A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
European Regional Fund
European Research Area
European Social Charter
European Social Fund
European Space Agency
European Standard
European Union
European Union law
European Valuation Standards
Search for:
ä
ö
ü
ß
29 results for
European Space Agency
Search single words:
European
·
Space
·
Agency
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Auf
der
Grundlage
des
Rahmenabkommens
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Europäischen
Weltraumorganisation
(
ABl
. L
261
vom
6.8.2004, S.
64
). [EU]
Within
the
terms
of
the
Framework
Agreement
between
the
European
Community
and
the
European
Space
Agency
(OJ L
261
, 6.8.2004, p.
64
).
Bei
der
Erörterung
von
Fragen
,
die
die
Weltraumkomponente
des
GMES-Programms
betreffen
,
wird
die
Kommission
von
der
Europäischen
Weltraumorganisation
unterstützt
. [EU]
When
discussing
matters
related
to
the
Space
component
of
the
GMES
programme
,
the
Commission
shall
be
assisted
by
the
European
Space
Agency
.
Die
Agentur
arbeitet
ferner
aktiv
mit
anderen
Stellen
wie
der
Europäischen
Weltraumorganisation
,
der
Organisation
für
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
und
Entwicklung
(
OECD
),
dem
Europarat
,
der
Internationalen
Energieagentur
sowie
den
Vereinten
Nationen
und
ihren
Fachorganisationen
,
insbesondere
dem
Umweltprogramm
der
Vereinten
Nationen
,
der
Weltorganisation
für
Meteorologie
und
der
Internationalen
Atomenergie-Organisation
zusammen
. [EU]
The
Agency
shall
also
cooperate
actively
with
other
bodies
such
as
the
European
Space
Agency
,
the
Organisation
for
Economic
Cooperation
and
Development
(OECD),
the
Council
of
Europe
and
the
International
Energy
Agency
as
well
as
the
United
Nations
and
its
specialised
agencies
,
particularly
the
United
Nations
Environment
Programme
,
the
World
Meteorological
Organisation
and
the
International
Atomic
Energy
Authority
.
Die
Agentur
sollte
enge
Arbeitsbeziehungen
zu
den
Gremien
bestehender
Vereinbarungen
,
Gruppierungen
oder
Organisationen
,
wie
beispielsweise
denjenigen
,
die
gemäß
der
"Letter
of
Intent"-Rahmenübereinkunft
(
im
Folgenden
"LoI-Rahmenübereinkunft"
)
eingerichtet
wurden
,
sowie
der
Gemeinsamen
Organisation
für
die
Rüstungskooperation
(
OCCAR
)
und
der
Europäischen
Weltraumorganisation
(
ESA
),
aufbauen
. [EU]
The
Agency
should
develop
close
working
relations
with
existing
arrangements
,
groupings
and
organisations
,
such
as
those
established
under
the
Letter
of
Intent
Framework
Agreement
(hereinafter
'LoI
Framework
Agreement'
),
as
well
as
the
Organisation
Conjointe
de
Coopération
en
matière
d'Armement
(OCCAR)
and
the
European
Space
Agency
(ESA).
Die
Definitionsphase
und
die
Entwicklungs-
und
Validierungsphase
des
Galileo-Programms
,
die
die
der
Forschung
gewidmeten
Phasen
des
Programms
darstellen
,
wurden
im
Wesentlichen
aus
dem
Gemeinschaftshaushalt
für
die
transeuropäischen
Netze
und
von
der
Europäischen
Weltraumorganisation
(
nachstehend
"ESA"
genannt
)
finanziert
. [EU]
The
definition
phase
and
the
development
and
validation
phase
of
the
Galileo
programme
,
which
are
the
phases
of
the
programme
dedicated
to
research
,
have
been
financed
substantially
by
the
Community
budget
for
trans-
European
networks
and
by
the
European
Space
Agency
(hereinafter
ESA
).
die
Europäische
Weltraumorganisation
,
ausschließlich
für
die
Zwecke
von
Forschung
,
Entwicklung
und
der
Errichtung
der
Infrastruktur
,
nach
Maßgabe
einer
gesonderten
Vereinbarung
mit
der
Kommission
. [EU]
the
European
Space
Agency
,
strictly
for
the
purposes
of
research
,
development
and
infrastructure
roll–
;out,
as
laid
down
in
a
specific
arrangement
with
the
Commission
.
Die
Globale
Umwelt-
und
Sicherheitsüberwachung
(
GMES
-
Global
Monitoring
for
Environment
and
Security
)
ist
bisher
eine
Erdbeobachtungsinitiative
gewesen
,
die
unter
der
Leitung
der
Union
in
partnerschaftlicher
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
und
der
Europäischen
Weltraumorganisation
(
"ESA"
)
durchgeführt
wurde
. [EU]
Global
Monitoring
for
Environment
and
Security
(GMES)
has
been
an
Earth
monitoring
initiative
led
by
the
Union
and
carried
out
in
partnership
with
the
Member
States
and
the
European
Space
Agency
(ESA).
Die
Gründungsmitglieder
zeichnen
ihre
Anteile
am
Fonds
in
Höhe
der
finanziellen
Beiträge
,
die
in
ihren
jeweiligen
Verpflichtungen
angegeben
sind
, d. h.
im
Fall
der
Europäischen
Gemeinschaft
in
Höhe
von
520
Mio
.
EUR
,
im
Fall
der
Europäischen
Weltraumorganisation
in
Höhe
von
50
Mio
.
EUR
.
Sie
können
erforderlichenfalls
ergänzende
Beiträge
zur
Finanzierung
der
Entwicklungsphase
leisten
. [EU]
The
founding
members
shall
subscribe
their
shares
of
the
financial
contributions
to
the
extent
of
the
amounts
indicated
in
their
respective
commitments
of
EUR
520
million
for
the
European
Community
and
EUR
50
million
for
the
European
Space
Agency
.
They
may
,
as
necessary
,
make
additional
contributions
to
finance
the
development
phase
.
die
Kommission
bei
der
Überwachung
der
kohärenten
Umsetzung
des
Europäischen
Erdbeobachtungsprogramms
(
GMES
)
zu
unterstützen
,
wozu
Mittel
aus
dem
Forschungsrahmenprogramm
gehören
,
wobei
die
Kommission
hier
von
dem
gemäß
Artikel
8
der
Entscheidung
des
Rates
2006/971/EG
eingerichteten
Ausschuss
unterstützt
wird
,
sowie
Mittel
aus
anderen
EU-Finanzierungsquellen
;
ferner
bietet
das
Programm
"GMES-Weltraumkomponente"
der
Europäischen
Weltraumorganisation
(
European
Space
Agency
-
ESA
)
eine
Stütze
,
dessen
Durchführung
vom
Programmausschuss
zur
Erdbeobachtung
der
ESA
überwacht
wird
[EU]
to
assist
the
Commission
in
monitoring
the
coherent
implementation
of
the
European
Earth
Observation
Programme
(GMES),
which
includes
funding
from
the
Research
Framework
Programme
,
for
which
the
Commission
is
assisted
by
the
Committee
established
pursuant
to
Article
8
of
Council
Decision
2006/971/EC
[4],
and
from
other
EU
funding
sources
,
and
which
builds
on
the
GMES
Space
Component
programme
of
the
European
Space
Agency
(ESA),
the
execution
of
which
is
monitored
by
the
ESA
Programme
Board
for
Earth
Observation
Die
Sicherheitsvorschriften
der
Europäischen
Weltraumorganisation
sollten
ein
Schutzniveau
bieten
,
das
mindestens
dem
Niveau
entspricht
,
das
durch
die
Sicherheitsvorschriften
im
Anhang
zu
dem
Beschluss
2001/844/EG
,
EGKS
,
Euratom
der
Kommission
sowie
durch
den
Beschluss
2011/292/EU
des
Rates
vom
31
.
März
2011
über
die
Sicherheitsvorschriften
für
den
Schutz
von
EU-Verschlusssachen
[5]
vorgeschrieben
ist
. [EU]
The
security
regulations
of
the
European
Space
Agency
should
offer
a
degree
of
protection
at
least
equivalent
to
that
provided
by
the
rules
on
security
set
out
in
the
Annex
to
Commission
Decision
2001/844/EC
,
ECSC
,
Euratom
[4]
and
by
Council
Decision
2011/292/EU
of
31
March
2011
on
the
security
rules
for
protecting
EU
classified
information
[5].
Dies
wird
zur
Entwicklung
einer
europäischen
Raumfahrtpolitik
beitragen
und
die
Anstrengungen
der
Mitgliedstaaten
und
anderer
maßgebender
Beteiligter
,
unter
anderem
der
Europäischen
Weltraumorganisation
,
ergänzen
(
ESA
). [EU]
This
will
contribute
to
the
development
of
a
European
space
policy
,
complementing
efforts
by
Member
States
and
by
other
key
players
,
including
the
European
Space
Agency
(ESA).
Dies
wird
zur
Entwicklung
einer
europäischen
Raumfahrtpolitik
beitragen
und
die
Anstrengungen
der
Mitgliedstaaten
und
anderer
maßgebender
Beteiligter
,
unter
anderem
der
Europäischen
Weltraumorganisation
(
ESA
),
ergänzen
. [EU]
This
will
contribute
to
the
development
of
a
European
space
policy
,
complementing
efforts
by
Member
States
and
by
other
key
players
,
including
the
European
Space
Agency
(ESA).
Die
Verordnung
legt
den
Grundsatz
einer
strikten
Trennung
der
Zuständigkeiten
zwischen
der
Europäischen
Union
,
vertreten
durch
die
Kommission
,
der
Behörde
und
der
Europäischen
Weltraumorganisation
(
nachstehend
"ESA"
genannt
)
fest
und
überträgt
der
Kommission
die
Verantwortung
für
die
Verwaltung
der
Programme
sowie
die
ursprünglich
der
Behörde
zugeordneten
Aufgaben
. [EU]
It
sets
out
the
principle
of
the
strict
division
of
responsibilities
between
the
European
Union
,
represented
by
the
Commission
,
the
Authority
and
the
European
Space
Agency
(hereinafter
the
'ESA'
),
granting
the
Commission
responsibility
for
the
management
of
the
programmes
and
attributing
to
it
the
tasks
originally
assigned
to
the
Authority
.
Die
Vertreter
der
europäischen
GNSS-Aufsichtsbehörde
und
der
Europäischen
Weltraumorganisation
sowie
der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
können
unter
den
in
der
Geschäftsordnung
des
Sicherheitsausschusses
festgelegten
Bedingungen
als
Beobachter
an
dessen
Beratungen
teilnehmen
. [EU]
Representatives
of
the
European
GNSS
Supervisory
Authority
,
the
European
Space
Agency
and
the
SG/HR
may
be
involved
as
observers
in
the
work
of
the
Security
Board
under
the
conditions
laid
down
in
its
rules
of
procedure
.
ESA
(
Europäische
Weltraumorganisation
) [EU]
ESA
(European
Space
Agency
)
Es
sollte
die
Möglichkeit
vorgesehen
werden
,
dass
sich
Norwegen
und
die
Schweiz
,
die
der
Europäischen
Weltraumorganisation
angehören
,
an
der
Arbeit
der
Gruppe
beteiligen
. [EU]
Provision
should
be
made
for
the
participation
of
Norway
and
Switzerland
,
members
of
the
European
Space
Agency
,
in
the
work
of
the
group
.
Für
die
Einrichtung
dieser
GSS-Stationen
wurden
Verträge
zwischen
der
Europäischen
Weltraumorganisation
und
Dienstleistern
abgeschlossen
. [EU]
The
setting-up
of
these
GSS
stations
is
the
subject
of
contracts
concluded
between
the
European
Space
Agency
and
service
providers
.
Für
die
Einrichtung
dieser
SaR-Stationen
werden
zwischen
der
Europäischen
Weltraumorganisation
und
Dienstleistern
Verträge
für
die
Stationen
in
Svalbard
und
Maspalomas
abgeschlossen
,
für
die
Station
in
Makarios
wird
eine
Vereinbarung
zwischen
der
Kommission
und
Zypern
geschlossen
und
für
die
Station
in
Toulouse
wird
ein
Vertrag
zwischen
der
Kommission
und
einem
Dienstleister
geschlossen
werden
. [EU]
The
setting-up
of
these
SaR
stations
will
be
the
subject
of
contracts
between
the
European
Space
Agency
and
service
providers
for
the
Svalbard
and
Maspalomas
stations
,
an
agreement
between
the
Commission
and
Cyprus
for
the
Makarios
station
and
a
contract
between
the
Commission
and
a
service
provider
for
the
Toulouse
station
.
Für
die
Einrichtung
dieser
TTC-Stationen
wurden
Verträge
zwischen
der
Europäischen
Weltraumorganisation
und
Dienstleistern
abgeschlossen
. [EU]
The
setting-up
of
these
TTC
stations
is
the
subject
of
contracts
concluded
between
the
European
Space
Agency
and
service
providers
.
Für
die
Einrichtung
dieser
ULS-Stationen
wurden
Verträge
zwischen
der
Europäischen
Weltraumorganisation
und
Dienstleistern
abgeschlossen
. [EU]
The
setting-up
of
these
ULS
stations
is
the
subject
of
contracts
concluded
between
the
European
Space
Agency
and
the
service
providers
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "European Space Agency":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners