A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
46 results for Themenbereichen
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Der
Bericht
ist
in
drei
Themenbereiche
aufgegliedert
;
Der
Bericht
ist
nach
drei
Themenbereichen
gegliedert
.
The
report
is
organized
into
three
subject
areas
.
Angleichung
der
Terminologie
und
Abfassung
von
Definitionen
in
Übereinstimmung
mit
späteren
Rechtsakten
zu
den
OGAW
und
zu
angrenzenden
Themenbereichen
. [EU]
Alignment
of
terminology
and
the
framing
of
definitions
in
accordance
with
subsequent
acts
on
UCITS
and
related
matters
.
Anwendungsorientierte
Maßnahmen
sollen
jene
Maßnahmen
ergänzen
,
welche
in
anderen
Themenbereichen
des
spezifischen
Programms
"Zusammenarbeit"
durchgeführt
werden
(
insbesondere
jene
im
Themenbereich
"Umwelt"
in
Verbindung
mit
Erdbeobachtung
und
GEOSS
und
im
Themenbereich
"Informations-
und
Kommunikationstechnologien"
). [EU]
Application-oriented
activities
are
expected
to
be
complementary
to
actions
carried
out
under
other
themes
in
the
'Cooperation'
specific
programme
(notably
those
carried
out
under
'Environment'
in
connection
with
earth
observation
and
GEOSS
,
and
those
carried
out
under
'Information
and
communication
technologies'
).
Ausbildung:
Koordinierung
der
nationalen
Programme
und
Berücksichtigung
des
generellen
Ausbildungsbedarfs
in
den
Nuklearwissenschaften
und
-technologien
durch
eine
Reihe
- u. a.
wettbewerbsorientierter
-
Instrumente
im
Rahmen
der
allgemeinen
Unterstützung
der
Humanressourcen
in
allen
Themenbereichen
. [EU]
Training:
Coordination
of
national
programmes
and
provision
for
general
training
needs
in
nuclear
science
and
technology
through
a
range
of
instruments
,
including
competitive
ones
,
as
part
of
general
support
to
human
resources
in
all
thematic
domains
.
Besonderes
Augenmerk
gilt
der
wirksamen
Koordinierung
zwischen
den
Themenbereichen
und
den
vorrangigen
Wissensbereichen
,
die
mehrere
Themenbereiche
betreffen
,
wie
z.B.
die
forstwirtschaftliche
Forschung
,
das
Kulturerbe
sowie
die
Meereswissenschaften
und
-technologien
. [EU]
Special
attention
will
be
paid
to
ensuring
there
is
effective
coordination
between
the
thematic
areas
and
to
priority
scientific
areas
which
cut
across
themes
,
such
as
forestry
research
,
cultural
heritage
,
marine
sciences
and
technologies
.
Bis
zur
Annahme
des
ersten
Mehrjahresrahmens
für
die
Agentur
gemäß
Artikel
5
Absatz
1
nimmt
die
Agentur
ihre
Aufgaben
in
den
in
Artikel
5
Absatz
2
Buchstabe
b
genannten
Themenbereichen
Bekämpfung
von
Rassismus
,
Fremdenfeindlichkeit
und
damit
einhergehende
Intoleranz
unbeschadet
des
Artikels
5
Absatz
3
Satz
2
wahr
. [EU]
Until
the
first
Multiannual
Framework
for
the
Agency
has
been
adopted
in
accordance
with
Article
5(1),
the
Agency
shall
carry
out
its
tasks
in
the
thematic
areas
of
the
fight
against
racism
,
xenophobia
and
related
intolerance
referred
to
in
Article
5(2)(b),
without
prejudice
to
the
second
sentence
of
Article
5(3).
Da
das
EMFP
den
wissenschaftlichen
Zielsetzungen
des
siebten
Rahmenprogramms
entspricht
und
Maßnahmen
im
Bereich
der
Metrologie
horizontaler
Art
und
nicht
direkt
mit
den
zehn
Themenbereichen
verbunden
sind
,
sollte
das
EMFP
insgesamt
gemeinsam
und
über
alle
relevanten
Themenbereiche
hinweg
unterstützt
werden
. [EU]
Given
that
the
EMRP
meets
the
scientific
objectives
of
the
Seventh
Framework
Programme
and
that
actions
in
the
field
of
metrology
are
of
a
horizontal
nature
or
not
directly
linked
to
the
10
themes
,
the
EMRP
should
be
supported
jointly
across
all
of
the
relevant
themes
.
Damit
wird
sichergestellt
,
dass
Überschneidungen
vermieden
und
diese
Fragen
in
allen
Themenbereichen
sichtbar
und
kohärent
behandelt
werden
. [EU]
This
will
ensure
a
visible
and
coherent
approach
to
these
issues
across
the
Theme
,
whilst
avoiding
duplication
.
Das
Gemeinsame
Unternehmen
FCH
leistet
einen
Beitrag
zur
Durchführung
des
Siebten
Rahmenprogramms
und
insbesondere
zu
den
Themenbereichen
"Energie"
,
"Nanowissenschaften
,
Nanotechnologien
,
Werkstoffe
und
neue
Produktionstechnologien"
,
"Umwelt
(
einschließlich
Klimaänderung
)"
und
"Verkehr
(
einschließlich
Luftfahrt
)"
des
Spezifischen
Programms
"Zusammenarbeit"
. [EU]
The
FCH
Joint
Undertaking
shall
contribute
to
the
implementation
of
the
Seventh
Framework
Programme
and
in
particular
the
Specific
Programme
'Cooperation'
themes
for
'Energy'
,
'Nanosciences
,
Nanotechnologies
,
Materials
and
New
Production
Technologies'
,
'Environment
(including
Climate
Change
)',
and
'Transport
(including
Aeronautics
)'.
Das
spezifische
Programm
dient
der
Unterstützung
von
Forschungs-
und
Ausbildungsmaßnahmen
auf
dem
Gebiet
der
Kernenergie
;
es
deckt
das
gesamte
Spektrum
von
indirekten
Forschungsmaßnahmen
in
den
folgenden
Themenbereichen
ab:
[EU]
The
specific
programme
shall
support
activities
for
research
and
training
on
nuclear
energy
,
covering
the
whole
range
of
indirect
research
actions
carried
out
in
the
following
thematic
areas:
Das
spezifische
Programm
dient
der
Unterstützung
von
Forschungs-
und
Ausbildungsmaßnahmen
auf
dem
Gebiet
der
Kernenergie
;
unterstützt
wird
das
gesamte
Spektrum
von
Forschungsmaßnahmen
in
folgenden
Themenbereichen
:
[EU]
The
specific
programme
shall
support
the
activities
for
research
and
training
on
nuclear
energy
,
supporting
the
whole
range
of
research
actions
carried
out
in
the
following
thematic
areas:
Das
spezifische
Programm
legt
die
Maßnahmen
der
Gemeinsamen
Forschungsstelle
im
Nuklearbereich
fest
,
mit
denen
das
gesamte
Spektrum
der
in
internationaler
Zusammenarbeit
durchgeführten
Forschungsmaßnahmen
in
folgenden
Themenbereichen
unterstützt
wird:
[EU]
The
specific
programme
shall
establish
the
activities
for
the
nuclear
actions
of
the
Joint
Research
Centre
,
supporting
the
whole
range
of
research
actions
carried
out
in
trans-national
cooperation
in
the
following
thematic
areas:
Der
in
den
strategischen
Forschungsagenden
dargelegte
grundlegende
Forschungsbedarf
ist
bereits
bei
den
zehn
Themenbereichen
gebührend
berücksichtigt
. [EU]
The
broad
research
needs
identified
in
available
Strategic
Research
Agendas
are
already
well
reflected
across
the
ten
themes
.
Die
Agentur
nimmt
ihre
Aufgaben
in
den
im
Mehrjahresrahmen
festgelegten
Themenbereichen
wahr
. [EU]
The
Agency
shall
carry
out
its
tasks
within
the
thematic
areas
determined
by
the
Multiannual
Framework
.
Die
Beteiligung
von
Forschern
und
Forschungseinrichtungen
aus
allen
Partnerländern
der
internationalen
Kooperation
und
Industrieländern
in
den
einzelnen
Themenbereichen
wird
verstärkt
-
wobei
für
alle
Drittländer
,
die
keine
assoziierten
Länder
sind
,
aufgrund
der
Vertraulichkeitsaspekte
entsprechende
Einschränkungen
für
den
Themenbereich
"Sicherheit"
gelten
. [EU]
An
enhanced
participation
of
researchers
and
research
institutions
from
all
International
Cooperation
Partner
countries
and
industrialised
countries
in
the
thematic
areas
,
with
appropriate
restrictions
for
the
security
theme
for
all
third
countries
other
than
associated
countries
due
to
the
confidentiality
aspects
.
Die
Europäische
Kommission
sorgt
für
die
Koordinierung
zwischen
den
Themenbereichen
dieses
spezifischen
Programms
und
den
auf
der
Grundlage
anderer
spezifischer
Programme
des
Siebten
Rahmenprogramms
ergriffenen
Maßnahmen
wie
etwa
in
Bezug
auf
die
Forschungsinfrastrukturen
des
spezifischen
Programms
"Kapazitäten"
. [EU]
Coordination
between
the
themes
in
this
specific
programme
and
the
actions
under
other
specific
programmes
of
the
Seventh
Framework
Programme
,
such
as
those
on
research
infrastructures
in
the
'Capacities'
specific
programme
,
will
be
ensured
by
the
European
Commission
.
Die
im
Folgenden
dargelegten
,
nicht
verteidigungsbezogenen
Maßnahmen
werden
die
technologie-
und
systemorientierte
Forschung
,
die
für
die
zivile
Sicherheit
relevant
ist
und
in
anderen
Themenbereichen
durchgeführt
wird
,
ergänzen
und
einbinden
. [EU]
The
non
defence
activities
set
out
below
will
complement
and
integrate
the
technology-
and
systems-oriented
research
relevant
to
civil
security
which
is
carried
out
in
other
themes
.
Die
Kommission
kann
einen
Wissenschaftlichen
Ausschuss
auffordern
,
Forschungsbedürfnisse
zu
ermitteln
und
Forschungsergebnisse
im
Zusammenhang
mit
den
Themenbereichen
zu
bewerten
,
die
in
seinen
Zuständigkeitsbereich
fallen
. [EU]
The
Commission
may
invite
a
Scientific
Committee
to
identify
research
needs
and
assess
research
results
in
relation
to
the
subject
areas
covered
by
its
fields
of
competence
.
Die
Kommission
sollte
die
Befugnis
erhalten
,
die
zur
Durchführung
der
Richtlinie
85/611/EWG
notwendigen
Maßnahmen
zu
erlassen
,
durch
die
Vornahme
technischer
Änderungen
,
die
darauf
abzielen
,
zur
Gewährleistung
der
einheitlichen
Anwendung
jener
Richtlinie
in
der
gesamten
Gemeinschaft
die
Definitionen
zu
präzisieren
,
die
Terminologie
anzugleichen
und
Definitionen
in
Übereinstimmung
mit
späteren
Rechtsakten
zu
den
OGAW
und
zu
angrenzenden
Themenbereichen
abzufassen
. [EU]
The
Commission
should
be
empowered
to
adopt
the
measures
necessary
for
the
implementation
of
Directive
85/611/EEC
by
adopting
technical
amendments
clarifying
the
definitions
so
as
to
ensure
the
uniform
application
of
that
Directive
throughout
the
Community
,
and
aligning
terminology
and
framing
definitions
in
accordance
with
subsequent
acts
on
UCITS
and
related
matters
.
Die
Kommission
sollte
unter
anderem
die
Befugnis
erhalten
,
Definitionen
zu
erläutern
,
die
Terminologie
anzugleichen
und
Definitionen
in
Übereinstimmung
mit
nachfolgenden
Rechtsakten
zu
den
OGAW
und
zu
angrenzenden
Themenbereichen
abzufassen
. [EU]
The
Commission
should
also
be
empowered
,
inter
alia
,
to
clarify
definitions
and
align
terminology
and
framing
definitions
in
accordance
with
subsequent
acts
on
UCITS
and
related
matters
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Themenbereichen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners