A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Ansprechbarkeit
Ansprechdauer
Ansprechdruck
Ansprechempfindlichkeit
Ansprechen
Ansprechpartner
Ansprechpartnerin
Ansprechperson
Ansprechposition
Search for:
ä
ö
ü
ß
94 results for
ansprechen
Word division: an·spre·chen
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Seine
Ideen
werden
das
Gros
der
Wähler
wohl
kaum
ansprechen
.
His
ideas
are
not
likely
to
commend
themselves
to
most
voters
.
Dieser
Vorfall
lässt
erneut
Zweifel
daran
aufkommen
,
dass
die
Partei
ihre
Wähler
noch
ansprechen
kann
.
This
incident
re-raises
doubts
about
whether
the
party
is
able
to
connect
with
its
voters
.
Diese
Kommentare
werden
insbesondere
die
weiblichen
Wähler
ansprechen
.
These
comments
will
touch
a
responsive
chord
especially
in
women
voters
.
Das
Phänomen
der
Transnationalisierung
lässt
sich
auch
an
anderen
deutsch-türkischen
Orten
finden:
Cafés
und
Clubs
,
die
in
den
teuren
Innenstadtvierteln
entstehen
,
sich
also
mitten
im
Mainstream
etablieren
und
dennoch
ein
fast
ausschließlich
türkisches
Publikum
,
insbesondere
aus
der
etablierten
Mittelschicht
,
ansprechen
. [G]
The
phenomenon
of
transnationalisation
can
also
be
found
in
other
German-Turkish
places:
cafés
and
clubs
that
emerge
in
the
expensive
inner
city
districts
,
which
in
other
words
become
established
in
a
mainstream
environment
and
yet
are
aimed
almost
exclusively
at
Turkish
audiences
-
the
established
middle
class
in
particular
.
Der
erste
Text
soll
die
Schwierigkeit
nach
1989
im
Umgang
mit
Mahnmalen
aus
der
DDR-Zeit
sowie
mit
sowjetischen
Denkmalsetzungen
in
Deutschland
ansprechen
. [G]
The
first
text
addresses
the
difficulty
of
dealing
with
GDR-era
monuments
after
1989
and
with
Soviet
monuments
in
Germany
.
Escada-Mode
gibt
sich
luxuriös
,
selbstbewusst
und
feminin
und
möchte
eine
große
Bandbreite
von
Frauen
jeden
Alters
ansprechen
. [G]
Escada
apparel
is
luxurious
,
confident
and
feminine
,
while
appealing
to
a
wide
range
of
women
of
any
age
.
Sie
kann
nur
eine
Minderheit
ansprechen
,
darüber
können
auch
Besucherzahlen
nicht
täuschen
. [G]
It
can
only
appeal
to
a
minority
,
and
that
is
something
that
visitor
numbers
cannot
disguise
.
0,8
vmax
≤
;
70
km/h
5.3.2.
Beim
Übergang
einer
Achse
von
einer
Oberfläche
mit
hohem
Kraftschlussbeiwert
(
kH
)
auf
eine
solche
mit
niedrigem
Kraftschlussbeiwert
(
kL
),
mit
kH
≥
; 0,5
und
kH/kL
≥
; 2,
dürfen
,
bei
voller
Betätigungskraft
[8]
"Volle
Betätigungskraft"
bedeutet
die
in
Anhang
4
dieser
Regelung
für
diese
Fahrzeugklasse
vorgeschriebene
maximale
Betätigungskraft
;
es
kann
auch
eine
größere
Kraft
angewendet
werden
,
um
die
ABV
zum
Ansprechen
zu
bringen
. [EU]
When
an
axle
passes
from
a
high-adhesion
surface
(kH)
to
a
low-adhesion
surface
(kL)
where
kH
≥
; 0,5
and
kH
/kL
≥
; 2 [11],
with
the
full
force
[8]
'Full
force'
means
the
maximum
force
laid
down
in
Annex
4
to
this
Regulation
for
the
category
of
vehicle
; a
higher
force
may
be
used
if
required
to
activate
the
anti-lock
system
.
.11
Die
selbsttätigen
Feuermelder
müssen
auf
Hitze
,
Rauch
oder
andere
Verbrennungsprodukte
,
Flammen
oder
eine
Zusammensetzung
dieser
Faktoren
ansprechen
. [EU]
.11
Detectors
shall
be
operated
by
heat
,
smoke
or
other
products
of
combustion
,
flame
or
any
combination
of
these
factors
.
.13
Das
Feueranzeigesystem
muss
in
regelmäßigen
Abständen
nach
den
Anforderungen
der
Verwaltung
des
Flaggenstaates
einer
Funktionsprüfung
durch
Vorrichtungen
unterzogen
werden
,
die
heiße
Luft
mit
der
entsprechenden
Temperatur
oder
Rauch
oder
Aerosolpartikel
,
die
in
dem
entsprechenden
Bereich
von
Dichte
oder
Partikelgröße
liegen
,
abgeben
oder
andere
mit
dem
Beginn
eines
Brandes
verbundene
Erscheinungen
hervorrufen
,
auf
welche
die
dafür
ausgelegten
selbsttätigen
Feuermelder
ansprechen
. [EU]
.13
The
functioning
of
the
detection
system
shall
be
periodically
tested
to
the
satisfaction
of
the
Administration
of
the
flag
State
by
means
of
equipment
producing
hot
air
at
the
appropriate
temperature
,
or
smoke
or
aerosol
particles
having
the
appropriate
range
of
density
or
particle
size
,
or
other
phenomena
associated
with
incipient
fires
to
which
the
detector
is
designed
to
respond
.
.13
Das
Feueranzeigesystem
muss
in
regelmäßigen
Abständen
nach
den
Anforderungen
der
Verwaltung
des
Flaggenstaates
einer
Funktionsprüfung
durch
Vorrichtungen
unterzogen
werden
,
die
heiße
Luft
mit
der
entsprechenden
Temperatur
oder
Rauch
oder
Aerosolpartikel
,
die
in
dem
entsprechenden
Bereich
von
Dichte
oder
Partikelgröße
liegen
,
abgeben
oder
andere
mit
dem
Beginn
eines
Brandes
verbundene
Erscheinungen
hervorrufen
,
auf
welche
die
dafür
ausgelegten
selbsttätigen
Feuermelder
ansprechen
. [EU]
.13
The
function
of
the
detection
system
shall
be
periodically
tested
to
the
satisfaction
of
the
Administration
of
the
flag
State
by
means
of
equipment
producing
hot
air
at
the
appropriate
temperature
,
or
smoke
or
aerosol
particles
having
the
appropriate
range
of
density
or
particle
size
,
or
other
phenomena
associated
with
incipient
fires
to
which
the
detector
is
designed
to
respond
.
.2
Rauchmelder
,
die
an
Treppen
,
in
Gängen
und
in
Fluchtwegen
der
Unterkunftsräume
gemäß
Absatz
.2.2
anzubringen
sind
,
müssen
typgeprüft
und
so
eingestellt
sein
,
dass
sie
bei
einer
durch
Rauch
verursachten
Dämpfung
der
Helligkeit
je
Meter
von
12
,5 %
ansprechen
,
aber
nicht
bis
die
durch
Rauch
verursachte
Dämpfung
der
Helligkeit
je
Meter
2 %
erreicht
. [EU]
.2
Smoke
detectors
to
be
installed
in
stairways
,
corridors
and
escape
routes
within
accommodation
spaces
as
required
by
paragraph
.2.2
shall
be
certified
to
operate
before
the
smoke
density
exceeds
12
,5 %
obscuration
per
metre
,
but
not
until
the
smoke
density
exceeds
2 %
obscuration
per
metre
.
.2
Rauchmelder
,
die
an
Treppen
,
in
Gängen
und
in
Fluchtwegen
der
Unterkunftsräume
gemäß
Absatz
.2.2
anzubringen
sind
,
müssen
typgeprüft
und
so
eingestellt
sein
,
dass
sie
bei
einer
durch
Rauch
verursachten
Dämpfung
der
Helligkeit
je
Meter
von
mehr
als
2 %
bis
12
,5 %
ansprechen
. [EU]
.2
Smoke
detectors
to
be
installed
in
stairways
,
corridors
and
escape
routes
within
accommodation
spaces
as
required
by
paragraph
.2.2
shall
be
certified
to
operate
before
the
smoke
density
exceeds
12
,5 %
obscuration
per
metre
,
but
not
until
the
smoke
density
exceeds
2 %
obscuration
per
metre
.
Anforderungen
an
den
Bremsbefehl
je
nach
Bremstyp
, z. B.
Nummer
und
Bauart
der
Bremseinrichtung
,
zulässige
Verzögerung
zwischen
Bremsbefehl
und
Ansprechen
der
Bremse
... [EU]
Requirement
on
brake
command
per
type
of
brake
e.g.
number
and
type
of
device
,
allowed
delay
between
command
and
action
on
brake
Auch
Materialien
,
die
den
Tastsinn
ansprechen
,
sind
wertvoll
. [EU]
Materials
providing
tactile
stimuli
are
also
valuable
.
Bei
Geschwindigkeiten
über
15
km/h
dürfen
die
durch
eine
ABV
direkt
geregelten
Räder
nicht
blockieren
,
wenn
die
volle
Betätigungskraft
"Volle
Betätigungskraft"
bedeutet
die
in
Anhang
4
dieser
Regelung
für
diese
Fahrzeugklasse
vorgeschriebene
maximale
Betätigungskraft
;
es
kann
auch
eine
größere
Kraft
angewendet
werden
,
um
die
ABV
zum
Ansprechen
zu
bringen
. [EU]
At
speeds
exceeding
15
km/h
,
the
wheels
directly
controlled
by
an
anti-lock
system
shall
not
lock
when
the
full
force
[8]
'Full
force'
means
the
maximum
force
laid
down
in
Annex
4
to
this
Regulation
for
the
category
of
vehicle
; a
higher
force
may
be
used
if
required
to
activate
the
anti-lock
system
.
Bei
höheren
Temperaturanstiegsgeschwindigkeiten
muss
der
Wärmemelder
innerhalb
von
Temperaturgrenzen
ansprechen
,
die
den
Anforderungen
der
Verwaltung
des
Flaggenstaates
genügen
,
wobei
eine
Unter-
oder
Überempfindlichkeit
des
Melders
vermieden
werden
muss
. [EU]
At
higher
rates
of
temperature
rise
,
the
heat
detector
shall
operate
within
temperature
limits
to
the
satisfaction
of
the
Administration
of
the
flag
State
having
regard
to
the
avoidance
of
detector
insensitivity
or
oversensitivity
.
Bei
höheren
Temperaturanstiegsraten
muss
der
Wärmemelder
innerhalb
von
Temperaturgrenzen
ansprechen
,
bei
denen
eine
Unter-
oder
Überempfindlichkeit
der
Wärmemelder
vermieden
wird
. [EU]
With
higher
rates
of
temperature
increase
,
the
heat
detector
shall
respond
within
temperature
limits
where
under-
or
over-sensitivity
of
the
heat
detector
is
avoided
.
Beim
Übergang
einer
Achse
von
einer
Oberfläche
mit
hohem
Kraftschlussbeiwert
(
kH
)
auf
eine
solche
mit
niedrigem
Kraftschlussbeiwert
(
kL
),
mit
kH
≥
; 0,5
und
kH/kL
≥
; 2
dürfen
bei
voller
Betätigungskraft
"Volle
Betätigungskraft"
ist
die
in
Anhang
3
dieser
Regelung
vorgeschriebene
maximale
Betätigungskraft
;
es
kann
auch
eine
größere
Kraft
angewendet
werden
,
um
die
ABV
zum
Ansprechen
zu
bringen
. [EU]
When
an
axle
passes
from
a
high-adhesion
surface
(kH)
to
a
low-adhesion
surface
(kL),
where
kH
≥
; 0,5
and
kH
/kL
≥
; 2,
with
the
full
force
[9]
'Full
force'
means
the
maximum
force
laid
down
in
Annex
3
to
this
Regulation
; a
higher
force
may
be
used
if
required
to
activate
the
anti-lock
system
.
Bei
spezifischen
Bauteilen
oder
Systemen
mit
mehreren
Überwachungsfunktionen
,
deren
Meldung
nach
dieser
Nummer
vorgeschrieben
ist
(z. B.
kann
die
Sauerstoffsonde
der
Abgasbank
1
mehrere
Überwachungsfunktionen
für
das
Ansprechen
der
Sonde
oder
andere
Merkmale
der
Sonde
haben
),
muss
das
OBD-System
die
Zähler
und
Nenner
jeder
spezifischen
Überwachungsfunktion
einzeln
aufzeichnen
,
außer
im
Fall
von
Überwachungsfunktionen
für
Schaltkreisstörungen
(
Kurzschluss
oder
offener
Stromkreis
);
es
sind
aber
nur
der
Zähler
und
Nenner
für
jene
spezifische
Überwachungsfunktion
zu
melden
,
die
den
kleinsten
Quotienten
aufweist
. [EU]
For
specific
components
or
systems
that
have
multiple
monitors
,
which
are
required
to
be
reported
by
this
point
(e.g.
oxygen
sensor
bank
1
may
have
multiple
monitors
for
sensor
response
or
other
sensor
characteristics
),
the
OBD
system
shall
separately
track
numerators
and
denominators
for
each
of
the
specific
monitors
except
those
monitoring
for
short
circuit
or
open
circuit
failures
and
report
only
the
corresponding
numerator
and
denominator
for
the
specific
monitor
that
has
the
lowest
numerical
ratio
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ansprechen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners