DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Fischzucht
Search for:
Mini search box
 

41 results for Fischzucht
Word division: Fisch·zucht
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Das Biosphärenreservat unterstützt die biologische Fischzucht finanziell und erhält dafür sauberes Wasser und ein komplett regeneriertes Ökosystem. [G] The biosphere reserve subsidises the organic fish farming and in return it gets clean water and a completely regenerated ecosystem.

6 Die landwirtschaftliche Tätigkeit deckt eine breite Spanne von Tätigkeiten ab, zum Beispiel Viehzucht, Forstwirtschaft, jährliche oder kontinuierliche Ernte, Kultivierung von Obstgärten und Plantagen, Blumenzucht und Aquakultur (einschließlich Fischzucht). [EU] 6 Agricultural activity covers a diverse range of activities; for example, raising livestock, forestry, annual or perennial cropping, cultivating orchards and plantations, floriculture and aquaculture (including fish farming).

Artikel 15 Absatz 3 dieser Richtlinie enthält ferner eine ähnliche Bestimmung wie Artikel 8 Absatz 2 der Richtlinie 92/81/EWG, denn dort heißt es: "Die Mitgliedstaaten können einen bis zu Null gehenden Steuerbetrag auf Energieerzeugnisse und elektrischen Strom anwenden, die für Arbeiten in Landwirtschaft und Gartenbau, in der Fischzucht und in der Forstwirtschaft verwendet werden." [EU] This Directive also contains an analogous provision to that in Article 8(2) of Directive 92/81/EEC, namely Article 15(3), according to which 'Member States may apply a level of taxation down to zero to energy products and electricity used for agricultural, horticultural or piscicultural works, and in forestry'.

"Beihilfen für Fischerei und marine Fischzucht: [EU] - aid for fisheries and aquaculture: ....

Davon: Fischerei und Fischzucht [EU] Of which: fishing

Der Gemeinschaftshandel sowie Einfuhren, Anlandungen, die Verarbeitung und Ausfuhren von Rotem Thun aus Fischzucht- oder -mastbetrieben, die nicht der ICCAT-Empfehlung 2006[07] für die Thunfischzucht (Roter Thun) entsprechen, sind verboten. [EU] Community trade, imports, landings, processing, exports from fattening or farming farms that do not comply with ICCAT Recommendation 2006[07] on bluefin Tuna Farming shall be prohibited.

der maritimen Raumplanung und des integrierten Küstenzonenmanagements, die beide wichtige Instrumente für die nachhaltige Entwicklung von Meeresgewässern und Küstenregionen sind und zu den Zielen eines ökosystembasierten Managements und zum Ausbau der Verbindungen zwischen Land und Meer wie auch zur Förderung der Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten beitragen, beispielsweise im Hinblick auf die Entwicklung von Maßnahmen, auch experimenteller Natur, die die Erzeugung erneuerbarer Energien und die Fischzucht miteinander verbinden [EU] maritime spatial planning and integrated coastal zone management, both important tools for the sustainable development of marine areas and coastal regions and both contributing to the aims of ecosystem-based management and the development of land-sea links, as well as facilitating Member State cooperation, for example as regards the development of experimental and other measures combining the generation of renewable energy and fish farming

Der Shetland Islands Council hat Zahlungen an den Fischereisektor geleistet, und zwar im Rahmen von zwei allgemeinen Beihilfemaßnahmen, nämlich "Aid to the Fish Catching and Processing Industry" (Beihilfe für den Fischereisektor und die Fischverarbeitungsindustrie) und "Aid to the Fish Farming Industry" (Beihilfe für die Fischzucht), die eigentlich aus verschiedenen Beihilferegelungen bestanden, die bereits seit den 70er Jahren in Kraft waren. [EU] The Shetland Islands Council made payments to the fisheries sector under the scope of two general aid measures, named 'Aid to the Fish Catching and Processing Industry' and 'Aid to the Fish Farming Industry', which actually consisted of several different types of aid schemes in force since the 1970's.

Die Artikel 35, 36 und 37 gelten sinngemäß für Erzeugnisse des Fischfangs oder der Fischzucht, die von Fischern aus der Gemeinschaft in den an einen Mitgliedstaat und ein Drittland angrenzenden Seen und Flüssen betrieben werden, sowie für die von Jägern aus der Gemeinschaft auf diesen Seen und Flüssen erzielten Jagdergebnisse. [EU] Articles 35, 36 and 37 shall apply mutatis mutandis to the products of fishing or fish-farming activities carried out in the lakes or waterways bordering a Member State and a third country by Community fishermen and to the products of hunting activities carried out on such lakes or waterways by Community sportsmen.

die aus Fischzucht stammen, aus Embryonen gezogen und ausschließlich Futtermittel erhalten, in denen keine lebensfähigen Parasiten vorkommen, die eine Gesundheitsgefahr darstellen, und sofern eine der folgenden Anforderungen erfüllt ist: [EU] derived from fish farming, cultured from embryos and have been fed exclusively on a diet that cannot contain viable parasites that present a health hazard, and one of the following requirements is complied with:

Die ausführenden Hersteller in Norwegen erhoben Einwände gegen eine Gewinnspanne von 30 % und behaupteten, sie entspräche nicht den tatsächlich üblichen Gewinnspannen in der Fischzucht. [EU] The Norwegian exporting producers questioned the use of a profit margin of 30 % claiming that it would not correspond to any actual figures reflecting normal margins in the fish farming sector.

Die Bestimmungen dieses Kapitels gelten sinngemäß für Erzeugnisse des Fischfangs oder der Fischzucht, die von in der Gemeinschaft ansässigen Fischern auf Seen und in Flüssen, die an das Gebiet der Gemeinschaft angrenzen, betrieben werden, sowie für die von Jägern aus der Gemeinschaft auf diesen Seen und Flüssen erzielten Jagdergebnisse. [EU] This Chapter shall apply mutatis mutandis to the products of fishing or fish-farming activities carried out in the lakes or waterways bordering the territory of the Community by fishermen established in the Community and to the products of hunting activities carried out on such lakes or waterways by sportsmen established in the Community.

die Fischzucht zu beobachten und zu kontrollieren, ob sie den Vorschriften der Artikel 4a, 4b und 4c der Verordnung (EG) Nr. 1936/2001 entspricht [EU] observe and monitor farming operation compliance in accordance with Article 4a, 4b and 4c of Regulation (EC) No 1936/2001

Dienstleistungen im Bereich Fischzucht [EU] Fish farming services

Die Position Fischerei und Fischzucht umfasst den Brennstoff, mit dem Schiffe gleich welcher Flagge (einschließlich internationaler Fischfang) im Meldeland betankt wurden, sowie den Energieverbrauch der Fischereiwirtschaft. [EU] Fishing should cover fuels delivered to ships of all flags that have refuelled in the country (include international fishing) and energy used in the fishing industry.

Diese Richtlinie gilt nicht für Gewässer in natürlichen oder künstlichen Becken, die für intensive Fischzucht genutzt werden. [EU] This Directive shall not apply to waters in natural or artificial fish ponds used for intensive fish-farming.

Die Verarbeiter machten geltend, dass ein etwaiger Anstieg der Preise zu einer Erhöhung ihrer Kostenbasis, zu Verkaufs- und Rentabilitätseinbußen sowie unter Umständen zu Entlassungen und sogar Betriebsumsiedlungen führen würde, und hoben hervor, dass die Beschäftigung in der Fisch verarbeitenden Industrie weitaus höher ist als in der Fischzucht und in bestimmten Fällen Beschäftigung in Regionen mit niedrigem Beschäftigungsgrad schafft. [EU] Processors stressed that any increase in prices would increase their cost base, reduce their sales and profitability and may lead to job losses and even de-localisation, stressing that employment in the fish processing sector is far higher than in the fish farming industry and in some cases provides employment in areas of low employment.

Die Verarbeiter machten geltend, dass ein etwaiger Anstieg der Preise zu einer Erhöhung ihrer Kostenbasis, zu Verkaufs- und Rentabilitätseinbußen sowie unter Umständen zu Entlassungen und sogar Betriebsumsiedlungen führen würde, und sie hoben hervor, dass die Beschäftigung in der Fisch verarbeitenden Industrie, die zum Teil in Gebieten mit niedriger Erwerbstätigenquote Arbeitplätze bietet, weitaus höher ist als in der Fischzucht. [EU] Processors stressed that any increase in prices would increase their cost base, reduce their sales and profitability and may lead to job losses and even de-localisation, stressing that employment in the fish processing sector is far higher than in the fish farming industry and in some cases provides employment in areas of low employment.

Fischerei und Fischzucht [EU] Fishing

Für Land- und Forstwirtschaft, Fischerei und Fischzucht, öffentliche Verwaltung, Verteidigung und obligatorische Sozialversicherung sowie für die zusätzlichen Merkmale betreffend Unternehmensgruppen kann die Kommission auf Antrag eines Mitgliedstaats eine Ausnahmeregelung für einen Übergangszeitraum bis höchstens 25. März 2013 zulassen. [EU] For agriculture, forestry and fishing, public administration and defence, and compulsory social security, and for the additional characteristics relating to enterprise groups, the Commission may grant a derogation at the request of a Member State for a transitional period that shall not exceed 25 March 2013.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners