A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for engste
Tip:
Conversion of units
German
English
Kricke
unterhielt
engste
Kontakte
zu
den
Künstlern
der
Düsseldorfer
Gruppe
Zero
und
zur
Gruppe
des
Pariser
Nouveau
Réalisme
. [G]
Kricke
had
very
close
contacts
with
the
Zero
Group
in
Düsseldorf
and
with
the
Nouveau
Réalisme
artists
in
Paris
.
auf
den
Staat
,
dem
das
Kind
angehört
,
als
Verweisung
auf
die
von
dem
Recht
dieses
Staates
bestimmte
Gebietseinheit
oder
,
wenn
solche
Regeln
fehlen
,
als
Verweisung
auf
die
Gebietseinheit
zu
verstehen
,
mit
der
das
Kind
die
engste
Verbindung
hat
[EU]
any
reference
to
the
State
of
which
the
child
is
a
national
shall
be
construed
as
referring
to
the
territorial
unit
designated
by
the
law
of
that
State
or
,
in
the
absence
of
relevant
rules
,
to
the
territorial
unit
with
which
the
child
has
the
closest
connection
Außerdem
hat
die
Marktuntersuchung
ergeben
,
dass
mit
dem
Wegfallen
von
Guidant
als
Wettbewerber
das
engste
Substitut
für
die
Stents
von
J & J
ebenfalls
wegfallen
würde
. [EU]
Moreover
,
the
market
investigation
has
highlighted
that
the
disappearance
of
Guidant
as
a
competitor
will
eliminate
the
closest
substitute
to
J & J
stents
.
Da
es
sich
um
einen
Konzern
handelt
,
der
in
Europa
integrierte
Dienstleistungen
anbietet
und
dessen
Geschäftsbereiche
auf
das
Engste
miteinander
verknüpft
sind
,
kann
vernünftigerweise
davon
ausgegangen
werden
,
dass
ein
gerichtliches
Liquidationsverfahren
tatsächlich
einen
Imageschaden
und
Umsatzverluste
für
die
anderen
Geschäftsbereiche
der
Gruppe
hätte
bedeuten
können
,
zumal
die
betreffende
Tätigkeit
und/oder
das
betreffende
Land
der
Tätigkeit
und
dem
Land
der
gegebenenfalls
liquidierten
Gesellschaft
sehr
nahe
stehen
,
wie
es
auch
in
den
Schätzungen
der
belgischen
Behörden
der
Fall
ist
. [EU]
As
the
group
offers
integrated
services
in
Europe
,
and
its
different
operations
are
highly
interdependent
,
it
is
reasonable
to
expect
that
a
court-ordered
liquidation
could
have
tarnished
the
image
of
the
other
activities
in
the
group
and
caused
business
to
drop
off
,
especially
since
the
activity
and/or
the
country
in
question
are
close
to
the
activity
and
country
of
the
company
which
would
have
been
liquidated
,
as
is
reflected
in
the
assessments
made
by
the
Belgian
authorities
.
Demokratie
und
Menschenrechte
sind
aufs
Engste
miteinander
verknüpft
. [EU]
Democracy
and
human
rights
are
inextricably
linked
.
Dennoch
sollten
die
Gerichte
über
ein
gewisses
Ermessen
verfügen
,
um
das
Recht
bestimmen
zu
können
,
das
zu
dem
Sachverhalt
die
engste
Verbindung
aufweist
. [EU]
The
courts
should
,
however
,
retain
a
degree
of
discretion
to
determine
the
law
that
is
most
closely
connected
to
the
situation
.
Die
materielle
Wirksamkeit
und
die
Bindungswirkungen
eines
Erbvertrags
,
der
nach
Unterabsatz
1
zulässig
ist
,
einschließlich
der
Voraussetzungen
für
seine
Auflösung
,
unterliegen
demjenigen
unter
den
in
Unterabsatz
1
genannten
Rechten
,
zu
dem
er
die
engste
Verbindung
hat
. [EU]
An
agreement
as
to
succession
which
is
admissible
pursuant
to
the
first
subparagraph
shall
be
governed
,
as
regards
its
substantive
validity
and
its
binding
effects
between
the
parties
,
including
the
conditions
for
its
dissolution
,
by
the
law
,
from
among
those
referred
to
in
the
first
subparagraph
,
with
which
it
has
the
closest
connection
.
Die
offensichtlich
engste
Verbindung
sollte
jedoch
nicht
als
subsidiärer
Anknüpfungspunkt
gebraucht
werden
,
wenn
sich
die
Feststellung
des
gewöhnlichen
Aufenthaltsorts
des
Erblassers
im
Zeitpunkt
seines
Todes
als
schwierig
erweist
. [EU]
That
manifestly
closest
connection
should
,
however
,
not
be
resorted
to
as
a
subsidiary
connecting
factor
whenever
the
determination
of
the
habitual
residence
of
the
deceased
at
the
time
of
death
proves
complex
.
fehlen
solche
Regeln
,
so
ist
das
Rechtssystem
oder
die
Gesamtheit
von
Regeln
anzuwenden
,
mit
denen
das
Kind
die
engste
Verbindung
hat
. [EU]
in
the
absence
of
such
rules
,
the
law
of
the
system
or
the
set
of
rules
of
law
with
which
the
child
has
the
closest
connection
applies
.
In
Ermangelung
solcher
Vorschriften
ist
das
Rechtssystem
oder
das
Regelwerk
anzuwenden
,
zu
dem
der
Erblasser
die
engste
Verbindung
hatte
. [EU]
In
the
absence
of
such
rules
,
the
system
of
law
or
the
set
of
rules
with
which
the
deceased
had
the
closest
connection
shall
apply
.
jede
Bezugnahme
auf
das
Recht
des
in
Absatz
1
genannten
Staates
ist
für
die
Bestimmung
des
anzuwendenden
Rechts
aufgrund
von
Bestimmungen
,
die
sich
auf
die
Staatsangehörigkeit
des
Erblassers
beziehen
,
als
Bezugnahme
auf
das
Recht
der
Gebietseinheit
zu
verstehen
,
zu
der
der
Erblasser
die
engste
Verbindung
hatte
[EU]
any
reference
to
the
law
of
the
State
referred
to
in
paragraph
1
shall
,
for
the
purposes
of
determining
the
law
applicable
pursuant
to
provisions
referring
to
the
nationality
of
the
deceased
,
be
construed
as
referring
to
the
law
of
the
territorial
unit
with
which
the
deceased
had
the
closest
connection
jede
Bezugnahme
auf
die
Staatsangehörigkeit
betrifft
die
durch
das
Recht
dieses
Staates
bezeichnete
Gebietseinheit
oder
,
mangels
einschlägiger
Vorschriften
,
die
durch
die
Parteien
gewählte
Gebietseinheit
oder
,
mangels
einer
Wahlmöglichkeit
,
die
Gebietseinheit
,
zu
der
der
Ehegatte
oder
die
Ehegatten
die
engste
Verbindung
hat
bzw
.
haben
. [EU]
any
reference
to
nationality
shall
refer
to
the
territorial
unit
designated
by
the
law
of
that
State
,
or
,
in
the
absence
of
relevant
rules
,
to
the
territorial
unit
chosen
by
the
parties
or
,
in
absence
of
choice
,
to
the
territorial
unit
with
which
the
spouse
or
spouses
has
or
have
the
closest
connection
.
Kann
das
anzuwendende
Recht
nicht
nach
Absatz
1
oder
2
bestimmt
werden
,
so
unterliegt
der
Vertrag
dem
Recht
des
Staates
,
zu
dem
er
die
engste
Verbindung
aufweist
. [EU]
Where
the
law
applicable
cannot
be
determined
pursuant
to
paragraphs
1
or
2,
the
contract
shall
be
governed
by
the
law
of
the
country
with
which
it
is
most
closely
connected
.
Kann
das
bei
Fehlen
einer
Rechtswahl
anzuwendende
Recht
weder
aufgrund
der
Zuordnung
des
Vertrags
zu
einer
der
spezifizierten
Vertragsarten
noch
als
das
Recht
des
Staates
bestimmt
werden
,
in
dem
die
Partei
,
die
die
für
den
Vertrag
charakteristische
Leistung
zu
erbringen
hat
,
ihren
gewöhnlichen
Aufenthalt
hat
,
so
sollte
der
Vertrag
dem
Recht
des
Staates
unterliegen
,
zu
dem
er
die
engste
Verbindung
aufweist
. [EU]
In
the
absence
of
choice
,
where
the
applicable
law
cannot
be
determined
either
on
the
basis
of
the
fact
that
the
contract
can
be
categorised
as
one
of
the
specified
types
or
as
being
the
law
of
the
country
of
habitual
residence
of
the
party
required
to
effect
the
characteristic
performance
of
the
contract
,
the
contract
should
be
governed
by
the
law
of
the
country
with
which
it
is
most
closely
connected
.
Mangels
solcher
Regeln
ist
das
Rechtssystem
oder
das
Regelwerk
anzuwenden
,
zu
dem
der
Ehegatte
oder
die
Ehegatten
die
engste
Verbindung
hat
bzw
.
haben
. [EU]
In
the
absence
of
such
rules
,
the
system
of
law
or
the
set
of
rules
with
which
the
spouse
or
spouses
has
or
have
the
closest
connection
applies
.
SMS
folgt
an
zweiter
Stelle
und
ist
der
engste
Wettbewerber
von
VAI
. [EU]
SMS
ranks
second
and
is
VAI's
closest
competitor
.
Ungeachtet
des
Absatzes
2
ist
jede
Bezugnahme
auf
das
Recht
des
in
Absatz
1
genannten
Staates
für
die
Bestimmung
des
anzuwendenden
Rechts
nach
Artikel
27
in
Ermangelung
interner
Kollisionsvorschriften
dieses
Staates
als
Bezugnahme
auf
das
Recht
der
Gebietseinheit
zu
verstehen
,
zu
der
der
Erblasser
oder
die
Personen
,
deren
Rechtsnachfolge
von
Todes
wegen
durch
den
Erbvertrag
betroffen
ist
,
die
engste
Verbindung
hatte
. [EU]
Notwithstanding
paragraph
2,
any
reference
to
the
law
of
the
State
referred
to
in
paragraph
1
shall
,
for
the
purposes
of
determining
the
relevant
law
pursuant
to
Article
27
,
in
the
absence
of
internal
conflict-of-laws
rules
in
that
State
,
be
construed
as
referring
to
the
law
of
the
territorial
unit
with
which
the
testator
or
the
persons
whose
succession
is
concerned
by
the
agreement
as
to
succession
had
the
closest
connection
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "engste":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners