DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Sortenschutz
Search for:
Mini search box
 

49 results for Sortenschutz
Word division: Sor·ten·schutz
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Ein Antrag auf gemeinschaftlichen Sortenschutz ist beim Amt oder bei den nach Artikel 30 Absatz 4 der Grundverordnung beauftragten nationalen Einrichtungen oder eingerichteten Dienststellen des Amts zu stellen. [EU] An application for a Community plant variety right shall be filed at the Office, at the national agencies designated or the sub-offices established pursuant to Article 30(4) of the basic Regulation.

Erteilt das Amt den gemeinschaftlichen Sortenschutz, so wird mit der entsprechenden Entscheidung als Nachweis eine Bescheinigung über den gemeinschaftlichen Sortenschutz ausgestellt. [EU] Where the Office grants a Community plant variety right, it shall issue, together with the decision thereon, a certificate for the Community plant variety right as evidence of the grant.

Für diese Sorte wurde mit der Entscheidung Nr. 13757 des Gemeinschaftlichen Sortenamts vom 19. Juli 2004 der gemeinschaftliche Sortenschutz gewährt. [EU] This variety was granted Community protection by Decision No 13757 of the Community Plant Variety Office of 19 July 2004.

Geht das Recht auf gemeinschaftlichen Sortenschutz mit Wirkung für das Amt auf eine andere Person über, so kann diese Person den Antrag des ersten Antragstellers als eigenen Antrag weiterverfolgen, sofern er dies dem Amt innerhalb eines Monats nach Eintragung des abschließenden Urteils in das Register für die Anträge auf gemeinschaftlichen Sortenschutz mitgeteilt hat. [EU] Where entitlement to a Community plant variety right is validly transferred to another person for the purposes of the Office, that person may pursue the application of the first applicant as if it were his own, provided that he gives notice to this effect to the Office within one month of the entry of final judgment in the Register of Applications for Community plant variety rights.

Geltung des Rechts auf den gemeinschaftlichen Sortenschutz im Verfahren [EU] Entitlement to a Community plant variety right during proceedings

gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 2100/94 des Rates vom 27. Juli 1994 über den gemeinschaftlichen Sortenschutz, insbesondere Artikel 114 [EU] Having regard to Council Regulation (EC) No 2100/94 of 27 July 1994 on Community plant variety rights [1], and in particular Article 114 thereof

gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 2100/94 des Rates vom 27. Juli 1994 über den gemeinschaftlichen Sortenschutz, insbesondere auf Artikel 113 [EU] Having regard to Council Regulation (EC) No 2100/94 of 27 July 1994 on Community plant variety rights [1], and in particular Article 113 thereof

gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 2100/94 des Rates vom 27. Juli 1994 über den gemeinschaftlichen Sortenschutz, insbesondere auf Artikel 43 Absatz 3 [EU] Having regard to Council Regulation (EC) No 2100/94 of 27 July 1994 on Community plant variety rights [1], and in particular Article 43(3) thereof

gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 2100/94 des Rates vom 27. Juli 1994 über den gemeinschaftlichen Sortenschutz, insbesondere auf Artikel 43 Absätze 1 und 2 [EU] Having regard to Council Regulation (EC) No 2100/94 of 27 July 1994 on Community plant variety rights [1], and in particular Article 43(1) and (2) thereof

Handeln mehrere Verfahrensbeteiligte gemeinsam, die dem Amt keinen Verfahrensvertreter mitgeteilt haben, so gilt als bestellter Verfahrensvertreter des oder der anderen Verfahrensbeteiligten derjenige, welcher in einem Antrag auf gemeinschaftlichen Sortenschutz oder auf Erteilung eines Zwangsnutzungsrechts oder in einer Einwendung als erster genannt ist. [EU] If there are two or more parties to proceedings acting in common, which have not notified a procedural representative to the Office, the party to the proceedings first named in an application for a Community plan variety right or for an exploitation right to be granted by the Office or in an objection shall be deemed to be designated as the procedural representative of the other party or parties to the proceedings.

Im Interesse einer Erleichterung des Handels sollte der gemeinschaftliche Sortenschutz leicht zugänglich gemacht werden. [EU] In the interests of the facilitation of trade it is appropriate to make the CPVR easily accessible.

In das Register für die Anträge auf gemeinschaftlichen Sortenschutz werden folgende "sonstige Angaben" nach Artikel 87 Absatz 3 der Grundverordnung eingetragen: [EU] The following 'other particulars' referred to in Article 87(3) of the basic Regulation shall be entered in the Register of Applications for Community Plant Variety Rights:

In den Richtlinien 2002/53/EG und 2002/55/EG sind durch Verweis auf Artikel 63 der Verordnung (EG) Nr. 2100/94 des Rates vom 27. Juli 1994 über den gemeinschaftlichen Sortenschutz allgemeine Bestimmungen über die Eignung von Sortenbezeichnungen festgelegt. [EU] Directives 2002/53/EC and 2002/55/EC lay down general rules in relation to the suitability of variety denominations, by means of a reference to Article 63 of Council Regulation (EC) No 2100/94 of 27 July 1994 on Community plant variety rights [3].

In den Richtlinien 2002/53/EG und 2002/55/EG sind durch Verweis auf Artikel 63 der Verordnung (EG) Nr. 2100/94 des Rates vom 27. Juli 1994 über den gemeinschaftlichen Sortenschutz allgemeine Bestimmungen über die Eignung von Sortenbezeichnungen festgelegt. [EU] Directives 2002/53/EC and 2002/55/EC have laid down general rules in relation to the suitability of variety denominations, by means of a reference to Article 63 of Council Regulation (EC) No 2100/94 of 27 July 1994 on Community plant variety rights [5].

Inhaberschaft am gemeinschaftlichen Sortenschutz im Verfahren [EU] Tenure of a Community plant variety right during the proceedings

Ist der Vorschlag dem Antrag auf gemeinschaftlichen Sortenschutz nicht beigefügt oder wird die vorgeschlagene Sortenbezeichnung vom Amt nicht genehmigt, so teilt das Amt dies dem Antragsteller unverzüglich mit und fordert ihn unter Hinweis auf die Folgen, die sich aus der Nichtbefolgung dieser Aufforderung ergeben, auf, einen Vorschlag bzw. einen neuen Vorschlag vorzulegen. [EU] Where the proposal does not accompany the application for a Community plant variety right or where a proposed variety denomination cannot be approved by the Office, the Office shall without delay communicate this to the applicant, shall require him to submit a proposal or a new proposal and shall indicate the consequences of failure to do so.

Ist ein beantragter oder erteilter gemeinschaftlicher Sortenschutz Gegenstand eines Konkursverfahrens oder konkursähnlichen Verfahrens, so wird dies auf Antrag der zuständigen nationalen Behörde gebührenfrei in das Register für gemeinschaftliche Sortenschutzrechte eingetragen. [EU] Where a Community plant variety right applied for or granted is concerned by bankruptcy or like proceedings, an entry to this effect shall be made, free of charge, in the Register for Community Plant Variety Rights at the request of the competent national authority.

Ist eine Änderung der Sortenbezeichnung nach Artikel 66 der Grundverordnung erforderlich, so teilt das Amt dem Inhaber die Gründe hierfür mit und setzt eine Frist, innerhalb deren der Inhaber einen geeigneten Vorschlag für eine geänderte Sortenbezeichnung vorlegen muss, mit dem Hinweis, dass der gemeinschaftliche Sortenschutz nach Artikel 21 der Grundverordnung aufgehoben werden kann, wenn der Inhaber der Aufforderung nicht nachkommt. [EU] Where the variety denomination has to be amended in accordance with Article 66 of the basic Regulation, the Office shall communicate the grounds thereof to the holder, shall set up a time limit within which the holder must submit a suitable proposal for an amended variety denomination, and shall state that, should he fail to do so, the Community plant variety right may be cancelled pursuant to Article 21 of that Regulation.

Kann der Vorschlag für eine geänderte Sortenbezeichnung vom Amt nicht genehmigt werden, so teilt das Amt dies dem Inhaber unverzüglich mit und setzt eine neue Frist, innerhalb deren der Inhaber einen geeigneten Vorschlag vorlegen muss, mit dem Hinweis, dass der gemeinschaftliche Sortenschutz nach Artikel 21 der Grundverordnung aufgehoben werden kann, wenn der Inhaber der Aufforderung nicht nachkommt. [EU] Where the proposal for an amended variety denomination cannot be approved by the Office, the Office shall without delay inform the holder, shall again set a time limit within which the holder must submit a suitable proposal, and shall state that, should he fail to comply, the Community plant variety right may be cancelled pursuant to Article 21 of the basic Regulation.

'kann verwechselt werden mit': Hierunter fallen u. a. Sortenbezeichnungen, die sich nur durch einen Buchstaben oder durch Akzente auf Buchstaben von einer Sortenbezeichnung für eine Sorte einer eng verwandten Art unterscheiden, die für das Inverkehrbringen in der Gemeinschaft, im Europäischen Wirtschaftsraum oder einer Vertragspartei des Internationalen Verbands zum Schutz von Pflanzenzüchtungen (UPOV) amtlich zugelassen wurde oder in diesen Gebieten unter den Sortenschutz fällt. [EU] "may be confused with" shall be considered to cover inter alia a variety denomination, containing a difference of only one letter, or of accents on letters, in relation to the variety denomination of a variety of a closely related species, which has been officially accepted for marketing in the Community, the European Economic Area or in a contracting party to the International Convention for the Protection of New Varieties of Plants (UPOV), or is the subject of a plant variety right in such territories.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners