A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Nernst-Gleichung
Nernstgleichung
Nernstspannung
Neroliöl
Nerv
Nerven betreffend
Nerven haben
Nervenanspannung
Nervenarzt
Search for:
ä
ö
ü
ß
33 results for
Nerv
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Äußerlich
wirkte
sie
sicher
,
aber
in
Wahrheit
war
sie
sehr
nerv
ös
.
Outwardly
she
seemed
confident
but
in
reality
she
was
very
nerv
ous
.
Ich
war
wegen
der
Prüfung
nerv
ös
,
aber
im
Endeffekt
war
sie
dann
doch
nicht
so
schwer
.
I
was
nerv
ous
about
the
exam
,
but
in
the
event
it
was
not
so
difficult
.
Das
hat
einen
Nerv
getroffen
.
This
struck
a
nerv
e
.
Wohlbehagen
durchfuhr
jeden
Nerv
seines
Körpers
.
Pleasure
thrilled
through
every
nerv
e
in
his
body
.
Er
ist
ein
cleverer
Spieler
,
der
weiß
,
wie
man
seine
Gegner
nerv
ös
macht
.
He
is
a
clever
player
who
knows
how
to
frazzle
his
opponents
.
Sie
schob
die
Unterlagen
nerv
ös
auf
dem
Schreibtisch
hin-
und
her
.
She
nerv
ously
shuffled
the
papers
(around)
on
his
desk
.
Ich
war
nerv
ös
,
aber
das
hat
niemand
mitbekommen
.
I
was
nerv
ous
,
but
no
one
picked
up
on
it
.
Hör
auf
,
mich
ständig
zu
beobachten
.
Du
machst
mich
nerv
ös
.
Stop
watching
me
all
the
time
.
You're
making
me
nerv
ous
.
Er
wird
nerv
ös
,
wenn
er
öffentlich
sprechen
muss
.
He
gets
nerv
ous
when
he
has
to
speak
in
public
.;
He
is
nerv
ous
of
speaking
in
public
.
Es
macht
mich
nerv
ös
,
wenn
du
mich
die
ganze
Zeit
beobachtest
.
It
puts
me
off
when
you
watch
me
all
the
time
.
Hetz
mich
nicht
,
ich
bin
sowieso
schon
nerv
ös
.
Don't
rush
me
,
I'm
nerv
ous
as
it
is
.
Sie
wurde
zusehends
nerv
öser
.
She
became
noticeably
more
nerv
ous
.
Als
Neuling
ist
man
in
der
Anfangszeit
schon
sehr
nerv
ös
. [G]
When
you're
a
new
recruit
you're
very
nerv
ous
at
the
start
.
Beide
scheinen
den
Nerv
zu
treffen
. [G]
Both
seem
to
be
doing
just
that
.
Der
Regisseur
Michael
Thalheimer
etwa
lässt
seine
Schauspieler
für
ihre
Figuren
charakteristische
Bewegungen
entwerfen
,
die
sie
wie
nerv
öse
Tics
zwanghaft
wiederholen
. [G]
The
director
Michael
Thalheimer
,
for
instance
,
has
his
actors
design
for
their
characters
characteristic
movements
that
repeat
themselves
compulsively
like
nerv
ous
tics
.
Die
Geschichte
der
RAF
hat
zudem
gezeigt
,
wie
wenige
,
zu
allem
entschlossene
Terroristen
ausreichen
,
um
einen
Staat
im
übertragenen
Sinne
nerv
ös
werden
zu
lassen
;
sie
demonstriert
aber
auch
,
dass
die
parlamentarische
Demokratie
stark
genug
gewesen
ist
,
dieser
Herausforderung
Stand
zu
halten
. [G]
The
history
of
the
RAF
also
showed
how
few
terrorists
who
are
prepared
to
do
anything
are
needed
in
order
to
make
a
state
nerv
ous
,
metaphorically
speaking
;
what
it
also
demonstrates
,
however
,
is
that
parliamentary
democracy
was
strong
enough
to
withstand
this
challenge
.
Für
Aufregung
sorgte
der
kantige
Polsterstuhl
"Chaos"
,
ungemütlich
mit
kleiner
Sitzfläche
für
"
nerv
öses
Sitzen"
(
Grcic
),
mit
dem
der
Designer
einen
Gegenentwurf
zu
den
ausufernden
Sofalandschaften
in
Kaufhäusern
lieferte
,
denn
,
sagt
Grcic
"Komfort
macht
träge"
. [G]
His
"Chaos"
caused
quite
a
stir:
it's
an
angular
,
uncomfortable
upholstered
chair
with
a
small
seat
for
"
nerv
ous
sitting"
,
as
Grcic
puts
it
,
and
diametrically
opposed
to
the
outsized
sofa-scapes
you
find
in
department
stores
-
for
,
aphorizes
the
designer
,
"comfort
breeds
lethargy
."
Nachdem
es
sich
gut
verkauft
hatte
,
wurden
die
Behörden
nerv
ös
und
waren
gegen
eine
Neuauflage
. [G]
It
had
sold
well
in
China
,
then
the
authorities
had
become
nerv
ous
about
it
and
did
not
want
it
republished
.
Nerv
öse
Bewegung
,
hyperaktive
Hektik
,
drei
atemlos
getanzte
Derwische
auf
der
Überholspur
,
polytonale
Klangwolken
und
perkussive
Geräuschattacken
. [G]
Nerv
ous
movement
,
hyperactive
hecticness
,
three
breathlessly
dancing
dervishes
in
the
fast
lane
,
polytonal
tone
clouds
and
percussive
sound
attacks
.
Die
nerv
öse
und
aggressive
Art
dieser
Rassen
entspricht
außerdem
sehr
gut
der
Bestimmung
der
Tiere
und
verleiht
ihrem
Fleisch
die
besonderen
Eigenschaften
. [EU]
The
excitable
and
aggressive
nature
of
these
breeds
means
that
they
are
perfectly
suited
to
the
purpose
for
which
they
are
intended
and
gives
the
beef
its
characteristic
features
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Nerv":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners