DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
blockieren
Search for:
Mini search box
 

95 results for blockieren
Word division: blo·ckie·ren
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Einige Unverbesserliche versuchen, die Liberalisierung zu blockieren. A few diehards are trying to stop the liberalization.

Spaßanrufer / Spaßvögel blockieren echte Notrufe. Time-wasters are holding up genuine emergency calls.

Alle flexiblen Zwischenstücke sind zu blockieren. [EU] All flexible intermediate components shall be clamped.

Am 22. Dezember 2010 hat der Rat den Beschluss 2010/801/GASP zur Änderung des Beschlusses 2010/656/GASP angenommen, um Reisebeschränkungen gegen all diejenigen zu erlassen, die den Prozess des Friedens und der nationalen Aussöhnung blockieren und insbesondere den erfolgreichen Abschluss des Wahlprozesses gefährden. [EU] On 22 December 2010, the Council adopted Decision 2010/801/CFSP [2] amending Decision 2010/656/CFSP in order to impose travel restrictions against those who are obstructing the process of peace and national reconciliation, and in particular those who are jeopardising the proper outcome of the electoral process.

Antikörper in den Testseren blockieren die Reaktion zwischen Antigen und MAK. Dieser Vorgang manifestiert sich als Abschwächung der Farbintensität. [EU] Antibody in the test sera will block the reaction between the antigen and the Mab resulting in a reduction in colour.

auf der Betätigungseinrichtung die direkt geregelten Räder nicht blockieren. [EU] applied on the control device, the directly controlled wheels must not lock.

auf der Betätigungseinrichtung, die direkt geregelten Räder nicht blockieren. [EU] applied on the control device, the directly controlled wheels shall not lock.

Außerdem ist das Blockieren der Räder erlaubt, wenn die Fahrgeschwindigkeit kleiner als 15 km/h ist; ebenfalls ist das Blockieren von indirekt geregelten Rädern bei jeder Geschwindigkeit erlaubt, sofern Fahrstabilität und Lenkbarkeit nicht beeinträchtigt werden. [EU] Furthermore, wheel-locking is permitted when the vehicle speed is less than 15 km/h; likewise, locking of indirectly controlled wheels is permitted at any speed, but stability and steerability shall not be affected.

Bei den Prüfungen, die in den Absätzen 5.3.1, 5.3.2, 5.3.3, 5.3.4 und 5.3.5 dieses Anhangs vorgesehen sind, ist jedoch kurzes Blockieren der Räder erlaubt. [EU] However, in the tests provided in paragraphs 5.3.1, 5.3.2, 5.3.3, 5.3.4 and 5.3.5 of this annex, brief periods of wheel-locking shall be allowed.

Bei den Prüfungen nach den Absätzen 1.2.9 und 1.2.9.1 dürfen die Räder nicht blockieren. [EU] During the tests specified in paragraphs 1.2.9 and 1.2.9.1, wheel locking is not allowed.

Bei den Prüfungen nach den Absätzen 1.2.9 und 1.2.9.1 dürfen die Räder nicht blockieren. [EU] In the tests provided in paragraphs 1.2.9 and 1.2.9.1 wheel locking is not allowed.

Bei den seitlichen Schlagprüfungen wird zum Blockieren der Felge an der der Aufschlagrichtung entgegengesetzten Seite ein Balken aus Weichholz am Boden befestigt (siehe Abbildung 6.13). [EU] During the lateral impact tests, a softwood beam shall be clamped to the floor to brace the rim of the wheel opposite the side of impact (see Figure 6.13).

Bei Fahrzeuggeschwindigkeiten ; 15 km/h ist ein kurzzeitiges Blockieren der direkt geregelten Räder zulässig, und bei Geschwindigkeiten < 15 km/h ist ein Blockieren ohne Einschränkung zulässig; bei indirekt geregelten Rädern ist ein Blockieren bei jeder Geschwindigkeit zulässig, allerdings darf in allen Fällen die Stabilität nicht beeinträchtigt werden. [EU] At vehicle speeds ; 15 km/h the directly controlled wheels are permitted to lock for brief periods, but at speeds < 15 km/h any locking is permissible. Indirectly controlled wheels are permitted to lock at any speed but in all cases stability shall not be affected.

Bei Geschwindigkeiten über 15 km/h dürfen die durch eine ABV direkt geregelten Räder nicht blockieren, wenn die volle Betätigungskraft "Volle Betätigungskraft" bedeutet die in Anhang 4 dieser Regelung für diese Fahrzeugklasse vorgeschriebene maximale Betätigungskraft; es kann auch eine größere Kraft angewendet werden, um die ABV zum Ansprechen zu bringen. [EU] At speeds exceeding 15 km/h, the wheels directly controlled by an anti-lock system shall not lock when the full force [8] 'Full force' means the maximum force laid down in Annex 4 to this Regulation for the category of vehicle; a higher force may be used if required to activate the anti-lock system.

Beim Übergang der Achse/des Achsaggregats von einer Oberfläche mit hohem Kraftschlussbeiwert (kH) auf eine solche mit niedrigem Kraftschlussbeiwert (kL) (mit kH ; 0,5 und kH/kL ; 2) dürfen bei einem Betätigungsdruck von 650 kPa am Kupplungskopf die direkt geregelten Räder nicht blockieren. [EU] When the axle bogie passes from a high adhesion surface (kH) to a low adhesion surface (kL) where kH ; 0,5 and kH / kL ; 2, with a control pressure at the coupling head of 650 kPa, the directly controlled wheels shall not lock.

Bestätigt sich bei der Prüfung der Blockierreihenfolge, dass die Vorderräder vor oder gleichzeitig mit den Hinterrädern blockieren, dann ist die Einhaltung der Vorschriften des Absatzes 3 dieses Anhangs nachgewiesen, und die Prüfungen sind damit abgeschlossen. [EU] If the wheel-lock sequence test confirms that the front wheels lock before or simultaneously with the rear wheels, conformity with paragraph 3 of this annex has been verified and testing is complete.

Besteht bei Inspektion oder Wartung ein Risiko, dass Personen, die sich unter oder über dem Lastträger befinden, zwischen dem Lastträger und fest angebrachten Teilen eingequetscht werden, so muss für ausreichend Freiraum gesorgt werden, indem entweder Schutznischen vorgesehen werden oder indem mechanische Vorrichtungen die Bewegung des Lastträgers blockieren. [EU] When, during inspection or maintenance, there is a risk that persons situated under or above the carrier may be crushed between the carrier and any fixed parts, sufficient free space must be provided either by means of physical refuges or by means of mechanical devices blocking the movement of the carrier.

'Blockieren eines Rades' bezeichnet den Zustand eines Rades, in dem die Rotationsgeschwindigkeit um die Raddrehachse gleich Null ist und eine Radumdrehung bei anliegendem Raddrehmoment verhindert wird [EU] "lockup of a wheel" means the condition of a wheel in which its rotational velocity about the wheel spin axis is zero and it is prevented from rotating in the presence of applied wheel torque

BTV-Antikörper im Testserum blockieren die Reaktivität des monoklonalen Antikörpers (mAk) und bewirken nach Zugabe von enzymmarkiertem Anti-Maus-Antikörper und Chromogen/Substrat eine Abschwächung der erwarteten Farbreaktion. [EU] Antibodies to BTV present in the test serum block the reactivity of the monoclonal antibody (Mab) and result in a reduction in the expected colour development after the addition of enzyme labelled anti-mouse antibody, and chromogen/ substrate.

Den Informationen im Bericht zufolge sollten auf dieser Demonstration Flugblätter verteilt werden, durch die die Bevölkerung auf die Probleme der Fuhrunternehmen aufmerksam gemacht werden sollte, und die Fuhrunternehmen hatten sich ausdrücklich dazu verpflichtet, den Verkehr im Durchgangsbereich zum Hafen von Palermo und zu den Autobahnzubringern Palermo-Catania und Palermo-Trapani nicht zu blockieren. [EU] According to the information provided in the report, the demonstration should have featured the distribution of leaflets aimed at raising the public's awareness of the road hauliers' problems and the road hauliers had expressly undertaken not to block the traffic at access points to the port of Palermo or the Palermo-Catania and Palermo-Trapani motorways.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners