DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
assurance
Search for:
Mini search box
 

1281 similar results for assurance
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Am 14. November 2008 kündigten Belgien und Frankreich öffentlich die Einrichtung einer Garantie für die Finanzprodukte der Tochtergesellschaft Financial Security Assurance (nachstehend "FSA" genannt) von Dexia an (nachstehend "FSA-Maßnahme" genannt). [EU] On 14 November 2008, the Belgian and French States publicly announced the establishment of a guarantee relating to the financial products of Dexia's subsidiary, Financial Security Assurance (FSA) ('the FSA measure').

Am 14. September haben diese Behörden mitgeteilt, dass das Luftverkehrsbetreiberzeugnis von Al Wafeer Air ausgesetzt worden sei, und ferner zugesichert, dass die Wiederaufnahme des Flugbetriebs erst dann gestattet werde, wenn die im Rahmen des SAFA-Programms festgestellten Mängel behoben seien. [EU] These informed on 14 September that the AOC of Al Wafeer Air had been suspended and provided assurance that the operations would not be allowed to resume without ensuring the deficiencies identified in the course of the SAFA programme have been remedied.

Am 16. März 2011 ist die Kommission mit den Zivilluftfahrtbehörden Madagaskars und Vertretern von Air Madagascar zusammengetroffen, um sich zu vergewissern, dass von beiden entsprechende Maßnahmen unternommen wurden, um die bei den SAFA-Inspektionen festgestellten Mängel zu beheben, oder dass zumindest geeignete Maßnahmen zur Minderung der festgestellten Sicherheitsrisiken getroffen wurden. [EU] The Commission met on 16 March 2011 with the civil aviation authorities of Madagascar and representatives from Air Madagascar in order to get assurance that they have both taken actions to solve the safety deficiencies raised during the SAFA inspections or that at least appropriate measures have been taken to mitigate the identified safety risks.

AMTLICHE GÜTEKLASSEN-BESCHEINIGUNG [EU] OFFICIAL GRADE ASSURANCE CERTIFICATE

"amtliches Bescheinigen": das Verfahren, durch das die zuständige Behörde oder die zuständigen Kontrollstellen mit der entsprechenden Befugnis auf schriftliche, elektronische oder gleichwertige Weise die Einhaltung der Bestimmungen bestätigen [EU] 'official certification' means the procedure by which the competent authority or control bodies, authorised to act in such a capacity, provide written, electronic or equivalent assurance concerning compliance

Analyse der Qualitätssicherungsprobleme bei der Entwicklung der Infrastruktur für die Geodaten, unter Berücksichtigung der allgemeinen und speziellen Indikatoren [EU] An analysis of quality assurance problems related to the development of the infrastructure for spatial information, taking into account the general and specific indicators

Analysen werden in Laboratorien mit bestehendem System zur Sicherung der Analysequalität und mit internen Qualitätskontrollverfahren durchgeführt. [EU] Analyses shall be performed in laboratories having an analytical quality assurance system including internal quality control procedures.

andere CCP, Kreditinstitut, Lebensversicherungsunternehmen, sonstiges Versicherungsunternehmen, Rückversicherungsunternehmen, Wertpapierfirma, Marktbetreiber, Betreiber eines Wertpapierliefer- und -abrechnungssystems, OGAW-Verwaltungsgesellschaft oder Verwalter alternativer Investmentfonds, der/die/das in einem anderen Mitgliedstaat zugelassen ist [EU] another CCP, a credit institution, assurance undertaking, insurance undertaking, reinsurance undertaking, investment firm, market operator, an operator of a securities settlement system, a UCITS management company or an AIFM authorised in another Member State

Andererseits wandte man sich an Polen mit der Bitte, der Kommission zu versichern, dass die Beihilfe für die Umstrukturierung der HSW S.A., sofern sie genehmigt werden würde, der HSW-Mechanische Baugruppen keine Vorteile bringen wird. [EU] Poland was also asked to provide the Commission with an assurance that the restructuring aid to HSW, if allowed, would not have any spillover effects on HSW-Zakł;ad Zespoł;ów Mechanicznych.

Ändert sich der Haltungsort der Tiere während des Haltungszeitraums, so ist dies der zuständigen Behörde vom Betriebsinhaber im Voraus schriftlich mitzuteilen, es sei denn, der betreffende Mitgliedstaat beschließt, diese Information nicht zu verlangen, sofern mit der elektronischen Datenbank für Rinder das für die ordnungsgemäße Verwaltung der Beihilferegelungen erforderliche Sicherheits- und Umsetzungsniveau gewährleistet werden kann und die darin enthaltene Information zur Identifizierung des Haltungsorts der Tiere ausreicht. [EU] If the animal is moved to another location during the retention period the farmer shall inform the competent authority in writing in advance, unless the Member State concerned decides not to require this information, provided that the computerised database for bovine animals does offer the level of assurance and implementation necessary for the proper management of the aid schemes and the information therein is sufficient to identify the location of the animals.

Änderungen in Konstruktionssicherungssystemen [EU] Changes in design assurance system

Anforderungen an das System zur Gewährleistung der Software-Sicherheit [EU] Requirements applying to the software safety assurance system

Anforderungen an die Qualitätssicherung bei der Probenvorbereitung [EU] Quality assurance requirements to be complied with for sample preparation

Anforderungen an die Qualitätssicherung [EU] Quality assurance requirements

Anforderungen an die Software-Sicherheitsanforderungsstufen gemäß Artikel 4 Absatz 2 [EU] Requirements applying to the software assurance level referred to in Article 4(2)

Anforderungen bezüglich der Gewährleistung der Sicherheit [EU] Requirements for safety assurance

Angabe, nach welchen Kriterien das aus den Systemprüfungen resultierende Sicherheitsniveau bestimmt wird, und Bezugnahme auf die Dokumentation für die Anwendung der Stichprobenmethodik nach Artikel 43 [EU] Specification of the criteria for determining the assurance level gained from system audits and reference to the documentation used for applying the sampling methodology set out in Article 43

Angaben zu den angewandten Management- und operativen Verfahren zur Überwachung und Steuerung des gesamten Recyclingverfahrens, einschließlich der Kontroll- und Qualitätssicherungsmechanismen in allen Herstellungsphasen, insbesondere zur Einrichtung kritischer Grenzwerte an den für die Qualität des recycelten Kunststoffs maßgeblichen Punkten [EU] The managing and operative procedures implemented to monitor and control the whole recycling process, including the inspection and quality assurance techniques at all the manufacturing stages, especially the establishment of critical limits at the points which are critical for the quality of the recycled plastics

Angabe, ob und wann die letzte Qualitätssicherungskontrolle bei dem Abschlussprüfer oder der Abschlussprüfungsgesellschaft durchgeführt wurde und - sofern dies nicht von der zuständigen Drittlandsbehörde mitgeteilt wird - die erforderlichen Angaben zum Ergebnis dieser Kontrolle. [EU] An indication of whether and when the last quality assurance review of the auditor or audit entity was carried out and, unless this information is being provided by the third country competent authority, the necessary information about the outcome of the review.

Angabe, ob und wann die letzte Qualitätssicherungskontrolle des Abschlussprüfers oder der Abschlussprüfungsgesellschaft durchgeführt wurde und erforderliche Angaben zum Ergebnis dieser Kontrolle. [EU] An indication of whether and when the last quality assurance review of the auditor or audit entity was carried out and necessary information about the outcome of the review.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners