A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
25 results for seda
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Außerdem
führte
sie
Kontrollbesuche
in
den
Betriebsstätten
folgender
Unternehmen
durch:
KP
Chemical
Corp
.,
Südkorea
;
Honam
Petrochemicals
Corp
.,
Südkorea
;
Novapet
SA
,
Spanien
;
Equipolymers
Srl
,
Italien
;
UAB
Orion
Global
PET
(
Indorama
),
Litauen
;
UAB
Indorama
Polymers
Europe
,
Litauen
;
UAB
Neo
Group
,
Litauen
;
La
Seda
de
Barcelona
, S.A.,
Spanien
,
und
M&G
Polimeri
Italia
SpA
,
Italien
. [EU]
The
Commission
carried
out
verification
visits
at
the
premises
of
the
KP
Chemical
Corp
.,
South
Korea
;
Honam
Petrochemicals
Corp
,
South
Korea
;
Novapet
SA
,
Spain
;
Equipolymers
Srl
,
Italy
;
UAB
Orion
Global
PET
(Indorama),
Lithuania
;
UAB
Indorama
Polymers
Europe
,
Lithuania
;
UAB
Neo
Group
,
Lithuania
;
La
Seda
de
Barcelona
, S.A.,
Spain
and
M&G
Polimeri
Italia
SpA
,
Italy
.
Daher
kommt
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
das
Investitionsvorhaben
keine
Einzelinvestition
mit
dem
Vorhaben
von
La
Seda
bildet
. [EU]
Therefore
,
the
Commission
concludes
that
the
investment
project
does
not
constitute
a
SIP
with
La
Seda
's
investment
project
.
Das
ist
unter
anderem
darauf
zurückzuführen
,
dass
Gemeinschaftshersteller
von
PSF
auf
andere
Produkte
umstellen
(
beispielsweise
La
Seda
de
Barcelona
),
sowie
auf
die
finanziellen
Schwierigkeiten
von
Tergal
. [EU]
This
is
due
,
among
other
reasons
,
to
the
industrial
conversion
of
Community
producers
from
PSF
to
other
products
(for
example
la
Seda
de
Barcelona
)
and
the
financial
difficulties
of
Tergal
.
Der
Umstrukturierungsplan
beinhaltet
angemessene
interne
Sanierungsmaßnahmen
zur
Lösung
der
bisherigen
Probleme
(
Umstellung
auf
einen
neuen
Ausgangsstoff
)
sowie
beträchtliche
Zusatzinvestitionen
durch
den
neuen
Eigentümer
La
Seda
de
Barcelona
,
die
es
SIMPE
ermöglichen
,
auf
dem
Markt
für
PET-Polymere
tätig
zu
sein
und
zugleich
Fidion
mit
Flüssigpolymeren
für
Textilanwendungen
zu
beliefern
. [EU]
Adequate
internal
measures
are
taken
within
the
restructuring
to
overcome
problems
inherited
from
the
past
(i.e.
changeover
to
a
new
raw
material
),
combined
with
significant
new
investments
by
the
new
owner
La
Seda
de
Barcelona
that
allow
SIMPE
to
operate
in
the
market
of
polymer
for
PET
while
continuing
to
supply
molten
polymer
for
textile
purposes
to
Fidion
.
Die
Kommission
hat
geprüft
,
ob
es
sich
bei
der
Investition
von
La
Seda
in
Verbindung
mit
der
Investition
in
Matosinhos
um
eine
Einzelinvestition
handeln
könnte
. [EU]
The
Commission
has
verified
whether
the
investment
by
La
Seda
could
constitute
a
SIP
together
with
the
investment
in
Matosinhos
.
Die
Lage
steht
in
deutlichem
Gegensatz
zu
den
Ergebnissen
der
vorausgegangenen
Untersuchung
,
bei
der
der
Schluss
gezogen
wurde
,
dass
die
PSF-Versorgung
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
problematisch
sein
könnte
,
da
ein
Unternehmen
(
La
Seda
)
seine
Produktion
umstellte
,
um
die
Herstellung
anderer
Waren
zu
erhöhen
,
ein
anderer
Hersteller
(
Pennine
Fibers
)
in
Konkurs
gegangen
war
und
Tergal
finanzielle
Schwierigkeiten
hatte
. [EU]
This
situation
is
in
stark
contrast
to
the
picture
obtained
in
the
previous
investigation
where
it
was
concluded
that
the
supply
of
PSF
could
be
problematic
in
the
Community
market
due
to
industrial
conversion
of
one
company
(La
Seda
)
in
order
to
increase
output
of
other
products
,
the
bankruptcy
of
another
producer
(Pennine
Fibers
)
and
the
former
financial
difficulties
of
Tergal
.
Diesbezüglich
sei
auch
darauf
hingewiesen
,
dass
La
Seda
de
Barcelona
die
Anteile
an
SIMPE
erst
neun
Monate
nach
der
Kapitalzuführung
von
Sviluppo
Italia
und
nach
der
Gewährung
der
anderen
Beihilfen
erwarb
. [EU]
In
this
respect
,
it
should
also
be
noted
that
La
Seda
de
Barcelona
acquired
the
participation
in
SIMPE
only
nine
months
after
the
capital
injection
by
Sviluppo
Italia
and
after
the
other
forms
of
aid
had
been
granted
.
Durch
die
neue
Produktionsanlage
für
PTA
(
gereinigte
Terephtalsäure
),
die
Artensa
(
Artenius
,
Produção
e
Comercialização
de
Ácido
Tereftálico
Purificado
e
Produtos
Conexos
S.A.,
eine
spanische
Tochter
von
La
Seda
de
Barcelona
S.A.)
in
Sines
plant
,
werde
die
Nachfrage
von
La
Seda
nach
Naphta
stark
ansteigen
. [EU]
The
new
PTA
(Purified
Terephthalic
Acid
)
production
unit
planned
by
Artensa
(Artenius -
Produção
e
Comercialização
de
Ácido
Tereftálico
Purificado
e
Produtos
Conexos
, S.A.
which
is
a
Spanish
subsidiary
of
La
Seda
de
Barcelona
S.A)
in
Sines
will
substantially
increase
La
Seda
's
naphtha
requirements
.
Estnisch
"Litsents
kehtib
viis
päeva
ja
seda
ei
saa
kasutada
täiskasvanud
isasveiste
konditustatud
liha
enne
eksportimist
tolliladustamisprotseduurile
suunamisel
vastavalt
määruse
(
EÜ
)
nr
1741/2006
artiklile
4." [EU]
In
Estonian
"Litsents
kehtib
viis
päeva
ja
seda
ei
saa
kasutada
täiskasvanud
isasveiste
konditustatud
liha
enne
eksportimist
tolliladustamisprotseduurile
suunamisel
vastavalt
määruse
(EÜ)
nr
1741/2006
artiklile
4."
ET
Pх
;hjavee/mullaorganismide
kaitsmiseks
mitte
kasutada
seda
vх
;i
ь
;kskхik
millist
muud
vahendit
,
mis
sisaldab
(
mд
;дratleda
vastavalt
toimeaine
vх
;i
aine
klass
)
rohkem
kui
(
periood
vх
;i
mд
;дratletav
sagedus
). [EU]
ET
Põhjavee/mullaorganismide
kaitsmiseks
mitte
kasutada
seda
või
ükskõik
millist
muud
vahendit
,
mis
sisaldab
(määratleda
vastavalt
toimeaine
või
aine
klass
)
rohkem
kui
(periood
või
määratletav
sagedus
).
ET
Resistentsuse
tekkimise
vд
;ltimiseks
seda
vх
;i
ь
;kskхik
millist
muud
vahendit
mitte
kasutada
rohkem
kui
(
kasutamiskordade
arv
vх
;i
mд
;дratletav
periood
),
mis
sisaldab
(
mд
;дratleda
vastavalt
toimeaine
vх
;i
ainete
liik
). [EU]
ET
Resistentsuse
tekkimise
vältimiseks
seda
või
ükskõik
millist
muud
vahendit
mitte
kasutada
rohkem
kui
(kasutamiskordade
arv
või
määratletav
periood
),
mis
sisaldab
(määratleda
vastavalt
toimeaine
või
ainete
liik
).
Ferner
legte
Italien
sowohl
für
NGP
als
auch
für
SIMPE
einen
geänderten
Umstrukturierungsplan
vor
,
der
der
neuen
Strategie
von
La
Seda
de
Barcelona
Rechnung
trägt
. [EU]
Italy
also
submitted
an
amended
restructuring
plan
for
both
NGP
and
SIMPE
taking
into
account
the
new
strategy
of
La
Seda
de
Barcelona
.
Folglich
sei
die
erhöhte
Naphtaproduktion
in
der
Hydrocrackanlage
von
Petrogal
eine
Voraussetzung
für
die
Investitionen
von
La
Seda
in
Höhe
von
schätzungsweise
400
Mio
.
EUR
. [EU]
Consequently
,
the
increased
production
of
naphtha
by
Petrogal's
hydrocracking
unit
is
crucial
for
the
realisation
of
La
Seda
's
investment
,
estimated
at
around
EUR
400
million
.
Im
Februar
2007
erwarb
das
spanische
multinationale
Chemieunternehmen
La
Seda
de
Barcelona
die
SIMPE-Anteile
von
Montefibre
und
investierte
weitere
20
,7
Mio
.
EUR
in
das
Unternehmen
,
so
dass
es
mit
50
,1 %
zum
Mehrheitsaktionär
wurde
. [EU]
In
February
2007
the
Spanish
multinational
chemical
company
,
La
Seda
de
Barcelona
,
acquired
the
Montefibre
shares
in
SIMPE
and
invested
additional
capital
of
EUR
20
,7
million
in
the
firm
,
thus
becoming
its
major
shareholder
with
50
,1 %
of
shares
.
In
einer
der
Stellungnahmen
von
Beteiligten
,
die
auf
die
Eröffnungsentscheidung
hin
eingegangen
sind
,
wurde
darauf
hingewiesen
,
dass
die
Steigerung
der
Produktion
von
schwerem
Naphta
eine
Voraussetzung
für
die
Investition
der
La-
Seda
-Gruppe
in
Sines
sei
. [EU]
One
of
the
comments
from
third
parties
received
in
reply
to
the
opening
decision
indicated
that
the
increase
in
the
production
of
heavy
naphtha
is
crucial
for
the
realisation
of
an
investment
by
the
group
La
Seda
in
Sines
.
Italien
erklärte
,
die
beiden
anderen
Aktionäre
von
SIMPE
(
NGP
und
La
Seda
de
Barcelona
)
seien
verpflichtet
worden
,
die
Anteile
von
Sviluppo
Italia
innerhalb
von
drei
bis
fünf
Jahren
zum
Nennwert
zuzüglich
Zinsen
auf
der
Grundlage
des
amtlichen
Referenzsatzes
für
mittel-
bis
langfristige
Transaktionen
zuzüglich
mindestens
2
Prozentpunkten
zu
erwerben
. [EU]
It
maintained
that
the
other
two
shareholders
in
SIMPE
(NGP
and
La
Seda
de
Barcelona
)
are
required
to
buy
the
shares
of
Sviluppo
Italia
within
a
period
of
three
to
five
years
at
a
price
equal
to
the
nominal
value
plus
annual
interest
on
the
basis
of
the
official
reference
rate
for
medium-
to
long-term
operations
plus
two
percentage
points
.
La
Seda
de
Barcelona
,
Barcelona
,
Spanien
[EU]
La
Seda
de
Barcelona
,
Barcelona
,
Spain
La
Seda
de
Barcelona
S.A.,
El
Prat
de
Llobregat
,
Spanien
[EU]
La
Seda
de
Barcelona
SA
,
El
Prat
de
Llobregat
,
Spain
La
Seda
de
Barcelona
,
SA
(
Spanien
) [EU]
La
Seda
de
Barcelona
SA
(Spain)
Nach
Auffassung
der
Kommission
erfüllt
die
Neufassung
des
Umstrukturierungsplans
mit
den
Änderungen
von
La
Seda
de
Barcelona
die
Kriterien
der
Leitlinien
. [EU]
The
Commission
considers
that
the
amended
restructuring
plan
reflecting
the
changes
imposed
by
La
Seda
de
Barcelona
complies
with
the
requirements
of
the
Community
guidelines
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "seda":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners