DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
multiplier
Search for:
Mini search box
 

64 results for multiplier
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Interesse des Projekts auf europäischer Ebene sowie Multiplikatoreffekt (30 %) [EU] Relevance of the project at Community level and multiplier effect (30 %),

Kurs-/Preismultiplikator [EU] Price multiplier

Maßnahmen, die langfristige Auswirkungen auf den Markt haben, sollten in jedem Fall gefördert werden, und Maßnahmen, die bereits energiesparende Multiplikatoreffekte ausgelöst haben, sollten bei der Berichterstattung über die Erreichung der in Artikel 4 festgelegten Ziele berücksichtigt werden, sofern sie anhand der Leitlinien dieses Anhangs gemessen und überprüft werden können. [EU] Measures that promote long-term market effects should in any case be encouraged and measures that have already resulted in multiplier energy savings effects should be taken into account when reporting on the targets set out in Article 4, provided they can be measured and verified using the guidance given in this Annex.

Mit diesem Projekt soll externe Expertise gewinnbringend als Multiplikator genutzt werden, wobei die verfügbaren Personalressourcen des PTS zu berücksichtigen sind. [EU] This project is designed to leverage external expertise as a force multiplier, bearing in mind the available PTS staff resources.

MOL bemängelt außerdem, dass die Kommission den "c"-Multiplikator für niedrig erachtet (da dieser nicht die dem Multiplikator 1,2 entsprechende obere Grenze gemäß der Rechtsnorm erreicht). [EU] MOL also takes issue with the Commission's view that the multiplier 'c' is too low (as it is less than the legal ceiling of 1,2 times).

Multiplikatoreffekt: Die Ansiedlung von Dell trägt zur Erhöhung des Lebensstandards in der Woiwodschaft Ł;ódź bei, da die Produktion der örtlichen Wirtschaft gesteigert wird und Kapital in die Woiwodschaft fließt. [EU] Multiplier effect: Dell's presence will help to raise living standards in Ł;ódź Province by increasing the local economy's output and monetary flows into the province.

Nach Auffassung der Kommission entfalten die Geldbußen für die Unternehmen, deren weltweiter Umsatz unter 10 Mrd. EUR lag, aufgrund der Sachlage auch ohne Multiplikator eine hinreichend abschreckende Wirkung. [EU] The Commission considers that, given the circumstances of the case, no multiplier is necessary to ensure a sufficient deterrent effect of the fines for these undertakings with worldwide turnovers of less than EUR 10 billion.

Nukleus, Vermehrung, Wurftiere bis Absatzferkel, Wurf- bis Masttiere, Wurf- bis Anfangsmasttiere [EU] Nucleus, multiplier, farrow to weaner, farrow to finish and farrow to grower

Relevanz des Projekts auf Unionsebene sowie Multiplikatoreffekt (30 %) [EU] Relevance of the project at Union level and multiplier effect (30 %)

Schließlich weist die Kommission darauf hin, dass die italienischen Behörden keine konkreten Angaben zu Ausbildungsmaßnahmen oder zum Wissenstransfer oder zu einem Spillover-Effekt oder Multiplikatoreffekt des Investitionsvorhabens vorgelegt haben, wie dies in der Mahrzahl der Fälle von Ad-hoc-Regionalbeihilfen der Fall war, die von der Kommission in den letzten Jahren genehmigt wurden. [EU] Finally, the Commission observes that the Italian authorities have not provided specific data to show that the investment would produce a transfer of training or knowledge, a spillover effect or a multiplier effect similar to the effects demonstrated in most ad hoc regional aid cases approved by the Commission in recent years [41].

Schulungs- und Outreach-Maßnahmen für 80 bis 100 Mitarbeiter von bestimmten Abteilungen oder Stellen innerhalb einer Krisenbewältigungsmission sowie von internationalen Behörden oder nationalen Behörden von Drittländern, in Form von bis zu drei regionalen Seminaren, wobei durch die Bereitstellung von Schulungsmaterial für Ausbilder ein Multiplikatoreffekt erzielt werden soll [EU] Through the organisation of up to three regional seminars, the training of, and outreach to, between 80-100 personnel working for specific departments or cells within crisis management missions, and international and third countries' national authorities, with a multiplier effect envisaged through the provision of 'train the trainer' material

Sie befasst sich unter anderem mit dem Mehrwert, der Zusätzlichkeit im Vergleich zu anderen Instrumenten der Union oder der Mitgliedstaaten sowie sonstigen Formen langfristiger Fremdfinanzierungen, der erreichten Multiplikatorwirkung, einer Einschätzung der Risiken sowie mit der Entstehung oder Korrektur möglicher Verzerrungseffekte. [EU] It shall cover, inter alia, the value added, additionality compared to other Union or Member State instruments and other existing forms of long-term debt financing, the achieved multiplier effect, an assessment of the risks involved as well as the creation or correction of distortive effects, if any.

Um den maximalen Multiplikatoreffekt bei Wachstum und Beschäftigung zu erreichen, können kleine örtliche Infrastrukturen mit Unterstützung durch Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums eine entscheidende Rolle bei der Verbindung dieser wichtigen Investitionen mit örtlichen Diversifizierungsstrategien und der Entwicklung des Potenzials des Agrar- und Lebensmittelsektors spielen. [EU] For the multiplier effect to be fully realised in terms of jobs and growth, small-scale local infrastructure, supported within rural development programmes, can play a vital role in connecting these major investments to local strategies for the diversification and development of agricultural and food-sector potential.

Um ferner zu gewährleisten, dass die Geldbußen eine hinreichend abschreckende Wirkung haben und unter Berücksichtigung der jeweiligen Größe der Unternehmen und ihres weltweiten Umsatzes, wendet der Entscheidungsentwurf einen 100 % multiplikativen Faktor auf die Anfangsbeträge von Lafarge an. [EU] In order to ensure that the fines imposed have a sufficient deterrent effect, and in view of its large size and world-wide resources, the Decision applies a 100 % multiplier to the starting amount of the fine set for Lafarge.

Umgang mit den Multiplikatoreffekten von Energieeinsparungen und Vermeidung einer doppelten Erfassung bei kombinierter Top-down- und Bottom-up-Berechnung [EU] How to deal with multiplier effects of energy savings and how to avoid double counting in mixed top-down and bottom-up calculation methods

UNIT_MULT (Codeliste 'CL_UNIT_MULT'): Das Attribut 'Einheitenmultiplikator' gibt darüber Auskunft, ob die Reihe in Millionen (UNIT_MULT = '6') oder Milliarden (UNIT_MULT = '9') usw. ausgedrückt ist. Die NZBen melden Daten in Millionen, und die EZB legt entsprechend den Wert auf '6' (UNIT_MULT = '6') fest. [EU] UNIT_MULT (code list: CL_UNIT_MULT): The unit multiplier attribute provides information on whether the series is expressed in millions (UNIT_MULT = "6"), billions (UNIT_MULT = "9") etc. NCBs report data in millions and the ECB will set the value to 6 (UNIT_MULT = "6").

UNIT_MULT (Einheitenmultiplikator) [EU] UNIT_MULT (Unit multiplier)

Vermehrungsbetriebe insgesamt [EU] Total number of multiplier holdings

voraussichtlicher Multiplikatoreffekt dieser Maßnahmen in der Öffentlichkeit [EU] likely multiplier effect on the public of these activities

voraussichtlicher Multiplikatoreffekt dieser Maßnahmen in der Öffentlichkeit [EU] the likely multiplier effect on the public of these activities

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners