DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
genes
Search for:
Mini search box
 

51 results for genes
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Unsere Gene machen uns für bestimmte Krankheiten anfällig. Our genes dispose us towards particular diseases.

In ein paar Jahren könnten Sportler Gene in ihre Muskeln einschleusen, die das Wachstum fördern oder die Leistungsfähigkeit erhöhen. [G] In a few years, athletes could put growth- or performance-enhancing genes into their muscles.

Am 11. Juni 2009 veröffentlichte die EFSA eine Stellungnahme über die Verwendung von ARMG in genetisch veränderten Pflanzen und kam darin zu dem Schluss, dass die frühere Bewertung der EFSA zu MON863xMON810-Mais mit der in der Stellungnahme dargelegten Risikobewertungsstrategie übereinstimmt und dass keine neuen wissenschaftlichen Erkenntnisse vorliegen, die die EFSA zu einer Änderung ihres früheren Gutachtens veranlassen würden. [EU] On 11 June 2009, EFSA published a statement on the use of ARM genes in GM plants which concludes that the previous assessment of EFSA on MON863xMON810 maize is in line with the risk assessment strategy described in the statement, and that no new evidence has become available that would prompt EFSA to change its previous opinion.

Am 11. Juni 2009 veröffentlichte die EFSA eine Stellungnahme über die Verwendung von ARMG in genetisch veränderten Pflanzen und kam darin zu dem Schluss, dass die frühere Bewertung der EFSA zu MON863xMON810xNK603-Mais mit der in der Stellungnahme dargelegten Risikobewertungsstrategie übereinstimmt und dass keine neuen wissenschaftlichen Erkenntnisse vorliegen, die die EFSA zu einer Änderung ihres früheren Gutachtens veranlassen würden. [EU] On 11 June 2009, EFSA published a statement on the use of ARM genes in GM plants which concludes that the previous assessment of EFSA on MON863xMON810xNK603 maize is in line with the risk assessment strategy described in the statement, and that no new evidence has become available that would prompt EFSA to change its previous opinion.

Am 11. Juni 2009 veröffentlichte die EFSA eine Stellungnahme über die Verwendung von ARMG in genetisch veränderten Pflanzen und kam darin zu dem Schluss, dass die frühere Bewertung der EFSA zu MON863xNK603-Mais mit der in der Stellungnahme dargelegten Risikobewertungsstrategie übereinstimmt und dass keine neuen wissenschaftlichen Erkenntnisse vorliegen, die die EFSA zu einer Änderung ihres früheren Gutachtens veranlassen würden. [EU] On 11 June 2009, EFSA published a statement on the use of ARM genes in GM plants which concludes that the previous assessment of EFSA on MON863xNK603 maize is in line with the risk assessment strategy described in the statement, and that no new evidence has become available that would prompt EFSA to change its previous opinion.

Am 11. Juni 2009 veröffentlichte die EFSA eine Stellungnahme über die Verwendung von ARMG in genetisch veränderten Pflanzen und kam darin zu dem Schluss, dass die frühere Bewertung der EFSA zur genetisch veränderten Kartoffelsorte EH92-527-1 mit der in der Stellungnahme dargelegten Risikobewertungsstrategie übereinstimmt und dass keine neuen wissenschaftlichen Erkenntnisse vorliegen, die die EFSA zu einer Änderung ihres früheren Gutachtens veranlassen würden. [EU] On 11 June 2009, EFSA published a statement on the use of ARM genes in GM plants which concludes that the previous assessment of EFSA on genetically modified potato EH92-527-1 is in line with the risk assessment strategy described in the statement, and that no new evidence has become available that would prompt EFSA to change its previous opinion.

Am 11. Juni 2009 veröffentlichte die EFSA eine Stellungnahme über die Verwendung von ARMG in genetisch veränderten Pflanzen und kam darin zu dem Schluss, dass die frühere Bewertung der EFSA zu Solanum tuberosum L. Linie EH92-527-1 mit der in der Stellungnahme dargelegten Risikobewertungsstrategie übereinstimmt und dass keine neuen wissenschaftlichen Erkenntnisse vorliegen, die die EFSA zu einer Änderung ihres früheren Gutachtens veranlassen würden. [EU] On 11 June 2009, EFSA published a statement on the use of ARM genes in GM plants which concludes that the previous assessment of EFSA on Solanum tuberosum L. line EH92-527-1 is in line with the risk assessment strategy described in the statement, and that no new evidence has become available that would prompt EFSA to change its previous opinion.

Am 14. Mai 2008 ersuchte die Kommission die EFSA um Folgendes: i) ein konsolidiertes wissenschaftliches Gutachten zu erstellen, wobei sie das frühere Gutachten und die Stellungnahme über die Verwendung von Antibiotikaresistenz-Markergenen (ARMG) in genetisch veränderten Pflanzen berücksichtigen sollte, die in Verkehr gebracht werden sollen oder bereits in Verkehr gebracht werden dürfen, sowie ihre Verwendung für Einfuhr, Verarbeitung und Anbau in Betracht ziehen sollte; ii) die Auswirkungen zu erläutern, die dieses konsolidierte Gutachten auf die früheren Bewertungen der EFSA zu einzelnen genetisch veränderten Organismen (GVO) mit ARMG haben könnte. [EU] On 14 May 2008, the Commission sent a mandate to EFSA, with a request: (i) to prepare a consolidated scientific opinion taking into account the previous opinion and the statement on the use of ARM genes in GM plants intended or already authorised to be placed on the market and their possible uses for import and processing and for cultivation; (ii) to indicate the possible consequences of this consolidated opinion on the previous EFSA assessments on individual GMOs containing ARM genes.

Am 14. Mai 2008 ersuchte die Kommission die EFSA um Folgendes: i) ein konsolidiertes wissenschaftliches Gutachten zu erstellen, wobei sie das frühere Gutachten und die Stellungnahme über die Verwendung von Antibiotikaresistenz-Markergenen (ARMG) in genetisch veränderten Pflanzen berücksichtigen sollte, die in Verkehr gebracht werden sollen oder bereits in Verkehr gebracht werden dürfen, sowie ihre Verwendung für Einfuhr, Verarbeitung und Anbau in Betracht ziehen sollte; ii) die Auswirkungen zu erläutern, die dieses konsolidierte Gutachten auf die früheren Bewertungen der EFSA zu einzelnen genetisch veränderten Organismen (GVO) mit ARMG haben könnte. [EU] On 14 May 2008, the Commission sent a mandate to EFSA, with a request: (i) to prepare a consolidated scientific opinion taking into account the previous opinion and the statement on the use of ARM genes in GM plants intended or already authorised to be placed on the market and their possible uses for import and processing and for cultivation; and (ii) to indicate the possible consequences of this consolidated opinion on the previous EFSA assessments on individual GMOs containing ARM genes.

Am 14. Mai 2008 ersuchte die Kommission die EFSA um Folgendes: i) ein konsolidiertes wissenschaftliches Gutachten zu erstellen, wobei sie das frühere Gutachten und die Stellungnahme über die Verwendung von ARMG in genetisch veränderten Pflanzen berücksichtigen sollte, die in Verkehr gebracht werden sollen oder bereits in Verkehr gebracht werden dürfen, sowie ihre Verwendung für Einfuhr, Verarbeitung und Anbau in Betracht ziehen sollte; ii) die Auswirkungen zu erläutern, die dieses konsolidierte Gutachten auf die früheren Bewertungen der EFSA zu einzelnen GVO mit ARMG haben könnte. [EU] On 14 May 2008, the Commission sent a mandate to EFSA, with a request: (i) to prepare a consolidated scientific opinion taking into account the previous opinion and the statement on the use of ARM genes in GM plants intended or already authorised to be placed on the market and their possible uses for import and processing and for cultivation; (ii) to indicate the possible consequences of this consolidated opinion on the previous EFSA assessments on individual GMOs containing ARM genes.

Antragsteller, die ein Produkt auf der Grundlage von Genen, Zellen oder Geweben entwickeln, können die Agentur um eine wissenschaftliche Empfehlung zum Zwecke der Feststellung ersuchen, ob das betreffende Produkt aus wissenschaftlicher Sicht unter die Definition von Arzneimitteln für neuartige Therapien fällt. [EU] Any applicant developing a product based on genes, cells or tissues may request a scientific recommendation of the Agency with a view to determining whether the referred product falls, on scientific grounds, within the definition of an advanced therapy medicinal product.

Bei Saccharomyces cerevisiae lässt sich mitotische Rekombination zwischen verschiedenen Genen (oder allgemeiner zwischen einem Gen und dem Zentromer) und innerhalb eines Gens feststellen. [EU] Mitotic recombination in Saccharomyces cerevisiae can be detected between genes (or more generally between a gene and its centromere) and within genes.

Bei Schafen trägt die Auswahl resistenter Prionprotein codierender Gene (PrP-Gene) entscheidend zur Tilgung der TSE bei. [EU] In sheep, selection towards resistant prion protein (PrP) genes is a major tool to achieve TSE eradication.

Berichtigung der Entscheidung 2007/507/EG der Kommission vom 16. Juli 2007 zur Änderung der Entscheidung 2006/140/EG hinsichtlich einer Finanzhilfe der Gemeinschaft für die Studie über TSE-resistente PrP-Gene bei Ziegen in Zypern im Jahr 2007 [EU] Corrigendum to Commission Decision 2007/507/EC of 16 July 2007 amending Decision 2006/140/EC as regards a financial contribution by the Community for the year 2007 relating to the survey on TSE resistant PrP genes in goats in Cyprus

Beschreibung der nachgewiesenen DNA-Sequenzen (Referenz- + Zielgene): [EU] Description of DNA sequences detected (reference + target genes):

Chromosomenmutationen und ähnliche Vorgänge sind die Ursache für zahlreiche humangenetische Erkrankungen. Es spricht manches dafür, dass Chromosomenmutationen und ähnliche Vorgänge, die Änderungen in Onkogenen und Tumorsuppressorgenen auslösen, an der Entstehung von Krebs bei Menschen und in Versuchssystemen beteiligt sind. [EU] Chromosome mutations and related events are the cause of many human genetic diseases and there is substantial evidence that chromosome mutations and related events causing alterations in oncogenes and tumour-suppressor genes are involved in cancer in humans and experimental systems.

Chromsomenmutationen und ähnliche Vorgänge sind die Ursache für zahlreiche humangenetische Erkrankungen. Es spricht manches dafür, dass Chromsomenmutationen und ähnliche Vorgänge, die Änderungen in Onkogenen und Tumorsuppressorgenen somatischer Zellen auslösen, an der Entstehung von Krebs bei Menschen und Versuchstieren beteiligt sind. [EU] Chromosome mutations and related events are the cause of many human genetic diseases and there is substantial evidence that chromosome mutations and related events causing alterations in oncogenes and tumour-suppressor genes of somatic cells are involved in cancer induction in humans and experimental animals.

Das einzigartige Aroma von "Darjeeling" ist das Ergebnis einer Kombination aus Pflanzengenen, Bodenchemie, Höhenlage, Temperatur und Niederschlag, wie sie nur in den Darjeeling-Hügeln anzutreffen ist. [EU] The rare flavour of Darjeeling tea is a result of the combination of plant genes, soil chemistry, altitude, temperature and rainfall unique to the Darjeeling hills.

Das veränderte genetische Material darf keine Schädigungen hervorrufen, wenn es übertragen wird, noch darf es so beschaffen sein, dass es sich häufiger selbst überträgt oder häufiger übertragen wird als andere Gene des Empfänger- oder Ausgangsmikroorganismus. [EU] The modified genetic material must not give rise to harm if transferred; nor should it be self-transmissible or transferable at a frequency greater than other genes of the recipient or parental micro-organism.

Das von Zypern vorgelegte Programm zur Überwachung von TSE-resistenten PrP-Genen bei Ziegen wird für einen Zeitraum von zwölf Monaten, beginnend am 1. Januar 2006, genehmigt. [EU] The survey programme for TSE resistant PrP genes in goats presented by Cyprus is hereby approved for a period of 12 months starting from 1 January 2006.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners