A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Philogyn
Philokartie
Philologe
Philologie
Philosoph
Philosophenschule
Philosophie
Philosophieren
Philosophin
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for
Philosophen
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Auf
kritischen
Widerhall
und
ein
Bedürfnis
nach
Klärung
stießen
dabei
vor
allem
auch
seine
beiläufigen
Formulierungen
wie
etwa
jene
von
den
"beispiellos
düsteren
Jahren
nach
[!]
1945"
sowie
mehrere
Reizbegriffe
aus
dem
NS-Sprachgebrauch
,
die
dem
Philosophen
den
Vorwurf
eintrugen
,
weit
nach
rechts
abgedriftet
zu
sein
. [G]
The
speech
met
with
a
critical
echo
and
the
demand
for
clarification
,
especially
with
respect
to
casual
formulations
like
"the
unexampled
dark
years
after
[!]
1945"
and
several
provocative
expressions
from
Nazi
phraseology
,
which
earned
the
philosopher
the
reproach
of
having
drifted
far
to
the
Right
.
Ausgehend
von
der
Popularität
Brechts
in
Israel
,
reflektierte
in
diesem
Sinne
die
Konferenz
der
Universität
Tel
Aviv
zum
50
.
Jahrestags
seines
Todes
über
den
gesellschaftlich
engagierten
Philosophen
,
Dichter
und
Theatermacher
,
für
den
der
"ewige
Wechsel"
,
die
sich
in
ständiger
Widersprüchlichkeit
vollziehende
Veränderung
der
Dinge
eine
zentrale
Maxime
war
. [G]
Given
Brecht's
popularity
in
Israel
,
Tel
Aviv
University
held
a
conference
along
these
lines
on
the
50th
anniversary
of
his
death
exploring
the
evolving
facets
of
this
socially
engaged
philosopher
,
poet
,
playwright
and
director
,
for
whom
"perpetual
change"
involving
constant
contradictions
was
a
central
maxim
.
Bei
diesen
Problemen
ist
eine
interdisziplinäre
Forschung
gefordert
,
in
der
Psychologen
,
Linguisten
,
Künstliche-Intelligenz-Forscher
,
Anthropologen
und
Philosophen
zusammenarbeiten
. [G]
Such
problems
require
interdisciplinary
research
,
involving
the
cooperation
of
psychologists
,
linguists
,
artificial
intelligence
researchers
,
anthropologists
and
philosophers
.
Besonders
eindrückliche
Portraits
gelingen
ihr
von
Künstlern
und
großen
Persönlichkeiten
,
wie
das
des
Geigers
Yehudi
Menuhin
,
des
Philosophen
Hans-Georg
Gadamer
und
des
Schriftstellers
Günter
Grass
. [G]
Her
portraits
of
artists
and
great
men
,
moreover
,
are
particularly
striking
,
as
of
violinist
Yehudi
Menuhin
,
philosopher
Hans-Georg
Gadamer
or
writer
Günter
Grass
.
Bücher
jüdischer
Theologen
und
Philosophen
mit
Titeln
wie
"Bruder
Jesus"
zeigen
,
dass
der
Dialog
zwischen
Christentum
und
Judentum
nicht
mehr
aus
der
Theologie
der
Gegenwart
wegzudenken
ist
. [G]
Books
by
Jewish
theologians
and
philosophers
with
titles
like
"Bruder
Jesus"
(Brother
Jesus
)
show
that
contemporary
theology
can
no
longer
be
imagined
without
the
dialogue
between
Christianity
and
Judaism
.
Die
einen
feierten
ihn
als
Nachfolger
Arthur
Schopenhauers
und
Oswald
Spenglers
(
FAZ
),
die
anderen
rückten
ihn
in
die
Ecke
eines
Zeitgeist-
Philosophen
und
sprachen
despektierlich
von
einem
"Kultbuch"
(
Spiegel
). [G]
The
former
celebrated
Sloterdijk
as
the
successor
of
Arthur
Schopenhauer
and
Oswald
Spengler
(FAZ);
the
latter
pigeonholed
him
as
a
Zeitgeist
philosopher
and
spoke
deprecatingly
of
a
"cult
book"
(Spiegel).
Die
Entdeckung
der
politischen
Relevanz
des
Landschaftsbildes
durch
Caspar
David
Friedrich
bleibt
ohne
die
Vorgaben
Rousseaus
,
ohne
die
Naturauffassung
englischer
Philosophen
,
die
mit
Begeisterung
schon
im
18
.
Jahrhundert
in
deutschen
Salons
diskutiert
wurden
;
der
Naturbegriff
von
Joseph
Beuys
bleibt
allein
bezogen
auf
den
Maler
der
Romantik
. [G]
Thus
Caspar
David
Friedrich's
discovery
of
the
political
relevance
of
landscape
painting
remains
unconnected
to
the
preceding
writings
of
Rousseau
and
the
view
of
nature
in
the
English
philosophers
,
both
of
which
were
already
enthusiastically
discussed
in
German
salons
of
the
18th
century
.
Thus
Joseph
Beuys's
idea
of
nature
is
referred
alone
to
the
Romantic
painters
.
Die
lebendige
Philosophie
Europas:
Leben
und
Werk
des
deutschen
Philosophen
Alexander
García
Düttmann
erzählen
von
ihr
. [G]
Philosophy's
alive
and
kicking
in
Europe
-
as
borne
out
in
the
life
and
works
of
German
philosopher
Alexander
García
Düttmann
.
Dieses
Zitat
des
bekannten
Philosophen
Jürgen
Habermas
(
aus:
"Theorie
des
kommunikativen
Handelns"
1981
)
trifft
das
kreative
Potential
und
den
unverkennbaren
Stil
des
deutschen
Modedesigners
Bernhard
Willhelm
. [G]
This
quotation
by
the
famous
philosopher
Jürgen
Habermas
(from
his
"Theory
of
Communicative
Action"
,
1981
)
sums
up
the
creative
potential
and
unmistakable
style
of
German
fashion
designer
Bernhard
Willhelm
.
Dieses
Zitat
des
bekannten
Philosophen
Jürgen
Habermas
(
aus:
Theorie
des
kommunikativen
Handelns
1981
)
trifft
das
kreative
Potential
und
den
unverkennbaren
Stil
des
deutschen
Modedesigners
Bernhard
Willhelm
. [G]
This
quotation
by
the
famous
philosopher
Jürgen
Habermas
(from
his
Theory
of
Communicative
Action
,
1981
)
sums
up
the
creative
potential
and
unmistakable
style
of
German
fashion
designer
Bernhard
Willhelm
.
Es
ist
eben
diese
Handschrift
des
Architekten
,
die
auch
den
Philosophen
auszeichnet
. [G]
It
is
precisely
this
distinctive
style
that
marked
out
Wittgenstein
both
as
an
the
architect
and
as
a
philosopher
.
Für
jede
Frage
wurde
eine
ganze
Zeitungsseite
reserviert
,
auf
der
jeweils
der
Kommentar
des
Philosophen
und
die
Meinungen
der
Leser
standen
. [G]
A
whole
page
of
the
newspaper
was
reserved
for
each
question
,
with
the
philosopher's
commentary
printed
next
to
a
space
for
readers
to
write
in
their
own
opinions
.
In
der
Serie
Selbst
im
Spiegel
überließ
es
der
Fotograf
seinen
berühmten
Protagonisten
,
der
Boxlegende
Max
Schmeling
,
dem
Schriftsteller
Erich
Kästner
oder
dem
Philosophen
Ernst
Bloch
und
dem
Literaturwissenschaftler
Hans
Mayer
,
sich
selbst
zu
fotografieren
. [G]
In
the
Oneself
in
the
Mirror
series
the
photographer
left
his
celebrated
protagonists
-
boxing
legend
Max
Schmeling
,
writer
Erich
Kästner
,
philosopher
Ernst
Bloch
,
or
literary
scholar
Hans
Mayer
--
to
take
pictures
of
themselves
.
Philosophen
wie
Peter
Bieri
und
Daniel
Dennett
haben
daher
die
Lückentheorie
der
Freiheit
mit
überzeugenden
Argumenten
kritisiert
. [G]
Philosophers
like
Peter
Bieri
and
Daniel
Dennett
have
therefore
presented
convincing
arguments
against
the
gap
theory
of
freedom
.
Sie
sind
,
das
darf
man
sagen
,
nicht
eben
einfach
zu
lesen
,
die
Werke
des
Philosophen
Alexander
García
Düttmann
,
geboren
1961
in
Barcelona
. [G]
Admittedly
,
they're
not
easy
reading
,
the
works
of
Alexander
García
Düttmann
, b.
1961
in
Barcelona
.
Viele
einzelne
Portraits
,
von
Politikern
und
Philosophen
,
Metallern
und
Straßenarbeitern
,
Schriftstellern
und
Schauspielern
,
Schlachtern
und
Köchen
,
summieren
sich
in
ihrer
Vielzahl
zu
einem
Portrait
der
deutschen
Gesellschaft
. [G]
Many
individual
portraits
-
of
politicians
and
philosophers
,
metal
worker
and
street-workers
,
writers
and
actors
,
slaughterers
and
cooks
-
add
up
in
their
diversity
to
constitute
a
portrait
of
German
society
.
"Wer
käme"
,
fragt
so
zum
Beispiel
die
Frankfurter
Rundschau
im
Juli
2004
rhetorisch
,
"heute
als
Denk-Prosaist
Sloterdijk
gleich
?"
Die
anderen
wiederum
werfen
ihm
,
dem
Philosophen
,
aus
gleichem
Grund
"intellektuelle
Verwahrlosung"
(
Spiegel
)
vor
. [G]
"Who
today"
,
rhetorically
asked
,
for
example
,
the
Frankfurter
Rundschau
in
July
2004
,
"matches
Sloterdijk
as
a
writer
of
reflective
prose
?"
Others
in
turn
reproach
the
philosopher
for
the
same
reasons
with
"intellectual
negligence"
(Spiegel).
2633
Philosophen
,
Historiker
und
Politologen
[EU]
2633
Philosophers
,
historians
and
political
scientists
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Philosophen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners