A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for Akteurs
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Als
Bezugsrahmen
wurden
stets
die
Bedingungen
auf
dem
realen
Markt
herangezogen
,
so
zum
Beispiel
im
Fall
der
niederländischen
Gartenbaubetriebe
,
in
dem
die
Kommission
den
Test
des
marktwirtschaftlich
handelnden
Akteurs
heranzog
,
um
zu
prüfen
,
ob
bestimmte
Gaspreise
mit
einem
Vorteil
verbunden
waren
. [EU]
The
conditions
prevailing
on
the
actual
markets
concerned
are
consistently
taken
as
the
reference
framework
,
as
shown
,
for
example
,
in
the
Dutch
glasshouse
growers
case
[64],
in
which
the
Commission
applied
the
market
economy
operator
test
to
assess
the
existence
of
an
advantage
in
certain
gas
prices
.
Der
ermäßigte
Stromtarif
hatte
keinen
Vorteil
für
Alcoa
zur
Folge
,
da
die
Kommission
beim
Test
des
marktwirtschaftlich
handelnden
Akteurs
zu
dem
Schluss
kam
,
dass
es
für
ENEL
eine
rationale
Handlung
darstellte
,
den
Strom
zum
fraglichen
Preis
zu
verkaufen
. [EU]
The
preferential
price
did
not
provide
an
advantage
to
Alcoa
because
the
Commission
considered
,
on
the
basis
of
the
market
economy
operator
test
,
that
it
was
rational
for
ENEL
to
sell
electricity
at
the
price
in
question
.
Der
Leiter
der
Mission
EUSEC
RD
Congo
(
oder
sein
Vertreter
)
ist
ferner
als
Berater
in
Verteidigungsfragen
für
den
Delegationsleiter
–
;
unbeschadet
der
bestehenden
Befehlsketten
jedes
Akteurs
–
;
tätig
. [EU]
The
Head
of
the
EUSEC
RD
Congo
mission
(or
his
representative
)
shall
also
act
as
defence
adviser
to
the
Head
of
the
delegation
,
without
prejudice
to
each
player's
existing
chains
of
command
.
Der
zentrale
Datenspeicher
wird
zuerst
angesprochen
,
um
Metainformationen
einzuholen
,
beispielsweise
die
Identität
eines
Peers
(
Akteurs
),
über
den
Informationen
gespeichert
werden
,
oder
um
Sicherheitsdaten
nachzuprüfen
. [EU]
The
central
repository
is
approached
first
to
obtain
meta-information
,
such
as
the
identity
of
the
peer
(actor)
on
which
some
information
is
stored
,
or
to
verify
security
credentials
.
Der
zentrale
Speicher
wird
zuerst
angesprochen
,
um
Meta-Informationen
einzuholen
,
beispielsweise
die
Identität
eines
Peers
(
Akteurs
),
über
den
Informationen
gespeichert
werden
,
oder
um
Sicherheitsdaten
nachzuprüfen
. [EU]
The
central
repository
is
approached
first
to
obtain
meta-information
,
such
as
the
identity
of
the
peer
(actor)
on
which
some
information
is
stored
,
or
to
verify
security
credentials
.
Der
Zentralspeicher
wird
zuerst
angesprochen
,
um
Meta-Informationen
einzuholen
,
beispielsweise
die
Identität
eines
Peers
(
Akteurs
),
über
den
Informationen
gespeichert
werden
,
oder
um
Sicherheitsdaten
nachzuprüfen
. [EU]
First
,
the
central
Repository
is
approached
to
obtain
meta-information
,
such
as
the
identity
of
the
peer
(actor)
on
which
information
is
stored
,
or
to
verify
security
credentials
.
Die
Gefährdungen
,
die
im
Gefährdungsprotokoll
des
Akteurs
aufgezeichnet
sind
,
der
die
Zuständigkeit
auf
einen
anderen
Akteur
überträgt
,
gelten
nur
dann
als
"kontrolliert"
,
wenn
die
Evaluierung
der
Risiken
im
Zusammenhang
mit
diesen
Gefährdungen
von
dem
anderen
Akteur
vorgenommen
wird
und
sich
alle
Beteiligten
auf
eine
Lösung
einigen
. [EU]
The
hazards
registered
in
the
hazard
record
of
the
actor
who
transfers
them
shall
only
be
'controlled'
when
the
evaluation
of
the
risks
associated
with
these
hazards
is
made
by
the
other
actor
and
the
solution
is
agreed
by
all
concerned
.
Die
Kommission
sollte
auch
Zugang
zu
den
personenbezogenen
Daten
haben
,
wenn
sie
auf
Ersuchen
eines
anderen
IMI-
Akteurs
solche
Daten
ausliest
,
die
im
IMI
gesperrt
sind
und
bezüglich
derer
die
betroffene
Person
um
Zugang
ersucht
hat
. [EU]
The
Commission
should
also
have
access
to
personal
data
when
retrieving
,
upon
a
request
by
another
IMI
actor
,
such
data
that
have
been
blocked
in
IMI
and
to
which
the
data
subject
has
requested
access
.
Ein
Interessenkonflikt
liegt
vor
,
wenn
die
unparteiische
und
objektive
Wahrnehmung
der
Aufgaben
eines
für
den
Haushalt
zuständigen
Akteurs
oder
eines
internen
Prüfers
aus
familiären
oder
gefühlsmäßigen
Gründen
,
aus
Gründen
der
politischen
Übereinstimmung
oder
der
nationalen
Zugehörigkeit
,
des
wirtschaftlichen
Interesses
oder
aus
anderen
Gründen
,
die
auf
einer
Gemeinsamkeit
der
Interessen
mit
dem
Begünstigten
beruhen
,
beeinträchtigt
wird
. [EU]
There
is
a
conflict
of
interests
where
the
impartial
and
objective
exercise
of
the
functions
of
an
actor
in
the
implementation
of
the
budget
or
an
internal
auditor
is
compromised
for
reasons
involving
family
,
emotional
life
,
political
or
national
affinity
,
economic
interest
or
any
other
shared
interest
with
the
beneficiary
.
Es
liegt
in
der
Natur
der
Sache
,
dass
eine
Entscheidung
der
Kommission
über
das
Nichtvorliegen
einer
staatlichen
Beihilfe
zeitlich
begrenzt
ist
,
wenn
sie
auf
dem
Test
des
marktwirtschaftlich
handelnden
Akteurs
basiert
und
eine
vorausschauende
Bewertung
der
Marktbedingungen
beinhaltet
,
die
bei
korrekter
Durchführung
nur
für
eine
begrenzte
Zeitspanne
Geltung
haben
kann
. [EU]
A
Commission
decision
finding
that
a
certain
measure
does
not
constitute
State
aid
is
by
its
nature
subject
to
temporal
limitation
when
the
finding
that
there
is
no
aid
is
based
on
the
market
economy
operator
test
,
and
involves
taking
a
prospective
view
of
market
conditions
,
which
can
only
properly
be
assessed
over
a
limited
period
of
time
[95].
Gleichzeitig
kam
es
zu
einer
direkten
und
vergleichbaren
Verschlechterung
der
wirtschaftlichen
Lage
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
,
des
anderen
nennenswerten
Akteurs
auf
dem
Unionsmarkt
,
da
Einfuhren
aus
anderen
Quellen
unerheblich
waren
. [EU]
In
parallel
there
was
a
direct
and
comparable
deterioration
of
the
economic
situation
of
the
Union
industry
being
the
other
significant
player
on
the
Union
market
as
imports
from
other
sources
are
negligible
.
"IMI-Nutzer"
bedeutet
eine
natürliche
Person
,
die
der
Aufsicht
eines
IMI-
Akteurs
unterliegt
und
die
im
Namen
dieses
IMI-
Akteurs
im
IMI
registriert
ist
[EU]
'IMI
user'
means
a
natural
person
working
under
the
authority
of
an
IMI
actor
and
registered
in
IMI
on
behalf
of
that
IMI
actor
In
diesem
Fall
hatte
die
Kommission
die
tatsächlichen
Marktbedingungen
berücksichtigt
und
zur
Bewertung
des
Vorliegens
eines
Vorteils
bei
bestimmten
Gaspreisen
den
Test
des
marktwirtschaftlich
handelnden
Akteurs
herangezogen
. [EU]
In
order
to
assess
the
presence
of
an
advantage
in
certain
gas
prices
in
that
case
,
the
Commission
considered
actual
market
conditions
and
applied
the
market
economy
operator
test
.
Parallel
dazu
kam
es
zu
einer
direkten
und
vergleichbaren
Verschlechterung
der
wirtschaftlichen
Lage
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
,
des
einzigen
anderen
nennenswerten
Akteurs
auf
dem
EU-Markt
,
da
die
Einfuhren
aus
anderen
Quellen
unerheblich
sind
. [EU]
In
parallel
there
was
a
direct
and
comparable
deterioration
of
the
economic
situation
of
the
Union
industry
being
the
only
other
significant
player
on
the
EU
market
as
imports
from
other
sources
are
negligible
.
Von
diesen
Preisen
wurde
eine
fiktive
Provision
in
Höhe
der
Handelsspanne
des
verbundenen
Händlers
,
dessen
Rolle
mit
der
eines
auf
Provisionsbasis
tätigen
Akteurs
verglichen
werden
kann
,
abgezogen
. [EU]
A
notional
commission
corresponding
to
the
mark-up
of
the
related
trader
,
which
can
be
considered
similar
to
the
role
of
an
agent
acting
on
a
commission
basis
was
deducted
from
these
prices
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Akteurs":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners