A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
92 results for Monitoringkonzept
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
3.
Abschnitt
4.3
mit
der
Überschrift
"Das
Monitoringkonzept
"
wird
wie
folgt
geändert:
[EU]
Section
4.3
entitled
'The
Monitoring
Plan'
is
amended
as
follows:
Abweichend
davon
und
mit
Genehmigung
der
zuständigen
Behörde
kann
der
Anlagenbetreiber
eine
auf
den
Best-Practice-Leitlinien
der
Industrie
beruhende
geeignete
Methodik
für
die
Bestimmung
von
A
CO2
ins
Monitoringkonzept
aufnehmen
,
wenn
die
Anwendung
von
auf
Messung
beruhenden
Methodiken
zu
unverhältnismäßigen
Kosten
führen
würde
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
first
sentence
and
upon
approval
by
the
competent
authority
,
the
operator
may
include
in
the
monitoring
plan
an
appropriate
methodology
for
determining
V
CO2
based
on
industry
best
practice
,
where
the
application
of
measurement-based
methodologies
would
incur
unreasonable
costs
.
Abweichend
von
Artikel
12
braucht
ein
Kleinemittent
,
der
eines
der
Instrumente
gemäß
Absatz
2
dieses
Artikels
verwenden
will
,
im
Monitoringkonzept
für
Emissionen
nur
die
folgenden
Informationen
zu
übermitteln:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
12
, a
small
emitter
who
intends
to
make
use
of
any
of
the
tools
referred
to
in
paragraph
2
of
this
Article
may
submit
only
the
following
information
in
the
monitoring
plan
for
emissions:
Abweichend
von
Unterabsatz
1
übermittelt
ein
Luftfahrzeugbetreiber
,
der
erstmals
eine
Luftverkehrstätigkeit
gemäß
Anhang
I
der
Richtlinie
2003/87/EG
durchführt
,
die
vier
Monate
vor
ihrer
Aufnahme
nicht
vorhersehbar
war
,
der
zuständigen
Behörde
umgehend
,
spätestens
aber
sechs
Wochen
nach
Durchführung
der
Tätigkeit
ein
Monitoringkonzept
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
first
subparagraph
,
an
aircraft
operator
that
performs
an
aviation
activity
covered
by
Annex
I
to
Directive
2003/87/EC
for
the
first
time
that
could
not
be
foreseen
four
months
in
advance
of
the
activity
,
shall
submit
a
monitoring
plan
to
the
competent
authority
without
undue
delay
,
but
no
later
than
six
weeks
after
performance
of
that
activity
.
alle
im
Monitoringkonzept
genannten
schriftlichen
Verfahren
,
einschließlich
des
Probenahmeplans
(
soweit
relevant
)
sowie
der
Verfahren
für
Datenflussaktivitäten
und
der
Verfahren
für
Kontrollaktivitäten
[EU]
All
written
procedures
referred
to
in
the
monitoring
plan
,
including
the
sampling
plan
where
relevant
,
the
procedures
for
data
flow
activities
and
the
procedures
for
control
activities
Ändern
sich
die
Standardwerte
von
einem
Jahr
zum
anderen
,
so
gibt
der
Anlagenbetreiber
im
Monitoringkonzept
die
maßgebliche
Quelle
für
diesen
Wert
an
. [EU]
Where
the
default
values
change
on
an
annual
basis
,
the
operator
shall
specify
the
authoritative
applicable
source
of
that
value
in
the
monitoring
plan
.
Art
,
Größe
und
Komplexität
der
Emissionsquellen
und
Stoffströme
sowie
die
Geräte
und
Verfahren
,
mit
denen
die
Emissions-
oder
Tonnenkilometerdaten
ermittelt
wurden
,
einschließlich
der
im
Monitoringkonzept
beschriebenen
Messgeräte
,
Herkunft
und
Anwendung
von
Berechnungsfaktoren
und
andere
Primärdatenquellen
[EU]
The
nature
,
scale
and
complexity
of
emission
sources
and
source
streams
as
well
as
the
equipment
and
processes
that
have
resulted
in
emissions
or
tonne-kilometre
data
,
including
the
measurement
equipment
described
in
the
monitoring
plan
,
the
origin
and
application
of
calculation
factors
and
other
primary
data
sources
aufgrund
der
Durchführung
neuer
Tätigkeiten
oder
aufgrund
der
Verwendung
neuer
Brennstoffe
oder
Materialien
,
die
im
Monitoringkonzept
noch
nicht
enthalten
sind
,
neue
Emissionen
auftreten
[EU]
new
emissions
occur
due
to
new
activities
carried
out
or
due
to
the
use
of
new
fuels
or
materials
not
yet
contained
in
the
monitoring
plan
Bei
Anwendung
der
auf
Berechnungen
beruhenden
Methodik
gibt
der
Anlagenbetreiber
im
Monitoringkonzept
für
jeden
Stoffstrom
an
,
ob
er
die
Standardmethodik
oder
die
Massenbilanzmethodik
anwendet
,
einschließlich
der
betreffenden
Ebenen
gemäß
Anhang
II
. [EU]
Where
the
calculation-based
methodology
is
applied
,
the
operator
shall
for
each
source
stream
define
,
in
the
monitoring
plan
,
whether
the
standard
methodology
or
the
mass
balance
methodology
is
used
,
including
the
relevant
tiers
in
accordance
with
Annex
II
.
Bei
sehr
hoher
THG-Konzentration
wie
in
Transportnetzen
darf
die
THG-Konzentration
anhand
der
Massenbilanz
berechnet
werden
,
wobei
die
gemessenen
Konzentrationswerte
aller
anderen
im
Monitoringkonzept
der
Anlage
vorgesehenen
Komponenten
des
Gasstroms
berücksichtigt
werden:
[EU]
For
very
high
GHG
concentrations
such
as
in
transport
networks
,
the
GHG
concentration
may
be
calculated
using
a
mass
balance
,
taking
into
account
measured
concentration
values
of
all
other
components
of
the
gas
stream
as
laid
down
in
the
installation's
monitoring-plan:
Das
Monitoringkonzept
besteht
aus
einer
ausführlichen
,
vollständigen
und
transparenten
Dokumentation
der
Überwachungsmethodik
für
eine
bestimmte
Anlage
oder
einen
bestimmten
Luftfahrzeugbetreiber
und
enthält
mindestens
die
in
Anhang
I
aufgeführten
Angaben
. [EU]
The
monitoring
plan
shall
consist
of
a
detailed
,
complete
and
transparent
documentation
of
the
monitoring
methodology
of
a
specific
installation
or
aircraft
operator
and
shall
contain
at
least
the
elements
laid
down
in
Annex
I.
DAS
MONITORINGKONZEPT
[EU]
THE
MONITORING
PLAN
Das
Monitoringkonzept
für
eine
Anlage
muss
mindestens
die
folgenden
Angaben
enthalten:
[EU]
The
monitoring
plan
for
an
installation
shall
contain
at
least
the
following
information:
Das
Monitoringkonzept
für
Tonnenkilometerdaten
muss
die
folgenden
Angaben
enthalten:
[EU]
The
monitoring
plan
for
tonne-kilometre
data
shall
contain
the
following
information:
das
Monitoringkonzept
im
Berichtszeitraum
erheblichen
Änderungen
einschließlich
der
Änderungen
gemäß
Artikel
15
Absatz
3
oder
4
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
601/2012
unterzogen
wurde
. [EU]
where
,
during
the
reporting
period
,
there
have
been
significant
modifications
of
the
monitoring
plan
including
those
referred
to
in
Article
15
(3)
or
(4)
of
Regulation
(EU)
No
601/2012
.
das
Monitoringkonzept
im
Berichtszeitraum
geändert
wurde
[EU]
whether
there
have
been
any
modifications
of
the
monitoring
plan
during
the
reporting
period
Das
Monitoringkonzept
,
in
dem
die
Methodik
einer
bestimmten
Anlage
oder
eines
bestimmten
Luftfahrzeugbetreibers
detailliert
,
vollständig
und
transparent
beschrieben
ist
,
sollte
ein
Kernstück
des
mit
dieser
Verordnung
errichteten
Systems
sein
. [EU]
The
monitoring
plan
,
setting
out
detailed
,
complete
and
transparent
documentation
concerning
the
methodology
of
a
specific
installation
or
aircraft
operator
should
be
a
core
element
of
the
system
established
by
this
Regulation
.
das
Monitoringkonzept
ist
nicht
umfassend
oder
klar
genug
,
um
Schlussfolgerungen
aus
der
Prüfung
zu
ziehen
[EU]
the
monitoring
plan
does
not
provide
sufficient
scope
or
clarity
to
conclude
on
the
verification
Das
Monitoringkonzept
muss
für
alle
Luftfahrzeugbetreiber
die
folgenden
Angaben
enthalten:
[EU]
The
monitoring
plan
shall
contain
the
following
information
for
all
aircraft
operators:
Das
Monitoringkonzept
muss
für
Luftfahrzeugbetreiber
,
die
keine
Kleinemittenten
im
Sinne
von
Artikel
54
Absatz
1
sind
oder
die
nicht
beabsichtigen
,
ein
Instrument
für
Kleinemittenten
gemäß
Artikel
54
Absatz
2
zu
verwenden
,
folgende
Angaben
enthalten:
[EU]
The
monitoring
plan
shall
contain
the
following
information
for
aircraft
operators
which
are
not
small
emitters
in
accordance
with
Article
54
(1)
or
which
do
not
intend
to
use
a
small
emitter
tool
in
accordance
with
Article
54
(2):
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Monitoringkonzept":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners