DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

2867 results for "Rating
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Abgesehen von LAPL, SPL und BPL dürfen Inhaber einer Pilotenlizenz nur als Piloten eines Luftfahrzeugs tätig sein, wenn sie über eine gültige und entsprechende Klassen- oder Musterberechtigung verfügen, außer in dem Fall, dass sie sich praktischen Prüfungen oder Befähigungsüberprüfungen für die Erneuerung von Klassen- oder Musterberechtigungen unterziehen oder Flugausbildung erhalten. [EU] Except in the case of the LAPL, SPL and BPL, holders of a pilot licence shall not act in any capacity as pilots of an aircraft unless they have a valid and appropriate class or type rating, except when undergoing skill tests, or proficiency checks for renewal of class or type ratings, or receiving flight instruction.

ABI machte geltend, dass der interne Zinsfuß im Falle einer Staatsanleihe stets niedriger sei als im Falle einer entsprechenden Unternehmensanleihe, was auf Unterschiede im Risikoprofil der Finanzinstrumente selbst bei gleichem Rating zurückzuführen sei. Nach Auffassung der Kommission ist diese Differenz nicht auf die verschiedenen Risikoprofile, sondern eher auf die Unterschiede bei den Vertriebsnetzen (Retail versus institutionelle Investoren) zurückzuführen. [EU] ABI argues that the internal rate of return of State bonds is always lower than of equally rated corporate bonds, and that this is due to a difference in risk even where the financial instruments concerned have the same rating; but the Commission considers that the difference in returns is better explained by differences between distribution networks (retail and wholesale) rather than by a difference in level of risk.

ABI macht ferner geltend, dass sich die 10-Jahres-Ausfallquote bei Aa-Staatsanleihen auf 0, bei Unternehmensanleihen mit demselben Rating dagegen auf 0,59 belaufe. [EU] Over the last 10 years, the default rate of Aa-rated sovereign bonds had been 0, whilst the default rate of Aa-rated corporate bonds had been 0,59.

ABI zufolge wirken sich folgende Faktoren auf die Höhe der Vergütung aus: Komplexität der Anleihe, Rating des Emittenten, Platzierungsnetz, Laufzeit, Reputation des Emittenten, Struktur der Emission und rechtliche Besonderheiten (Verpflichtungen des Emittenten im Rahmen von Rechtsvorschriften oder Lizenzen). [EU] The level of remuneration was affected by the bond's complexity, the issuer's rating, the placement network, the maturity, the issuer's reputation, the issue's structure and the legal constraints (obligations borne by the issuer under legislation or licences).

Abschießende Bewertung des Gesamtrisikopotenzials [EU] Final rating of overall risk potential [8]

Abschließende Bewertung [EU] Final rating [10]

Absolventen eines integrierten ATP-Ausbildungslehrgangs haben Anspruch auf Anrechnung von bis zu 50 Stunden Instrumenten-Ausbildungszeit als verantwortlicher Pilot auf die PIC-Zeit, die für die Erteilung der Lizenz für Verkehrspiloten, der Lizenz für Berufspiloten und einer Muster- oder Klassenberechtigung für mehrmotorige Flugzeuge erforderlich ist. [EU] A graduate of an ATP integrated training course is entitled to be credited with up to 50 hours of student pilot-in-command instrument time towards the PIC time required for the issue of the airline transport pilot licence, commercial pilot licence and a multi-engine type or class rating.

Absolventen eines integrierten CPL/IR-Ausbildungslehrgangs haben Anspruch auf Anrechnung von bis zu 50 Stunden Instrumenten-Ausbildungszeit als verantwortlicher Pilot auf die PIC-Zeit, die für die Erteilung der Lizenz für Berufspiloten und einer Muster- oder Klassenberechtigung für mehrmotorige Flugzeuge erforderlich ist. [EU] A graduate of a CPL/IR integrated training course is entitled to be credited with up to 50 hours of the student pilot-in-command instrument time towards the PIC time required for the issue of the commercial pilot licence and a multi-engine type or class rating.

Abweichend von Artikel 11 dieser Verordnung können Mitgliedstaaten, die gemäß Artikel 7 Absatz 4 der Richtlinie 2006/23/EG nationale Befugnisse festgelegt haben, die bei Inkrafttreten dieser Verordnung geltenden betreffenden Bestimmungen ihrer nationalen Rechtsvorschriften weiterhin anwenden. [EU] By way of derogation from Article 11 of this Regulation, Member States who have developed national rating endorsements referred to in Article 7(4) of Directive 2006/23/EC may continue to apply the relevant provisions of their national legislation in force at the date of entry into force of this Regulation.

Abweichend von Artikel 5 zahlt jede registrierte Ratingagentur, die gemäß Artikel 5 Absatz 1 eine Jahresaufsichtsgebühr zu entrichten hat, im Jahr ihrer Registrierung für jeden vollen Monat zwischen dem Datum der Registrierung und dem Ende des Geschäftsjahres eine anfängliche Aufsichtsgebühr von 500 EUR. Diese Gebühr ist in voller Höhe zu entrichten, sobald der Ratingagentur ihre Registrierung mitgeteilt wurde. [EU] By way of derogation from Article 5, a registered credit rating agency that is required to pay an annual supervisory fee in accordance with Article 5(1) shall pay in the year of its registration an initial supervisory fee of EUR 500 for each complete month in the time period between the date of registration and the end of the financial year. This fee shall be payable in full once the registration is notified to the credit rating agency.

Abweichend von Artikel 7 zahlt jede zertifizierte Ratingagentur, die gemäß Artikel 7 Absatz 1 eine Jahresaufsichtsgebühr zu entrichten hat, im Jahr ihrer Zertifizierung für jeden vollen Monat zwischen dem Datum der Zertifizierung und dem Ende des Geschäftsjahres eine anfängliche Aufsichtsgebühr von 500 EUR. Diese Gebühr ist in voller Höhe zu entrichten, sobald der Ratingagentur ihre Zertifizierung mitgeteilt wurde. [EU] By way of derogation from Article 7, a certified credit rating agency that is required to pay an annual supervisory fee according to Article 7(1) shall pay in the year of its certification an initial supervisory fee of EUR 500 for each complete month in the time period between the date of certification and the end of the financial year. This fee shall be payable in full once the certification is notified to the credit rating agency.

Abweichend von Unterabsatz 1 wird eine registrierte Ratingagentur von der Aufsichtsgebühr für 2011 befreit, wenn ihre Gesamteinnahmen gemäß dem zuletzt veröffentlichten geprüften Abschluss 10 Mio. EUR unterschreiten, oder für den Fall, dass die Ratingagentur einer Gruppe von Ratingagenturen angehört, wenn die Gruppe von Ratingagenturen kumulierte Gesamteinnahmen von weniger als 10 Mio. EUR ausweist. [EU] By way of derogation from the first subparagraph a registered credit rating agency shall be exempted from paying a supervisory fee in 2011 where its total revenues as published in its most recent audited accounts is less than EUR 10 million, or in case it belongs to a group of credit rating agencies, where the group of credit rating agencies has aggregate total revenues of less than EUR 10 million.

Abweichend von Unterabsatz 1 wird eine registrierte Ratingagentur von der Jahresaufsichtsgebühr befreit, wenn ihre Gesamteinnahmen gemäß dem zuletzt veröffentlichten geprüften Abschluss 10 Mio. EUR unterschreiten, oder für den Fall, dass die Ratingagentur einer Gruppe von Ratingagenturen angehört, wenn die Gruppe von Ratingagenturen kumulierte Gesamteinnahmen von weniger als 10 Mio. EUR ausweist. [EU] By way of derogation from the first subparagraph, a registered credit rating agency shall be exempted from paying an annual supervisory fee where its total revenues as published in its most recent audited accounts is less than EUR 10 million, or in case it belongs to a group of credit rating agencies, where the group of credit rating agencies has aggregate total revenues of less than EUR 10 million.

Abweichend von Unterabsatz 1 wird eine zertifizierte Ratingagentur von der Aufsichtsgebühr für 2011 befreit, wenn der in ihrem Fall zugrunde zu legende Umsatz 10 Mio. EUR unterschreitet, oder für den Fall, dass die Ratingagentur einer Gruppe von Ratingagenturen angehört, wenn die Gruppe von Ratingagenturen einen kumulierten Umsatz von weniger als 10 Mio. EUR ausweist. [EU] By way of derogation from the first subparagraph, a certified credit rating agency shall be exempted from paying a supervisory fee in 2011 where it has an applicable turnover of less than EUR 10 million, or in case it belongs to a group of credit rating agencies, where the group of credit rating agencies has an aggregate applicable turnover of less than EUR 10 million.

Abweichend von Unterabsatz 1 wird eine zertifizierte Ratingagentur von der Jahresaufsichtsgebühr befreit, wenn ihre Gesamteinnahmen gemäß dem zuletzt veröffentlichten geprüften Abschluss 10 Mio. EUR unterschreiten, oder für den Fall, dass die Ratingagentur einer Gruppe von Ratingagenturen angehört, wenn die Gruppe von Ratingagenturen kumulierte Gesamteinnahmen von weniger als 10 Mio. EUR ausweist. [EU] By way of derogation from the first subparagraph, a certified credit rating agency shall be exempted from paying an annual supervisory fee where its total revenues as published in its most recent audited accounts is less than EUR 10 million, or in case it belongs to a group of credit rating agencies, where the group of credit rating agencies has aggregate total revenues of less than EUR 10 million.

"A change in the group's ownership structure would lead Standard & Poor's to shift to a bottom-up rating approach, focusing more on LP's stand-alone business and financial profiles. [EU] 'A change in the group's ownership structure would lead Standard & Poor's to shift to a bottom-up rating approach, focusing more on LP's stand-alone business and financial profiles.

"AF", wenn das Rating bestätigt wird, oder [EU] 'AF' where the rating is affirmed, or

aktive Beteiligung an der Gestaltung bzw. Wahl, Umsetzung und Validierung der im Ratingprozess eingesetzten Modelle [EU] active participation in the design or selection, implementation and validation of models used in the rating process

Alle der ESMA im Rahmen des Registrierungs- oder Zertifizierungsverfahrens übermittelten Informationen werden von einem Schreiben begleitet, das von einem Mitglied der Geschäftsleitung der Ratingagentur oder einem von der Geschäftsleitung bevollmächtigten Vertreter unterzeichnet wurde und in dem bestätigt wird, dass die übermittelten Informationen zum Zeitpunkt der Vorlage nach bestem Wissen und Gewissen korrekt und vollständig sind. [EU] Any information submitted to ESMA during the registration or certification process shall be accompanied by a letter signed by a member of the credit rating agency's senior management or a representative authorised by the senior management, attesting that the submitted information is accurate and complete to the best of their knowledge, as of the date of that submission.

alle gleichrangigen, gerateten Titel des Instituts von einer anerkannten Ratingagentur ein Rating erhalten haben, das von der zuständigen Behörde gemäß der Bestimmungen über die Risikogewichtung von Forderungen an Institute oder kurzfristigen Forderungen der Artikel 78 bis 83 mit einer Bonitätsstufe von mindestens 3 gleichgesetzt wird [EU] all other rated issues by the issuing institution of the same seniority have a credit assessment by an eligible ECAI which has been determined by the competent authorities to be associated with credit quality step 3 or above under the rules for the risk weighting of exposures to institutions or short term exposures under Articles 78 to 83

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners