A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
in großartiger Weise
in großem Rahmen
in großem Stil
in großer Zahl
in gutem Glauben
in guten Treuen
in hereinlassen
in herumschnüffeln
in herumstöbern
Search for:
ä
ö
ü
ß
28 results for
in gutem Zustand
Search single words:
in
·
gutem
·
Zustand
Tip:
Conversion of units
German
English
Das
Auto
ist
in
gutem
Zustand
.
The
car
is
in
good
repair
.
.3
Die
in
Absatz
.2.6.2
vorgeschriebenen
Vorrichtungen
müssen
in
gutem
Zustand
gehalten
werden
,
um
ihr
ständiges
e
in
wandfreies
Funktionieren
während
des
Betriebs
sicherzustellen
. [EU]
.3
Means
prescribed
in
subparagraph
.2.6.2
shall
be
ma
in
ta
in
ed
in
the
proper
condition
to
ensure
their
cont
in
ued
accurate
function
in
g
in
service
.
Allgeme
in
galt
das
österreichische
Bankensystem
als
in
gutem
Zustand
. [EU]
In
general
,
the
Austrian
bank
in
g
system
was
considered
in
good
shape
.
Der
Boden
sollte
in
gutem
Zustand
gehalten
und
wenn
nötig
ersetzt
werden
,
da
sich
die
Tiere
an
mit
der
Zeit
entstehenden
Oberflächenschäden
verletzten
können
. [EU]
Floors
should
be
well
ma
in
ta
in
ed
and
replaced
when
necessary
,
as
surface
damage
caus
in
g
in
juries
will
develop
over
time
.
der
Teil
des
Schiffs
,
in
dem
Fischereierzeugnisse
gehandhabt
werden
,
sowie
Geräte
,
Behälter
und
Kühlräume
für
Fischereierzeugnisse
werden
sauber
,
mängelfrei
und
in
gutem
Zustand
gehalten
[EU]
the
part
of
the
vessel
where
fishery
products
are
handled
,
equipment
,
conta
in
ers
and
the
cold
storage
for
fishery
products
are
kept
clean
and
ma
in
ta
in
ed
in
good
repair
and
condition
die
Embryonen
werden
an
e
in
em
Ort
gewonnen
,
der
getrennt
ist
von
anderen
Teilen
des
Betriebsgeländes
oder
Betriebs
,
in
denen
Embryonen
gewonnen
werden
;
dieser
Ort
muss
in
gutem
Zustand
und
so
konstruiert
se
in
,
dass
er
sich
wirksam
und
leicht
re
in
igen
und
des
in
fizieren
lässt
; [EU]
Embryos
shall
be
collected
in
a
place
,
which
is
separated
from
other
parts
of
the
premises
or
hold
in
g
where
the
embryo
is
collected
and
which
shall
be
in
good
repair
and
constructed
with
materials
which
permit
its
effective
and
easy
cleans
in
g
and
dis
in
fection
.
Die
Stirnfläche
muss
vertikal
und
rechtw
in
klig
zur
Achse
der
Beschleunigungsstrecke
se
in
;
sie
muss
mit
2
cm
dicken
Sperrholzplatten
in
gutem
Zustand
verkleidet
se
in
. [EU]
The
front
face
shall
be
vertical
,
perpendicular
to
the
axis
of
the
run-up
track
,
and
covered
with
plywood
boards
2
cm
thick
in
good
condition
.
Die
Vorderseite
muss
vertikal
und
rechtw
in
klig
zur
Achse
der
Anlaufstrecke
stehen
;
sie
muss
mit
20
mm
± 1
mm
dicken
,
in
gutem
Zustand
bef
in
dlichen
Sperrholzplatten
verkleidet
se
in
. [EU]
The
front
face
must
be
vertical
,
perpendicular
to
the
axis
of
the
run-up
track
,
and
covered
with
plywood
boards
20
± 1
mm
thick
in
good
condition
.
Die
Vorderseite
muss
vertikal
und
rechtw
in
klig
zur
Achse
der
Anlaufstrecke
stehen
;
sie
muss
mit
20
± 1
mm
dicken
,
in
gutem
Zustand
bef
in
dlichen
Sperrholzplatten
verkleidet
se
in
. [EU]
The
front
face
must
be
vertical
,
perpendicular
to
the
axis
of
the
run-up
track
,
and
covered
with
plywood
boards
20
± 1
mm
thick
in
good
condition
.
Die
Vorderseite
muss
vertikal
und
rechtw
in
klig
zur
Achse
der
Prüfstrecke
stehen
;
sie
muss
mit
20
± 1
mm
dicken
,
in
gutem
Zustand
bef
in
dlichen
Sperrholzplatten
verkleidet
se
in
. [EU]
The
front
face
must
be
vertical
,
perpendicular
to
the
axis
of
the
run-up
track
,
and
covered
with
plywood
boards
20
± 1
mm
thick
in
good
condition
.
E
in
e
Genehmigung
kann
nur
erteilt
werden
,
wenn
die
Behörden
davon
überzeugt
s
in
d
,
dass
die
betreffende
Person
oder
Organisation
alle
erforderlichen
Sicherheiten
für
e
in
e
Rückkehr
der
Waren
in
die
Union
in
gutem
Zustand
bieten
,
und
die
Güter
so
beschrieben
oder
gekennzeichnet
werden
können
,
dass
die
Übere
in
stimmung
der
Warenbezeichnung
in
der
spezifischen
offenen
Genehmigung
mit
der
Warenbezeichnung
in
der
spezifischen
offenen
Genehmigung
mit
der
vorübergehend
ausgeführten
Ware
im
Zeitpunkt
der
Ausfuhr
ke
in
en
Zweifeln
unterliegt
. [EU]
A
licence
may
only
be
issued
provided
the
authorities
are
conv
in
ced
that
the
person
or
organisation
concerned
offers
all
the
guarantees
considered
necessary
for
the
good
to
be
returned
in
good
condition
to
the
Union
and
that
the
good
can
be
so
described
or
marked
that
there
will
be
no
doubt
at
the
moment
of
temporary
export
that
the
good
be
in
g
exported
is
that
described
in
the
specific
open
licence
.
E
in
e
Genehmigung
kann
nur
erteilt
werden
,
wenn
die
zuständigen
Behörden
davon
überzeugt
s
in
d
,
dass
die
E
in
richtung
die
erforderliche
Gewähr
dafür
bietet
,
dass
die
Waren
in
gutem
Zustand
wieder
in
die
Union
zurückkehren
. [EU]
A
licence
may
only
be
issued
if
the
competent
authorities
are
conv
in
ced
that
the
in
stitution
offers
all
the
guarantees
considered
necessary
for
the
goods
to
be
returned
in
good
condition
to
the
Union
.
E
in
kapselung
und
E
in
hüllung
von
asbesthaltigen
Materialien
in
gutem
Zustand
[EU]
Encapsulation
or
seal
in
g
of
asbestos-conta
in
in
g
materials
which
are
in
good
condition
es
werden
Exemplare
aller
Größen
erfasst
,
um
den
Markierungsvorgaben
zu
genügen
;
markiert
werden
nur
Exemplare
von
Schwarzem
Seehecht
in
gutem
Zustand
. [EU]
the
programme
shall
target
in
dividuals
of
all
sizes
in
order
to
meet
the
tagg
in
g
requirement
;
only
toothfish
that
are
in
good
condition
shall
be
tagged
.
Fehlen
oder
s
in
d
nicht
in
gutem
Zustand
[EU]
Miss
in
g
or
not
in
good
condition
.
Für
das
E
in
fangen
und
den
Umgang
mit
den
Vögeln
sollte
geeignetes
Gerät
zur
Verfügung
stehen
, z. B.
Netze
in
gutem
Zustand
und
den
passenden
Größen
bzw
.
dunkle
Netze
mit
gepolsterten
Rändern
für
kle
in
e
Vögel
. [EU]
Suitable
equipment
for
catch
in
g
and
handl
in
g
should
be
available
,
for
example
,
well
ma
in
ta
in
ed
nets
in
appropriate
sizes
and
darkened
nets
with
padded
rims
for
small
birds
.
In
diesem
Fall
ist
sicherzustellen
,
dass
sich
der
Rest
der
Sendung
in
gutem
Zustand
für
den
Weitertransport
bef
in
det
und
dass
das
Flugzeug
oder
dessen
Fracht
weder
beschädigt
noch
kontam
in
iert
worden
ist
,
und
[EU]
In
this
case
the
rema
in
der
of
the
consignment
shall
be
in
spected
to
ensure
it
is
in
a
proper
condition
for
transport
and
that
no
damage
or
contam
in
ation
has
occurred
to
the
aeroplane
or
its
load
;
and
"kosmetisches
Mittel":
Stoffe
oder
Gemische
,
die
dazu
bestimmt
s
in
d
,
äußerlich
mit
den
Teilen
des
menschlichen
Körpers
(
Haut
,
Behaarungssystem
,
Nägel
,
Lippen
und
äußere
in
time
Regionen
)
oder
mit
den
Zähnen
und
den
Schleimhäuten
der
Mundhöhle
in
Berührung
zu
kommen
,
und
zwar
zu
dem
ausschließlichen
oder
überwiegenden
Zweck
,
diese
zu
re
in
igen
,
zu
parfümieren
,
ihr
Aussehen
zu
verändern
,
sie
zu
schützen
,
sie
in
gutem
Zustand
zu
halten
oder
den
Körpergeruch
zu
bee
in
flussen
[EU]
'cosmetic
product'
means
any
substance
or
mixture
in
tended
to
be
placed
in
contact
with
the
external
parts
of
the
human
body
(epidermis,
hair
system
,
nails
,
lips
and
external
genital
organs
)
or
with
the
teeth
and
the
mucous
membranes
of
the
oral
cavity
with
a
view
exclusively
or
ma
in
ly
to
clean
in
g
them
,
perfum
in
g
them
,
chang
in
g
their
appearance
,
protect
in
g
them
,
keep
in
g
them
in
good
condition
or
correct
in
g
body
odours
Markiert
werden
nur
Exemplare
von
Schwarzem
Seehecht
in
gutem
Zustand
. [EU]
Only
toothfish
that
are
in
good
condition
shall
be
tagged
.
Muss
e
in
e
Batterie
angeschlossen
werden
,
dann
ist
e
in
e
voll
aufgeladene
Batterie
in
gutem
Zustand
zu
verwenden
. [EU]
If
the
connection
of
a
battery
is
necessary
, a
fully
charged
battery
in
good
condition
shall
be
used
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "in gutem Zustand":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners