A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
35 results for anteilsbasierten
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Die
nicht
identifizierbaren
Güter
oder
Leistungen
,
die
das
Unternehmen
erhalten
hat
(
oder
noch
erhalten
wird
),
sind
mit
der
Differenz
zwischen
dem
beizulegenden
Zeitwert
der
anteilsbasierten
Vergütung
und
dem
beizulegenden
Zeitwert
aller
erhaltenen
(
oder
noch
zu
erhaltenden
)
identifizierbaren
Güter
oder
Leistungen
anzusetzen
. [EU]
The
entity
shall
measure
the
unidentifiable
goods
or
services
received
(or
to
be
received
)
as
the
difference
between
the
fair
value
of
the
share-based
payment
and
the
fair
value
of
any
identifiable
goods
or
services
received
(or
to
be
received
).
Dies
bedingt
auch
eine
andere
Frage:
Für
den
Fall
,
dass
das
Unternehmen
eine
anteilsbasierte
Vergütung
vorgenommen
hat
und
die
dafür
erhaltene
identifizierbare
Gegenleistung
(
falls
vorhanden
)
unter
dem
beizulegenden
Zeitwert
der
anteilsbasierten
Vergütung
zu
liegen
scheint
,
ist
aus
dieser
Situation
dann
abzuleiten
,
dass
Güter
oder
Dienstleistungen
erhalten
wurden
,
auch
wenn
sie
nicht
spezifisch
identifiziert
wurden
,
und
dass
folglich
IFRS
2
Anwendung
findet
? [EU]
That
in
turn
raises
a
further
question:
if
the
entity
has
made
a
share-based
payment
and
the
identifiable
consideration
received
(if
any
)
appears
to
be
less
than
the
fair
value
of
the
share-based
payment
,
does
this
situation
indicate
that
goods
or
services
have
been
received
,
even
though
they
are
not
specifically
identified
,
and
therefore
that
IFRS
2
applies
?
Dies
gilt
unabhängig
davon
,
ob
das
Unternehmen
beschließt
oder
dazu
verpflichtet
ist
,
diese
Eigenkapitalinstrumente
von
einer
anderen
Partei
zu
erwerben
,
damit
es
seinen
aus
der
anteilsbasierten
Vergütungsvereinbarung
erwachsenden
Verpflichtungen
gegenüber
seinen
Mitarbeitern
erfüllen
kann
. [EU]
This
applies
regardless
of
whether
the
entity
chooses
or
is
required
to
buy
those
equity
instruments
from
another
party
to
satisfy
its
obligations
to
its
employees
under
the
share-based
payment
arrangement
.
die
Verpflichtung
eingeht
,
im
Rahmen
einer
anteilsbasierten
Vergütungsvereinbarung
beim
Lieferanten
den
Ausgleich
für
die
Transaktion
vorzunehmen
,
ein
anderes
Unternehmen
der
Gruppe
aber
die
betreffenden
Güter
oder
Dienstleistungen
erhält
. [EU]
incurs
an
obligation
to
settle
the
transaction
with
the
supplier
in
a
share-based
payment
arrangement
when
another
group
entity
receives
those
goods
or
services
.
Die
zweite
Fragestellung
betrifft
die
anteilsbasierten
Vergütungstransaktionen
,
an
denen
zwei
oder
mehrere
Unternehmen
derselben
Gruppe
beteiligt
sind
. [EU]
The
second
issue
concerns
share-based
payment
arrangements
that
involve
two
or
more
entities
within
the
same
group
.
Ein
Mitarbeiter
eines
Tochterunternehmens
kann
während
des
Erdienungszeitraums
in
ein
anderes
Tochterunternehmen
versetzt
werden
,
ohne
dass
die
Rechte
an
den
Eigenkapitalinstrumenten
des
Mutterunternehmens
,
die
im
Rahmen
der
ursprünglichen
anteilsbasierten
Vergütungstransaktion
erworben
wurden
,
berührt
werden
. [EU]
An
employee
of
one
subsidiary
may
transfer
employment
to
another
subsidiary
during
the
specified
vesting
period
without
the
employee's
rights
to
equity
instruments
of
the
parent
under
the
original
share-based
payment
arrangement
being
affected
.
Ein
Mitarbeiter
eines
Tochterunternehmens
könnte
im
Laufe
des
festgelegten
Erdienungszeitraums
zu
einem
anderen
Tochterunternehmen
wechseln
,
ohne
dass
dies
seine
im
Rahmen
der
ursprünglichen
anteilsbasierten
Vergütungsvereinbarung
eingeräumten
Rechte
auf
Eigenkapitalinstrumente
des
Mutterunternehmens
beeinträchtigt
. [EU]
An
employee
of
one
subsidiary
might
transfer
employment
to
another
subsidiary
during
the
specified
vesting
period
without
the
employee's
rights
to
equity
instruments
of
the
parent
under
the
original
share-based
payment
arrangement
being
affected
.
Es
sei
darauf
verwiesen
,
dass
sich
die
Formulierung
"der
beizulegende
Zeitwert
der
anteilsbasierten
Vergütung"
auf
den
beizulegenden
Zeitwert
der
jeweiligen
spezifischen
anteilsbasierten
Vergütung
bezieht
. [EU]
It
should
be
noted
that
the
phrase
'the
fair
value
of
the
share-based
payment'
refers
to
the
fair
value
of
the
particular
share-based
payment
concerned
.
IFRS
2
sieht
bei
anteilsbasierten
Vergütungstransaktionen
für
Mitarbeiter
vor
,
dass
die
anteilsbasierten
Vergütungen
mit
dem
beizulegenden
Zeitwert
der
anteilsbasierten
Vergütungen
am
Tag
der
Gewährung
zu
bewerten
sind
(
IFRS
2,
Paragraph
11
). [EU]
IFRS
2
requires
transactions
in
which
share-based
payments
are
made
to
employees
to
be
measured
by
reference
to
the
fair
value
of
the
share-based
payments
at
grant
date
(IFRS 2,
paragraph
11
) [1].
im
Rahmen
einer
anteilsbasierten
Vergütungsvereinbarung
von
einem
Lieferanten
(
einschließlich
eines
Mitarbeiters
)
Güter
oder
Leistungen
erhält
,
oder
[EU]
receives
goods
or
services
from
the
supplier
of
those
goods
or
services
(including
an
employee
)
in
a
share-based
payment
arrangement
,
or
Im
Rahmen
einer
anteilsbasierten
Vergütungsvereinbarung
wird
das
Recht
einer
Gegenpartei
auf
den
Erhalt
von
flüssigen
Mitteln
,
Vermögenswerten
oder
Eigenkapitalinstrumenten
des
Unternehmens
ausübbar
,
wenn
der
Rechtsanspruch
der
Gegenpartei
nicht
mehr
von
der
Erfüllung
von
Ausübungsbedingungen
abhängt
. [EU]
Under
a
share-based
payment
arrangement
, a
counterparty's
right
to
receive
cash
,
other
assets
or
equity
instruments
of
the
entity
vests
when
the
counterparty's
entitlement
is
no
longer
conditional
on
the
satisfaction
of
any
vesting
conditions
.
In
dieser
Interpretation
wird
die
Frage
behandelt
,
wie
die
anteilsbasierten
Vergütungstransaktionen
,
die
in
Paragraph
3
genannt
werden
,
im
Abschluss
des
Tochterunternehmens
zu
bilanzieren
sind
,
das
Dienstleistungen
von
seinen
Mitarbeitern
erhält
. [EU]
This
Interpretation
addresses
how
the
share-based
payment
arrangements
set
out
in
paragraph
3
should
be
accounted
for
in
the
financial
statements
of
the
subsidiary
that
receives
services
from
the
employees
.
Sollte
die
in
Paragraph
4
gestellte
Frage
im
Zusammenhang
mit
den
unter
die
Beschränkung
fallenden
Aktien
aufgeworfen
werden
,
würde
sich
die
Formulierung
"der
beizulegende
Zeitwert
der
anteilsbasierten
Vergütung"
auf
den
beizulegenden
Zeitwert
der
unter
die
Beschränkung
fallenden
Aktien
und
nicht
auf
den
beizulegenden
Zeitwert
der
anderen
,
nicht
unter
die
Beschränkung
fallenden
Aktien
beziehen
. [EU]
In
this
situation
,
if
the
question
in
paragraph
4
were
to
arise
in
the
context
of
the
restricted
shares
,
the
phrase
'the
fair
value
of
the
share-based
payment'
would
refer
to
the
fair
value
of
the
restricted
shares
,
not
the
fair
value
of
other
,
unrestricted
shares
.
Unternehmen
haben
diese
Änderungen
auf
alle
anteilsbasierten
Vergütungen
im
Anwendungsbereich
des
IFRS
2
für
Geschäftsjahre
anzuwenden
,
die
am
1.
Januar
2009
oder
danach
beginnen
. [EU]
Entities
shall
apply
these
amendments
to
all
share-based
payments
within
the
scope
of
IFRS
2
for
annual
periods
beginning
on
or
after
1
January
2009
.
Wenn
IFRS
2
in
Kraft
tritt
,
wird
IAS
32
dahingehend
geändert
,
dass
die
Paragraphen
33
und
34
von
IAS
32
(
eigene
Anteile
betreffend
)
für
eigene
Anteile
anzuwenden
sind
,
die
im
Rahmen
von
Mitarbeiteraktienoptionsplänen
,
Mitarbeiteraktienkaufplänen
und
allen
anderen
anteilsbasierten
Vergütungsvereinbarungen
erworben
,
verkauft
,
ausgegeben
oder
entwertet
werden
. [EU]
When
IFRS
2
becomes
effective
,
it
will
amend
IAS
32
to
state
that
paragraphs
33
and
34
of
IAS
32
(relating
to
treasury
shares
)
shall
be
applied
to
treasury
shares
purchased
,
sold
,
issued
or
cancelled
in
connection
with
employee
share
option
plans
,
employee
share
purchase
plans
,
and
all
other
share-based
payment
arrangements
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "anteilsbasierten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners