A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
sponsor
sponsor a bill
sponsor a resolution
sponsor terrorism
sponsored
sponsored project
sponsored projects
sponsoring
sponsoring group
Search for:
ä
ö
ü
ß
56 results for Sponsored
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
bei
rein
privaten
Krediten
oder
bei
ganz
oder
teilweise
aus
öffentlichen
Mitteln
gewährten
Krediten
. [EU]
whether
the
credits
are
purely
private
or
are
sponsored
fully
or
partially
out
of
public
funds
.
Beteiligungen
an
Gesellschaften
,
deren
Forderungen
im
Rahmen
von
Unterabschnitt
1
mit
einem
Risikogewicht
von
0
%angesetzt
werden
(
dazu
zählen
auch
die
öffentlich
geförderten
Gesellschaften
,
die
ein
Risikogewicht
von
Null
erhalten
können
) [EU]
Equity
exposures
to
entities
whose
credit
obligations
qualify
for
a 0 %
risk
weight
under
Subsection
1 (including
those
publicly
sponsored
entities
where
a
zero
risk
weight
can
be
applied
)
Das
KDB-Schuldverschreibungsprogramm
beispielsweise
weist
einige
der
Merkmale
einer
Bürgschaft
auf
,
da
die
gesamte
Maßnahme
von
der
koreanischen
Regierung
bzw
.
einer
koreanischen
Behörde
eingeführt
und
gefördert
wurde
und
sie
selbst
dafür
bürgte
. [EU]
The
KDB
debenture
programme
,
for
example
,
exhibits
some
of
the
characteristics
of
a
guarantee
,
insofar
as
the
entire
measure
was
set
up
,
sponsored
and
effectively
guaranteed
by
the
GOK
or
a
GOK
public
body
.
Das
Protokoll
beruht
auf
Informationen
des
Instituts
für
In-vitro-Forschung
(
Institute
for
In
Vitro
Sciences
,
IIVS
)
und
auf
dem
INVITTOX-Protokoll
124
(
10
),
das
für
die
von
der
Europäischen
Gemeinschaft
finanzierte
BCOP-Prävalidierungsstudie
aus
den
Jahren
1997-1998
herangezogen
wurde
. [EU]
The
protocol
is
based
on
information
obtained
from
the
Institute
for
In
Vitro
Sciences
(IIVS)
and
INVITTOX
Protocol
124
(10),
which
represents
the
protocol
used
for
the
European
Community-
sponsored
prevalidation
study
of
the
BCOP
assay
conducted
in
1997-1998
.
Der
RMPP
und
die
anderen
britischen
Pensionskassen
,
die
von
der
RMG
finanziert
werden
,
gelten
nicht
für
die
Mitarbeiter
von
GLS
. [EU]
The
RMPP
and
the
other
UK
schemes
sponsored
by
RMG
do
not
cover
employees
of
GLS
.
Der
ZANU-PF
angehörendes
Regierungsmitglied
;
hat
im
Mai/Juni
2008
Aktivitäten
von
ZANU-PF-Terrorbanden
in
Zentral-Chivi
unterstützt
und
geleitet
. [EU]
Sponsored
and
directed
activities
of
ZANU-PF
terror
gangs
in
Chivi
Central
in
May/June
2008
.
Die
portugiesische
Regierung
bewertet
die
Effektivität
staatlich
finanzierter
Exportkreditversicherungsprogramme
,
welche
die
Vorgaben
der
Union
einhalten
,
um
angemessene
Maßnahmen
zur
Exportförderung
zu
ergreifen
[EU]
The
Portuguese
Government
shall
assess
the
effectiveness
of
Union-compatible
government-
sponsored
export
credit
insurance
schemes
with
a
view
to
taking
appropriate
measures
to
promote
exports
Die
Teilnehmer
aus
Nichtvertragsstaaten
der
Region
werden
finanziell
unterstützt
. [EU]
Participants
from
States
not
Parties
in
the
region
will
be
sponsored
.
Einen
Großteil
der
Ausbildung
erbringt
das
Bildungssystem
(z. B.
Universitäten
,
Schulen
,
staatlich
organisierte
oder
geförderte
Berufsausbildung
). [EU]
Most
training
is
provided
through
education
systems
(for
example
,
universities
,
schools
,
or
vocational
training
carried
out
or
sponsored
by
state
authorities
).
Ein
von
der
EU
unterstützter
abgeordneter
Experte
sollte
zum
Leiter
des
Länderprojekts
ernannt
werden
. [EU]
An
EU-
sponsored
seconded
expert
should
be
appointed
as
a
country
project
leader
.
Falls
wichtig
,
Beschreibung
der
Forschungs-
und
Entwicklungsstrategien
des
Emittenten
für
jedes
Geschäftsjahr
innerhalb
des
Zeitraums
,
der
von
den
historischen
Finanzinformationen
abgedeckt
wird
,
einschließlich
Angabe
des
Betrags
für
vom
Emittenten
gesponserte
Forschungs-
und
Entwicklungstätigkeiten
. [EU]
Where
material
,
provide
a
description
of
the
issuer's
research
and
development
policies
for
each
financial
year
for
the
period
covered
by
the
historical
financial
information
,
including
the
amount
spent
on
issuer-
sponsored
research
and
development
activities
.
Ferner
stellt
die
OVCW
bei
solchen
Treffen
finanzielle
Unterstützung
für
Ansprechpartner
mit
einer
entsprechenden
Spezialisierung
bereit
. [EU]
Resource
persons
with
a
relevant
specialisation
are
also
sponsored
by
the
OPCW
for
such
meetings
.
Finanziert
werden
soll
die
Teilnahme
von
Beschlussorganen
von
Nichtvertragsstaaten
sowie
den
einschlägigen
regionalen/subregionalen
Organisationen
,
zum
Beispiel
der
Afrikanischen
Union
. [EU]
Participants
to
be
sponsored
from
decision-making
bodies
in
States
not
Parties
,
and
relevant
regional/sub-regional
organisations
e.g.
African
Union
.
Fortsetzung
der
Mitwirkung
an
den
von
der
EU
geförderten
Aktivitäten
zur
Verbesserung
der
Reaktorsicherheit
in
der
ehemaligen
Sowjetunion
und
in
Osteuropa
. [EU]
A
continuing
commitment
to
supporting
EU-
sponsored
safety-related
activities
in
the
former
Soviet
Union
and
Eastern
Europe
.
France
Télévisions
ist
in
der
Produktion
und
Ausstrahlung
von
Programmen
tätig
,
die
das
Unternehmen
kommerziell
verwertet
;
insbesondere
werden
für
Werbetreibende
kostenpflichtige
Werbung
sowie
gesponserte
Programme
ausgestrahlt
,
wobei
die
Programmrechte
entweder
verkauft
oder
erworben
werden
. [EU]
France
Télévisions
operates
in
the
field
of
the
production
and
broadcasting
of
programmes
which
it
exploits
commercially
,
in
particular
by
broadcasting
paid
advertising
for
advertisers
or
sponsored
programmes
in
its
programme
schedule
,
by
selling
its
broadcasting
rights
or
by
purchasing
such
rights
.
Gesponserte
audiovisuelle
Mediendienste
oder
Sendungen
müssen
folgenden
Anforderungen
genügen:
[EU]
Audiovisual
media
services
or
programmes
that
are
sponsored
shall
meet
the
following
requirements:
Gesponserte
Sendungen
sind
-
beispielsweise
durch
den
Namen
,
das
Firmenemblem
und/oder
ein
anderes
Symbol
des
Sponsors
,
etwa
einen
Hinweis
auf
seine
Produkte
oder
Dienstleistungen
oder
ein
entsprechendes
unterscheidungskräftiges
Zeichen
-
in
angemessener
Weise
zum
Beginn
,
während
und/oder
zum
Ende
der
Sendung
eindeutig
zu
kennzeichnen
. [EU]
Sponsored
programmes
shall
be
clearly
identified
as
such
by
the
name
,
logo
and/or
any
other
symbol
of
the
sponsor
such
as
a
reference
to
its
product
(s)
or
service
(s)
or
a
distinctive
sign
thereof
in
a
appropriate
way
for
programmes
at
the
beginning
,
during
and/or
the
end
of
the
programmes
.
Gesponserte
Sendungen
sind
-
beispielsweise
durch
den
Namen
,
das
Firmenemblem
und/oder
ein
anderes
Symbol
des
Sponsors
,
etwa
einen
Hinweis
auf
seine
Produkte
oder
Dienstleistungen
oder
ein
entsprechendes
unterscheidungskräftiges
Zeichen
-
in
angemessener
Weise
zum
Beginn
,
während
und/oder
zum
Ende
der
Sendung
eindeutig
zu
kennzeichnen
. [EU]
Sponsored
programmes
shall
be
clearly
identified
as
such
by
the
name
,
logo
and/or
any
other
symbol
of
the
sponsor
such
as
a
reference
to
its
product
(s)
or
service
(s)
or
a
distinctive
sign
thereof
in
an
appropriate
way
for
programmes
at
the
beginning
,
during
and/or
at
the
end
of
the
programmes
.
Hat
Personen
unterstützt
,
die
in
Masvingo
Folterstützpunkte
errichtet
haben
. [EU]
Sponsored
those
who
established
torture
bases
in
Masvingo
.
Im
Bedarfsfall
wird
auch
die
Teilnahme
von
Mitarbeitern
der
für
auswärtige
Angelegenheiten
zuständigen
Abteilung
des
Technischen
Sekretariats
an
diesen
Treffen
gefördert
,
damit
sie
die
notwendigen
Kontakte
zu
Teilnehmern
aus
Nichtvertragsstaaten
,
deren
Teilnahme
gefördert
wird
,
herstellen
und
für
das
nötige
Zusammenwirken
sorgen
können
. [EU]
Where
necessary
,
staff
members
from
the
External
Relations
Division
of
the
Technical
Secretariat
will
also
be
sponsored
to
attend
these
meetings
in
order
to
undertake
necessary
contacts
and
interaction
with
the
sponsored
participants
from
the
States
not
Party
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sponsored":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners