DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
sponsored
Search for:
Mini search box
 

56 results for Sponsored
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

bei rein privaten Krediten oder bei ganz oder teilweise aus öffentlichen Mitteln gewährten Krediten. [EU] whether the credits are purely private or are sponsored fully or partially out of public funds.

Beteiligungen an Gesellschaften, deren Forderungen im Rahmen von Unterabschnitt 1 mit einem Risikogewicht von 0 %angesetzt werden (dazu zählen auch die öffentlich geförderten Gesellschaften, die ein Risikogewicht von Null erhalten können) [EU] Equity exposures to entities whose credit obligations qualify for a 0 % risk weight under Subsection 1 (including those publicly sponsored entities where a zero risk weight can be applied)

Das KDB-Schuldverschreibungsprogramm beispielsweise weist einige der Merkmale einer Bürgschaft auf, da die gesamte Maßnahme von der koreanischen Regierung bzw. einer koreanischen Behörde eingeführt und gefördert wurde und sie selbst dafür bürgte. [EU] The KDB debenture programme, for example, exhibits some of the characteristics of a guarantee, insofar as the entire measure was set up, sponsored and effectively guaranteed by the GOK or a GOK public body.

Das Protokoll beruht auf Informationen des Instituts für In-vitro-Forschung (Institute for In Vitro Sciences, IIVS) und auf dem INVITTOX-Protokoll 124 (10), das für die von der Europäischen Gemeinschaft finanzierte BCOP-Prävalidierungsstudie aus den Jahren 1997-1998 herangezogen wurde. [EU] The protocol is based on information obtained from the Institute for In Vitro Sciences (IIVS) and INVITTOX Protocol 124 (10), which represents the protocol used for the European Community-sponsored prevalidation study of the BCOP assay conducted in 1997-1998.

Der RMPP und die anderen britischen Pensionskassen, die von der RMG finanziert werden, gelten nicht für die Mitarbeiter von GLS. [EU] The RMPP and the other UK schemes sponsored by RMG do not cover employees of GLS.

Der ZANU-PF angehörendes Regierungsmitglied; hat im Mai/Juni 2008 Aktivitäten von ZANU-PF-Terrorbanden in Zentral-Chivi unterstützt und geleitet. [EU] Sponsored and directed activities of ZANU-PF terror gangs in Chivi Central in May/June 2008.

Die portugiesische Regierung bewertet die Effektivität staatlich finanzierter Exportkreditversicherungsprogramme, welche die Vorgaben der Union einhalten, um angemessene Maßnahmen zur Exportförderung zu ergreifen [EU] The Portuguese Government shall assess the effectiveness of Union-compatible government-sponsored export credit insurance schemes with a view to taking appropriate measures to promote exports

Die Teilnehmer aus Nichtvertragsstaaten der Region werden finanziell unterstützt. [EU] Participants from States not Parties in the region will be sponsored.

Einen Großteil der Ausbildung erbringt das Bildungssystem (z. B. Universitäten, Schulen, staatlich organisierte oder geförderte Berufsausbildung). [EU] Most training is provided through education systems (for example, universities, schools, or vocational training carried out or sponsored by state authorities).

Ein von der EU unterstützter abgeordneter Experte sollte zum Leiter des Länderprojekts ernannt werden. [EU] An EU-sponsored seconded expert should be appointed as a country project leader.

Falls wichtig, Beschreibung der Forschungs- und Entwicklungsstrategien des Emittenten für jedes Geschäftsjahr innerhalb des Zeitraums, der von den historischen Finanzinformationen abgedeckt wird, einschließlich Angabe des Betrags für vom Emittenten gesponserte Forschungs- und Entwicklungstätigkeiten. [EU] Where material, provide a description of the issuer's research and development policies for each financial year for the period covered by the historical financial information, including the amount spent on issuer-sponsored research and development activities.

Ferner stellt die OVCW bei solchen Treffen finanzielle Unterstützung für Ansprechpartner mit einer entsprechenden Spezialisierung bereit. [EU] Resource persons with a relevant specialisation are also sponsored by the OPCW for such meetings.

Finanziert werden soll die Teilnahme von Beschlussorganen von Nichtvertragsstaaten sowie den einschlägigen regionalen/subregionalen Organisationen, zum Beispiel der Afrikanischen Union. [EU] Participants to be sponsored from decision-making bodies in States not Parties, and relevant regional/sub-regional organisations e.g. African Union.

Fortsetzung der Mitwirkung an den von der EU geförderten Aktivitäten zur Verbesserung der Reaktorsicherheit in der ehemaligen Sowjetunion und in Osteuropa. [EU] A continuing commitment to supporting EU-sponsored safety-related activities in the former Soviet Union and Eastern Europe.

France Télévisions ist in der Produktion und Ausstrahlung von Programmen tätig, die das Unternehmen kommerziell verwertet; insbesondere werden für Werbetreibende kostenpflichtige Werbung sowie gesponserte Programme ausgestrahlt, wobei die Programmrechte entweder verkauft oder erworben werden. [EU] France Télévisions operates in the field of the production and broadcasting of programmes which it exploits commercially, in particular by broadcasting paid advertising for advertisers or sponsored programmes in its programme schedule, by selling its broadcasting rights or by purchasing such rights.

Gesponserte audiovisuelle Mediendienste oder Sendungen müssen folgenden Anforderungen genügen: [EU] Audiovisual media services or programmes that are sponsored shall meet the following requirements:

Gesponserte Sendungen sind - beispielsweise durch den Namen, das Firmenemblem und/oder ein anderes Symbol des Sponsors, etwa einen Hinweis auf seine Produkte oder Dienstleistungen oder ein entsprechendes unterscheidungskräftiges Zeichen - in angemessener Weise zum Beginn, während und/oder zum Ende der Sendung eindeutig zu kennzeichnen. [EU] Sponsored programmes shall be clearly identified as such by the name, logo and/or any other symbol of the sponsor such as a reference to its product(s) or service(s) or a distinctive sign thereof in a appropriate way for programmes at the beginning, during and/or the end of the programmes.

Gesponserte Sendungen sind - beispielsweise durch den Namen, das Firmenemblem und/oder ein anderes Symbol des Sponsors, etwa einen Hinweis auf seine Produkte oder Dienstleistungen oder ein entsprechendes unterscheidungskräftiges Zeichen - in angemessener Weise zum Beginn, während und/oder zum Ende der Sendung eindeutig zu kennzeichnen. [EU] Sponsored programmes shall be clearly identified as such by the name, logo and/or any other symbol of the sponsor such as a reference to its product(s) or service(s) or a distinctive sign thereof in an appropriate way for programmes at the beginning, during and/or at the end of the programmes.

Hat Personen unterstützt, die in Masvingo Folterstützpunkte errichtet haben. [EU] Sponsored those who established torture bases in Masvingo.

Im Bedarfsfall wird auch die Teilnahme von Mitarbeitern der für auswärtige Angelegenheiten zuständigen Abteilung des Technischen Sekretariats an diesen Treffen gefördert, damit sie die notwendigen Kontakte zu Teilnehmern aus Nichtvertragsstaaten, deren Teilnahme gefördert wird, herstellen und für das nötige Zusammenwirken sorgen können. [EU] Where necessary, staff members from the External Relations Division of the Technical Secretariat will also be sponsored to attend these meetings in order to undertake necessary contacts and interaction with the sponsored participants from the States not Party.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners