A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
153 results for "kumulierte
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Darüber
hinaus
sollte
die
kumulierte
Wirkung
des
Zolls
auf
die
Leistung
der
Einführer
minimal
sein
. [EU]
Furthermore
,
the
overall
effect
of
the
duty
on
the
importers'
performance
should
be
minimal
.
Darüber
hinaus
wurde
bei
der
Ermittlung
der
Höhe
der
Umstrukturierungskosten
im
Umstrukturierungsplan
von
2009
vermerkt
,
dass
die
Werft
kumulierte
öffentlich-rechtliche
Verbindlichkeiten
in
Höhe
von
95354830
,90
PLN
zurückzahlen
muss
. [EU]
Furthermore
,
when
quantifying
the
restructuring
costs
,
the
2009
Restructuring
Plan
indicates
that
the
yard
will
need
to
repay
an
amount
of
PLN
95354830
,90
in
accumulated
public
liabilities
.
das
kumulierte
Risiko
aus
dem
mehrfachen
Eintritt
von
Ausfallereignissen
,
unter
Berücksichtigung
von
deren
Reihenfolge
,
in
tranchierten
Instrumenten
[EU]
the
cumulative
risk
arising
from
multiple
defaults
,
including
the
ordering
of
defaults
,
in
tranched
products
Das
kumulierte
Subventionsäquivalent
der
gegebenenfalls
bei
der
Darlehensaufnahme
gewährten
Beihilfen
und
der
neuen
Beihilfen
darf
die
von
der
Kommission
im
Allgemeinen
genehmigten
Sätze
nicht
überschreiten
, d. h.
35
%
bzw
.
75
%
in
benachteiligten
Gebieten
im
Fall
von
Investitionen
in
die
Primärerzeugung
gemäß
der
Richtlinie
75/268/EWG
und
55
% (
75
%
in
Ziel-1-Gebieten
)
im
Fall
von
Investitionen
in
die
Verarbeitung
oder
Vermarktung
. [EU]
The
cumulated
grant
equivalent
of
previous
loans
granted
when
the
loans
were
taken
out
and
of
the
new
aid
measure
may
not
exceed
the
Commission
limit
rates
for
primary
production
investments:
35
%
or
75
%
in
less
favoured
areas
pursuant
to
Directive
75/268/EEC
;
for
processing
or
marketing
investments:
55
% (75 %
in
Objective
1
areas
),
Das
kumulierte
Subventionsäquivalent
der
möglicherweise
bereits
bei
der
Kreditaufnahme
gewährten
Beihilfen
und
der
fraglichen
Beihilfen
darf
die
von
der
Kommission
generell
zugelassenen
Sätze
nicht
übersteigen:
[EU]
The
overall
grant
equivalent
of
any
aid
granted
when
the
loan
was
taken
out
and
the
aid
in
question
could
not
exceed
the
percentage
generally
authorised
by
the
Commission
, i.e.:
Den
Beschwerdeführern
zufolge
ist
davon
auszugehen
,
dass
der
über
den
Zeitraum
1991-1997
kumulierte
Steuervorteil
in
der
Größenordnung
von
4,5
Mrd
.
FRF
Crédit
Mutuel
Vorteile
in
Höhe
desselben
Betrages
gebracht
hat
. [EU]
According
to
the
complainants
,
the
cumulated
tax
advantage
of
the
order
of
FRF
4,5
billion
over
the
period
1991-97
must
be
considered
as
having
accrued
to
Crédit
Mutuel
advantages
worth
the
same
amount
.
Den
revidierten
Zahlen
zufolge
beläuft
sich
der
kumulierte
Gewinn
der
Teracom
bis
zum
Jahr
2013
auf
einen
bedeutend
niedrigeren
Betrag
(
23
,7
Mio
.
SEK
)
als
der
in
dem
Beschluss
zur
Einleitung
des
Verfahrens
ausgewiesene
Betrag
(
509
,61
Mio
.
SEK
). [EU]
According
to
these
corrected
figures
,
Teracom's
accumulated
profits
will
,
by
2013
,
be
significantly
lower
(SEK
23
,7
million
)
than
the
amount
indicated
in
the
opening
Decision
(SEK
509
,61
million
).
Der
Auftraggeber
kann
jedoch
von
der
Anwendung
absehen
,
wenn
es
sich
um
Lose
handelt
,
deren
geschätzter
Gesamtwert
ohne
MwSt
.
bei
Dienstleistungen
unter
80000
EUR
und
bei
Bauleistungen
unter
1000000
EUR
liegt
,
sofern
der
kumulierte
Wert
dieser
Lose
20
%
des
kumulierte
n
Werts
aller
Lose
nicht
übersteigt
. [EU]
However
,
the
contracting
authorities/entities
may
waive
such
application
in
respect
of
lots
the
estimated
value
of
which
,
net
of
VAT
,
is
less
than
EUR
80000
for
services
or
EUR
1000000
for
works
,
provided
that
the
aggregate
value
of
those
lots
does
not
exceed
20
%
of
the
aggregate
value
of
the
lots
as
a
whole
.
Der
Auftraggeber
kann
jedoch
von
dieser
Bestimmung
abweichen
,
wenn
es
sich
um
Lose
handelt
,
deren
geschätzter
Gesamtwert
ohne
MwSt
.
unter
80000
EUR
liegt
,
sofern
der
kumulierte
Wert
dieser
Lose
20
%
des
kumulierte
n
Wertes
aller
Lose
nicht
übersteigt
. [EU]
However
,
the
contracting
authorities/entities
may
waive
such
application
in
respect
of
lots
the
estimated
value
of
which
,
net
of
VAT
,
is
less
than
EUR
80000
,
provided
that
the
aggregate
cost
of
those
lots
does
not
exceed
20
%
of
the
aggregate
value
of
the
lots
as
a
whole
.
Der
Ausführer
schloss
,
dass
auf
dieser
Grundlage
die
Einfuhren
mit
Ursprung
in
Russland
nicht
die
Ursache
der
bedeutenden
Schädigung
sein
könnten
,
so
dass
eine
kumulierte
Beurteilung
nicht
gerechtfertigt
sei
. [EU]
The
exporter
concluded
that
on
this
basis
material
injury
could
not
have
been
caused
by
imports
originating
in
Russia
and
that
cumulation
was
therefore
not
warranted
.
Der
Betrag
des
kumulierte
n
Defizits
im
Zeitraum
2000-2005
sei
zutreffend
,
aber
die
Beihilfen
,
die
Combus
im
Jahr
2001
gewährt
worden
seien
,
hätten
dieses
kumulierte
Defizit
überstiegen
. [EU]
The
amount
stated
for
the
accumulated
deficit
in
the
period
2000-2005
is
correct
but
funds
were
provided
to
Combus
in
2001
exceeding
this
accumulated
deficit
.
Der
Durchbruch
ist
hier
als
der
Punkt
definiert
,
in
dem
die
kumulierte
Menge
der
emittierten
Kohlenwasserstoffe
gleich
2 g
ist
. [EU]
Breakthrough
is
here
defined
as
the
point
at
which
the
cumulative
quantity
of
hydrocarbons
emitted
is
equal
to
2
grams
.
der
für
den
betreffenden
Zeitraum
(N)
gemeldete
Gesamtbetrag
und
der
seit
dem
Beginn
des
Haushaltsjahres
gemeldete
kumulierte
Gesamtbetrag
[EU]
the
total
amount
declared
for
the
period
concerned
(N)
and
the
total
cumulative
amount
declared
since
the
start
of
the
financial
year
Der
Jahresabschluss
2004
weist
kumulierte
Verluste
aus
Vorjahren
in
Höhe
von
38420000
EUR
aus
;
dies
entspricht
360
%
des
zum
Ende
desselben
Jahres
gezeichneten
Kapitals
(
10660000
EUR
). [EU]
In
particular
,
the
2004
annual
accounts
show
accumulated
losses
from
previous
years
of
EUR
38420000
,
corresponding
to
360
%
of
the
subscribed
capital
at
the
end
of
that
year
(EUR
10660000
).
Der
kumulierte
Betrag
der
Umrechnungsdifferenzen
wird
bis
zum
Abgang
des
ausländischen
Geschäftsbetriebs
in
einem
separaten
Bestandteil
des
Eigenkapitals
ausgewiesen
. [EU]
The
cumulative
amount
of
the
exchange
differences
is
presented
in
a
separate
component
of
equity
until
disposal
of
the
foreign
operation
.
Der
kumulierte
Betrag
der
vom
einzelnen
Erzeuger
für
alle
Maßnahmen
gemäß
Artikel
13
zu
beziehenden
Gemeinschaftsfördermittel
setzt
sich
wie
folgt
zusammen:
[EU]
The
total
amount
of
Community
assistance
per
producer
for
all
of
the
measures
referred
to
in
Article
13
shall
be
as
follows:
Der
kumulierte
Betrag
der
Vorschusszahlung
und
der
Zwischenzahlungen
darf
95
%
der
Fondsbeteiligung
am
operationellen
Programm
nicht
übersteigen
. [EU]
The
cumulative
total
of
pre-financing
and
interim
payments
made
shall
not
exceed
95
%
of
the
contribution
from
the
Funds
to
the
operational
programme
.
Der
kumulierte
Betrag
der
Vorschusszahlung
und
der
Zwischenzahlungen
darf
95
%
der
Beteiligung
des
EFF
am
operationellen
Programm
nicht
übersteigen
. [EU]
The
cumulative
total
of
pre-financing
and
interim
payments
made
shall
not
exceed
95
%
of
the
contribution
from
the
EFF
to
the
operational
programme
.
Der
kumulierte
Betrag
des
Vorschusses
und
der
Zwischenzahlungen
darf
95
%
der
Beteiligung
des
ELER
an
jedem
Entwicklungsprogramm
für
den
ländlichen
Raum
nicht
überschreiten
. [EU]
The
combined
total
of
prefinancing
and
intermediate
payments
shall
not
exceed
95
%
of
the
EAFRD's
contribution
to
each
rural
development
programme
.
der
kumulierte
,
im
sonstigen
Ergebnis
erfasste
Betrag
der
versicherungsmathematischen
Gewinne
und
Verluste
für
Unternehmen
,
die
eine
Erfassung
im
sonstigen
Ergebnis
gemäß
Paragraph
93A
vornehmen
." [EU]
for
entities
that
recognise
actuarial
gains
and
losses
in
other
comprehensive
income
in
accordance
with
paragraph
93A
,
the
cumulative
amount
of
actuarial
gains
and
losses
recognised
in
other
comprehensive
income
.'
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""kumulierte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners