A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
blitzschnell
blockartig
blockfrei
blockhaft
blockieren
blockiert
blockiert werden
blockiertes Knie
blockig
Search for:
ä
ö
ü
ß
95 results for
blockieren
Word division: blo·ckie·ren
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Einige
Unverbesserliche
versuchen
,
die
Liberalisierung
zu
blockieren
.
A
few
diehards
are
trying
to
stop
the
liberalization
.
Spaßanrufer
/
Spaßvögel
blockieren
echte
Notrufe
.
Time-wasters
are
holding
up
genuine
emergency
calls
.
Alle
flexiblen
Zwischenstücke
sind
zu
blockieren
. [EU]
All
flexible
intermediate
components
shall
be
clamped
.
Am
22
.
Dezember
2010
hat
der
Rat
den
Beschluss
2010/801/GASP
zur
Änderung
des
Beschlusses
2010/656/GASP
angenommen
,
um
Reisebeschränkungen
gegen
all
diejenigen
zu
erlassen
,
die
den
Prozess
des
Friedens
und
der
nationalen
Aussöhnung
blockieren
und
insbesondere
den
erfolgreichen
Abschluss
des
Wahlprozesses
gefährden
. [EU]
On
22
December
2010
,
the
Council
adopted
Decision
2010/801/CFSP
[2]
amending
Decision
2010/656/CFSP
in
order
to
impose
travel
restrictions
against
those
who
are
obstructing
the
process
of
peace
and
national
reconciliation
,
and
in
particular
those
who
are
jeopardising
the
proper
outcome
of
the
electoral
process
.
Antikörper
in
den
Testseren
blockieren
die
Reaktion
zwischen
Antigen
und
MAK
.
Dieser
Vorgang
manifestiert
sich
als
Abschwächung
der
Farbintensität
. [EU]
Antibody
in
the
test
sera
will
block
the
reaction
between
the
antigen
and
the
Mab
resulting
in
a
reduction
in
colour
.
auf
der
Betätigungseinrichtung
die
direkt
geregelten
Räder
nicht
blockieren
. [EU]
applied
on
the
control
device
,
the
directly
controlled
wheels
must
not
lock
.
auf
der
Betätigungseinrichtung
,
die
direkt
geregelten
Räder
nicht
blockieren
. [EU]
applied
on
the
control
device
,
the
directly
controlled
wheels
shall
not
lock
.
Außerdem
ist
das
Blockieren
der
Räder
erlaubt
,
wenn
die
Fahrgeschwindigkeit
kleiner
als
15
km/h
ist
;
ebenfalls
ist
das
Blockieren
von
indirekt
geregelten
Rädern
bei
jeder
Geschwindigkeit
erlaubt
,
sofern
Fahrstabilität
und
Lenkbarkeit
nicht
beeinträchtigt
werden
. [EU]
Furthermore
,
wheel-locking
is
permitted
when
the
vehicle
speed
is
less
than
15
km/h
;
likewise
,
locking
of
indirectly
controlled
wheels
is
permitted
at
any
speed
,
but
stability
and
steerability
shall
not
be
affected
.
Bei
den
Prüfungen
,
die
in
den
Absätzen
5.3.1, 5.3.2, 5.3.3, 5.3.4
und
5.3.5
dieses
Anhangs
vorgesehen
sind
,
ist
jedoch
kurzes
Blockieren
der
Räder
erlaubt
. [EU]
However
,
in
the
tests
provided
in
paragraphs
5.3.1, 5.3.2, 5.3.3, 5.3.4
and
5.3.5
of
this
annex
,
brief
periods
of
wheel-locking
shall
be
allowed
.
Bei
den
Prüfungen
nach
den
Absätzen
1.2.9
und
1.2.9.1
dürfen
die
Räder
nicht
blockieren
. [EU]
During
the
tests
specified
in
paragraphs
1.2.9
and
1.2.9.1,
wheel
locking
is
not
allowed
.
Bei
den
Prüfungen
nach
den
Absätzen
1.2.9
und
1.2.9.1
dürfen
die
Räder
nicht
blockieren
. [EU]
In
the
tests
provided
in
paragraphs
1.2.9
and
1.2.9.1
wheel
locking
is
not
allowed
.
Bei
den
seitlichen
Schlagprüfungen
wird
zum
Blockieren
der
Felge
an
der
der
Aufschlagrichtung
entgegengesetzten
Seite
ein
Balken
aus
Weichholz
am
Boden
befestigt
(
siehe
Abbildung
6.13). [EU]
During
the
lateral
impact
tests
, a
softwood
beam
shall
be
clamped
to
the
floor
to
brace
the
rim
of
the
wheel
opposite
the
side
of
impact
(see
Figure
6.13).
Bei
Fahrzeuggeschwindigkeiten
≥
;
15
km/h
ist
ein
kurzzeitiges
Blockieren
der
direkt
geregelten
Räder
zulässig
,
und
bei
Geschwindigkeiten
<
15
km/h
ist
ein
Blockieren
ohne
Einschränkung
zulässig
;
bei
indirekt
geregelten
Rädern
ist
ein
Blockieren
bei
jeder
Geschwindigkeit
zulässig
,
allerdings
darf
in
allen
Fällen
die
Stabilität
nicht
beeinträchtigt
werden
. [EU]
At
vehicle
speeds
≥
;
15
km/h
the
directly
controlled
wheels
are
permitted
to
lock
for
brief
periods
,
but
at
speeds
<
15
km/h
any
locking
is
permissible
.
Indirectly
controlled
wheels
are
permitted
to
lock
at
any
speed
but
in
all
cases
stability
shall
not
be
affected
.
Bei
Geschwindigkeiten
über
15
km/h
dürfen
die
durch
eine
ABV
direkt
geregelten
Räder
nicht
blockieren
,
wenn
die
volle
Betätigungskraft
"Volle
Betätigungskraft"
bedeutet
die
in
Anhang
4
dieser
Regelung
für
diese
Fahrzeugklasse
vorgeschriebene
maximale
Betätigungskraft
;
es
kann
auch
eine
größere
Kraft
angewendet
werden
,
um
die
ABV
zum
Ansprechen
zu
bringen
. [EU]
At
speeds
exceeding
15
km/h
,
the
wheels
directly
controlled
by
an
anti-lock
system
shall
not
lock
when
the
full
force
[8]
'Full
force'
means
the
maximum
force
laid
down
in
Annex
4
to
this
Regulation
for
the
category
of
vehicle
; a
higher
force
may
be
used
if
required
to
activate
the
anti-lock
system
.
Beim
Übergang
der
Achse/des
Achsaggregats
von
einer
Oberfläche
mit
hohem
Kraftschlussbeiwert
(
kH
)
auf
eine
solche
mit
niedrigem
Kraftschlussbeiwert
(
kL
) (
mit
kH
≥
; 0,5
und
kH/kL
≥
; 2)
dürfen
bei
einem
Betätigungsdruck
von
650
kPa
am
Kupplungskopf
die
direkt
geregelten
Räder
nicht
blockieren
. [EU]
When
the
axle
bogie
passes
from
a
high
adhesion
surface
(kH)
to
a
low
adhesion
surface
(kL)
where
kH
≥
; 0,5
and
kH
/
kL
≥
; 2,
with
a
control
pressure
at
the
coupling
head
of
650
kPa
,
the
directly
controlled
wheels
shall
not
lock
.
Bestätigt
sich
bei
der
Prüfung
der
Blockierreihenfolge
,
dass
die
Vorderräder
vor
oder
gleichzeitig
mit
den
Hinterrädern
blockieren
,
dann
ist
die
Einhaltung
der
Vorschriften
des
Absatzes
3
dieses
Anhangs
nachgewiesen
,
und
die
Prüfungen
sind
damit
abgeschlossen
. [EU]
If
the
wheel-lock
sequence
test
confirms
that
the
front
wheels
lock
before
or
simultaneously
with
the
rear
wheels
,
conformity
with
paragraph
3
of
this
annex
has
been
verified
and
testing
is
complete
.
Besteht
bei
Inspektion
oder
Wartung
ein
Risiko
,
dass
Personen
,
die
sich
unter
oder
über
dem
Lastträger
befinden
,
zwischen
dem
Lastträger
und
fest
angebrachten
Teilen
eingequetscht
werden
,
so
muss
für
ausreichend
Freiraum
gesorgt
werden
,
indem
entweder
Schutznischen
vorgesehen
werden
oder
indem
mechanische
Vorrichtungen
die
Bewegung
des
Lastträgers
blockieren
. [EU]
When
,
during
inspection
or
maintenance
,
there
is
a
risk
that
persons
situated
under
or
above
the
carrier
may
be
crushed
between
the
carrier
and
any
fixed
parts
,
sufficient
free
space
must
be
provided
either
by
means
of
physical
refuges
or
by
means
of
mechanical
devices
blocking
the
movement
of
the
carrier
.
'
Blockieren
eines
Rades'
bezeichnet
den
Zustand
eines
Rades
,
in
dem
die
Rotationsgeschwindigkeit
um
die
Raddrehachse
gleich
Null
ist
und
eine
Radumdrehung
bei
anliegendem
Raddrehmoment
verhindert
wird
[EU]
"lockup
of
a
wheel"
means
the
condition
of
a
wheel
in
which
its
rotational
velocity
about
the
wheel
spin
axis
is
zero
and
it
is
prevented
from
rotating
in
the
presence
of
applied
wheel
torque
BTV-Antikörper
im
Testserum
blockieren
die
Reaktivität
des
monoklonalen
Antikörpers
(
mAk
)
und
bewirken
nach
Zugabe
von
enzymmarkiertem
Anti-Maus-Antikörper
und
Chromogen/Substrat
eine
Abschwächung
der
erwarteten
Farbreaktion
. [EU]
Antibodies
to
BTV
present
in
the
test
serum
block
the
reactivity
of
the
monoclonal
antibody
(Mab)
and
result
in
a
reduction
in
the
expected
colour
development
after
the
addition
of
enzyme
labelled
anti-mouse
antibody
,
and
chromogen/
substrate
.
Den
Informationen
im
Bericht
zufolge
sollten
auf
dieser
Demonstration
Flugblätter
verteilt
werden
,
durch
die
die
Bevölkerung
auf
die
Probleme
der
Fuhrunternehmen
aufmerksam
gemacht
werden
sollte
,
und
die
Fuhrunternehmen
hatten
sich
ausdrücklich
dazu
verpflichtet
,
den
Verkehr
im
Durchgangsbereich
zum
Hafen
von
Palermo
und
zu
den
Autobahnzubringern
Palermo-Catania
und
Palermo-Trapani
nicht
zu
blockieren
. [EU]
According
to
the
information
provided
in
the
report
,
the
demonstration
should
have
featured
the
distribution
of
leaflets
aimed
at
raising
the
public's
awareness
of
the
road
hauliers'
problems
and
the
road
hauliers
had
expressly
undertaken
not
to
block
the
traffic
at
access
points
to
the
port
of
Palermo
or
the
Palermo-Catania
and
Palermo-Trapani
motorways
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "blockieren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners