DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

188 similar results for Grverschluss
Tip: Conversion of units

 German  English

Similar words:
Gurtverschluss, Türverschluss, Verschluss

.2 Alle Türen und Türrahmen in Trennflächen der Klasse 'A' sowie die Verriegelungen des Türverschlusses müssen möglichst ebenso feuerfest sein und den Durchgang von Rauch und Flammen ebenso verhindern wie die Schotte, in denen sich die Türen befinden. [EU] .2 The construction of all doors and door frames in "A" class divisions, with the means of securing them when closed, shall provide resistance to fire as well as to the passage of smoke and flame, as far as practicable, equivalent to that of the bulkheads in which the doors are situated.

Am 16. Februar 2012 veröffentlichte die Europäische Kommission ("Kommission") im Amtsblatt der Europäischen Union die Bekanntmachung der Einleitung eines Antidumpingverfahrens betreffend die Einfuhren von gegossenen Rohrformstücken, Rohrverschlussstücken und Rohrverbindungsstücken, mit Gewinde, aus verformbarem Gusseisen mit Ursprung in der Volksrepublik China ("VR China"), Thailand und Indonesien ("betroffene Länder") in die Union ("Einleitungsbekanntmachung"). [EU] On 16 February 2012, the European Commission (the Commission) announced, by a notice published in the Official Journal of the European Union [2] (Notice of Initiation), the initiation of an anti-dumping proceeding with regard to imports into the Union of threaded tube or pipe cast fittings, of malleable cast iron, originating in the People's Republic of China (the PRC), Thailand and Indonesia (the countries concerned).

Am 1. November 2011 veröffentlichte die Europäische Kommission ("Kommission") im Amtsblatt der Europäischen Union die Bekanntmachung der Einleitung eines Antidumpingverfahrens betreffend die Einfuhren bestimmter Rohrformstücke, Rohrverschlussstücke und Rohrverbindungsstücke aus Eisen oder Stahl mit Ursprung in Russland und der Türkei ("betroffene Länder") ("Einleitungsbekanntmachung"). [EU] On 1 November 2011, the European Commission ('the Commission') announced, by a notice published in the Official Journal of the European Union [2] ('the notice of initiation'), the initiation of an anti-dumping proceeding with regard to imports of certain tube and pipe fittings of iron or steel originating in Russia and Turkey ('the countries concerned').

Am 20. Januar 2004 erhielt die Kommission einen Antrag gemäß Artikel 13 Absatz 3 der Grundverordnung auf Untersuchung der mutmaßlichen Umgehung der Antidumpingmaßnahmen gegenüber den Einfuhren bestimmter Rohrformstücke, Rohrverschlussstücke und Rohrverbindungsstücke mit Ursprung in der VRC. [EU] On 20 January 2004, the Commission received a request pursuant to Article 13(3) of the basic Regulation to investigate the alleged circumvention of the anti-dumping measures imposed on imports of tube or pipe fittings originating in the PRC.

An der Prüfplatte, an der der Türverschluss befestigt wird, muss eine ähnliche Aussparung für den Schließer vorhanden sein wie an der Stelle, an der der Türverschluss an normalen Fahrzeugtüren befestigt wird. [EU] The test plate on which the door latch is mounted will have a striker cut-out configuration similar to the environment in which the door latch will be mounted on normal vehicle doors.

An der Untersuchung arbeiteten keine Hersteller/Ausführer von Rohrformstücken, Rohrverschlussstücken und Rohrverbindungsstücken mit Ursprung in Indonesien mit. [EU] No producers or exporters of tube or pipe fittings originating in Indonesia cooperated in the investigation.

An der Untersuchung arbeiteten keine Hersteller/Ausführer von Rohrformstücken, Rohrverschlussstücken und Rohrverbindungsstücken mit Ursprung in Sri Lanka mit. [EU] No producers or exporters of tube or pipe fittings originating in Sri Lanka cooperated in the investigation.

An Haupt-Türverschlusssystemen muss nachgewiesen werden, dass sie Kräften standhalten können, die in der voll und in der halb eingerasteten Stellung aufgebracht werden; an zusätzlichen Türverschlusssystemen und anderen Türverschlusssystemen, bei denen nur eine voll eingerastete Stellung vorgesehen ist, muss nachgewiesen werden, dass sie Kräften standhalten können, die senkrecht zur Vorderseite des Verschlusses und parallel zur Vorderseite des Verschlusses in der Öffnungsrichtung der Verschlussgabel in der jeweils für die voll eingerastete Stellung angegebenen Höhe aufgebracht werden. [EU] Primary door latch systems must demonstrate the ability to resist applicable force loads in both the fully and secondary latched positions; auxiliary door latch systems, and other door latch systems with only a fully-latched position, must demonstrate the ability to resist force loads in directions perpendicular to the latch face and parallel to the latch face in the fork-bolt opening direction at the levels specified for the fully latched position.

Ansprech- und Schließdruck sind über einen Wasserverschluss mit einer Tiefe von höchstens 100 mm zu bestimmen. [EU] Start-to-discharge and resealing pressure are to be observed through a water seal not over 100 mm in depth.

Antidumpingmaßnahmen gelten gegenüber bestimmten Rohrformstücken, Rohrverschlussstücken und Rohrverbindungsstücken aus Eisen oder Stahl mit Ursprung in Malaysia, der Volksrepublik China, der Republik Korea und Thailand und - aufgrund von Umgehungspraktiken - auch gegenüber bestimmten Rohrformstücken, Rohrverschlussstücken und Rohrverbindungsstücken aus Eisen oder Stahl mit Ursprung in der Volksrepublik China, die aus Indonesien, Sri Lanka, den Philippinen und Taiwan (mit bestimmten Ausnahmen) versandt werden. [EU] Anti-dumping measures are in force in respect of certain tube and pipe fittings of iron or steel originating in China, Malaysia, South Korea and Thailand, and following circumvention practices also in respect of certain tube and pipe fittings of iron or steel originating in China consigned from Indonesia, the Philippines, Sri Lanka and Taiwan (with certain exceptions) [3].

Auf der Grundlage der verfügbaren Informationen und der von den philippinischen Behörden übermittelten Angaben sowie angesichts der nachstehend beschriebenen Veränderung des Handelsgefüges muss in Ermangelung gegenteiliger Beweise der Schluss gezogen werden, dass die aus der VR China in die Gemeinschaft ausgeführte betroffene Ware und die aus den Philippinen versandten Rohrformstücke, Rohrverschlussstücke und Rohrverbindungsstücke dieselben grundlegenden materiellen und chemischen Eigenschaften aufweisen und zu denselben Zwecken verwendet werden. [EU] On the basis of the information available and the data supplied by the Philippine authorities and considering the change in the pattern of trade as described in the following section, it must be inferred, in the absence of any contrary evidence, that the tube or pipe fittings exported to the Community from the PRC and those consigned from the Philippines to the Community have the same basic physical and chemical characteristics and have the same uses.

Aus den vorstehenden Gründen ist die Kommission zu dem Schluss gelangt, dass die Beweise ausreichen, um die Einleitung einer Untersuchung gemäß Artikel 13 der Grundverordnung zu rechtfertigen und die aus den Philippinen versandten Einfuhren bestimmter Rohrformstücke, Rohrverschlussstücke und Rohrverbindungsstücke, ob als Ursprungserzeugnisse der Philippinen angemeldet oder nicht, gemäß Artikel 14 Absatz 5 der Grundverordnung zollamtlich zu erfassen. [EU] In the light of the above, the Commission has concluded that sufficient evidence exists to justify the initiation of an investigation pursuant to Article 13 of the basic Regulation and to make imports of certain tube or pipe fittings, of iron or steel, consigned from the Philippines, whether declared as originating in the Philippines or not, subject to registration, in accordance with Article 14(5) of the basic Regulation.

Aus diesem Grund wird der Schluss gezogen, dass außer der Vermeidung der geltenden Antidumpingzölle auf die Einfuhren von Rohrformstücken, Rohrverschlussstücken und Rohrverbindungsstücken mit Ursprung in der VR China keine anderen vertretbaren Gründe für die festgestellte Veränderung des Handelsgefüges vorliegen. [EU] It is therefore concluded that no reasonable grounds other than avoiding the existing anti-dumping duties on imports of tube or pipe fittings originating in the PRC, could be established for the change in the pattern of trade observed.

Aus diesem Grund wird der Schluss gezogen, dass außer der Vermeidung der geltenden Antidumpingzölle auf die Einfuhren von Rohrformstücken, Rohrverschlussstücken und Rohrverbindungsstücken mit Ursprung in der VRC keine anderen vertretbaren Gründe für die festgestellte Veränderung des Handelsgefüges vorliegen. [EU] It is therefore concluded that no reasonable grounds other than avoiding the existing anti-dumping duties on imports of tube or pipe fittings originating in the PRC can be established for the change in the pattern of trade observed.

Bei Betrieb des Fahrzeugs unter vorhersehbaren Bedingungen darf Kraftstoff weder durch den Kraftstoffbehälterverschluss noch durch die zum Ausgleich von Überdruck vorgesehenen Vorrichtungen entweichen. [EU] The fuel must not escape through the tank cap or through the devices provided to compensate excess pressure during the foreseeable course of operation of the vehicle.

Bei den derzeit gegenüber den Einfuhren bestimmter Rohrformstücke, Rohrverschlussstücke und Rohrverbindungsstücke aus Eisen oder Stahl mit Ursprung in Thailand geltenden Maßnahmen handelt es sich um einen endgültigen Antidumpingzoll, der mit der Verordnung (EG) Nr. 584/96 des Rates eingeführt, mit der Verordnung (EG) Nr. 1592/2000 des Rates [3] geändert und nach einer Überprüfung wegen des bevorstehenden Außerkrafttretens der Maßnahmen mit der Verordnung (EG) Nr. 964/2003 des Rates [4] aufrechterhalten wurde. [EU] The measures currently in force on imports of certain tube or pipe-fittings, of iron or steel originating in Thailand are a definitive anti-dumping duty imposed originally by Council Regulation (EC) No 584/96 [2], as amended by Council Regulation (EC) No 1592/2000 [3] and confirmed, following an expiry review investigation, by Council Regulation (EC) No 964/2003 [4].

Bei den derzeit geltenden Maßnahmen handelt es sich um endgültige Antidumpingzölle, eingeführt mit der Verordnung (EG) Nr. 964/2003 des Rates auf die Einfuhren bestimmter Rohrformstücke, Rohrverschlussstücke und Rohrverbindungsstücke aus Eisen oder Stahl mit Ursprung in der Volksrepublik China und Thailand ("betroffene Länder") sowie auf die aus Taiwan versandten Einfuhren der gleichen Waren, ob als Ursprungserzeugnisse Taiwans angemeldet oder nicht, auf der Grundlage einer gemäß Artikel 11 Absatz 2 der Grundverordnung durchgeführten Überprüfung wegen des bevorstehenden Außerkrafttretens der Maßnahme ("erste Auslaufüberprüfung"). [EU] The measures currently in force are definitive anti-dumping duties imposed by Council Regulation (EC) No 964/2003 [4] on imports of certain tube and pipe fittings of iron or steel originating in the People's Republic of China and Thailand (countries concerned), and those consigned from Taiwan, whether declared as originating in Taiwan or not, pursuant to an expiry review in accordance with Article 11(2) of the basic Regulation (the 'first expiry review').

Bei der betroffenen Ware handelt es sich um Rohrformstücke, Rohrverschlussstücke und Rohrverbindungsstücke (mit Ausnahme von gegossenen Rohrstücken, Flanschen und Rohrstücken mit Gewinde) aus Eisen oder Stahl (ausgenommen aus nicht rostendem Stahl) mit einem größten äußeren Durchmesser von 609,6 mm oder weniger, zum Stumpfschweißen und zu anderen Zwecken, die derzeit unter den KN-Codes ex73079311, ex73079319 und ex73079980 eingereiht werden ("betroffene Ware"). [EU] The product concerned is tube and pipe fittings (other than cast fittings, flanges and threaded fittings), of iron or steel (not including stainless steel), with a greatest external diameter not exceeding 609,6 mm, of a kind used for butt-welding or other purposes, currently falling within CN codes ex73079311, ex73079319 and ex73079980 ('the product concerned').

Bei der in der Einleitungsbekanntmachung beschriebenen betroffenen Ware handelt es sich um gegossene Rohrformstücke, Rohrverschlussstücke und Rohrverbindungsstücke, mit Gewinde, aus verformbarem Gusseisen ("betroffene Ware"), die derzeit unter dem KN-Code ex73071910 eingereiht werden. [EU] The product concerned as described in the Notice of Initiation is threaded tube or pipe cast fittings, of malleable cast iron ('the product concerned'), currently falling within CN code ex73071910.

Bei der von den Interimsüberprüfungen betroffenen Ware handelt es sich um die gleiche Ware wie in den vorangegangenen Untersuchungen, d. h. um bestimmte Rohrformstücke, Rohrverschlussstücke und Rohrverbindungsstücke (mit Ausnahme von gegossenen Rohrstücken, Flanschen und Rohrstücken mit Gewinde) aus Eisen oder Stahl (ausgenommen aus nicht rostendem Stahl) mit einem größten äußeren Durchmesser von 609,6 mm oder weniger, zum Stumpfschweißen und zu anderen Zwecken (nachstehend "betroffene Ware" genannt), mit Ursprung in Thailand. [EU] The product concerned subject to the interim reviews is the same as the product concerned in the previous investigations, i.e. certain tube or pipe fittings (other than cast fittings, flanges and threaded fittings), of iron or steel (not including stainless steel), with a greatest external diameter not exceeding 609,6 mm, of a kind used for butt-welding or other purposes (product concerned or tube or pipe fittings), originating in Thailand.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners