A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
90 results for "Meldende
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Abschnitt
2.2
über
restriktive
Maßnahmen
(
Kategorien
von
restriktiven
Maßnahmen
,
Definition
des
Ausdrucks
"obligatorische
Maßnahmen"
,
Zeitpunkt
der
Meldung
,
meldende
Behörden
) [EU]
Chapter
2.3
on
risk
assessment
(risk
assessment
method
,
assessing
authority
)
Als
weiteren
Beitrag
zur
Rücknahme
des
ACS-BNØØ7-1-Rapses
aus
der
Lebensmittel-
und
Futtermittelkette
sollte
außerdem
in
der
Entscheidung
2007/307/EG
vorgesehen
werden
,
dass
der
meldende
Unternehmer
ein
unternehmenseigenes
Programm
durchführt
,
um
dieses
Ereignis
aus
Zucht
und
Saatguterzeugung
auszuschließen
. [EU]
In
order
to
further
contribute
to
the
removal
of
oilseed
rape
ACS-BNØØ7-1
from
the
food
and
feed
chains
,
it
is
also
appropriate
to
provide
in
Decision
2007/307/EC
that
the
notifier
implements
an
in-house
program
to
avoid
the
presence
of
this
event
in
the
breeding
and
seed
production
process
.
Als
zeitpunktbezogene
Erhebung
am
Ende
des
Monats
zu
meldende
Zinssätze
für
die
Bestände
werden
als
gewichtete
Durchschnitte
der
für
den
Bestand
an
Einlagen
und
Krediten
geltenden
Zinssätze
zu
einem
bestimmten
Zeitpunkt
am
letzten
Tag
des
Monats
berechnet
. [EU]
Interest
rates
on
outstanding
amounts
as
a
snapshot
of
end-month
observations
are
calculated
as
weighted
averages
of
the
interest
rates
applied
to
the
stock
of
deposits
and
loans
at
a
certain
point
in
time
on
the
last
day
of
the
month
.
Außerdem
informiert
der
meldende
Mitgliedstaat
die
Kommission
darüber
,
ob
die
Meldung
(z. B.
im
Hinblick
auf
die
Risikobewertung
)
oder
ihr
Status
(z. B.
dauerhaftes
Entfernen
aus
dem
System
)
geändert
werden
muss
. [EU]
Furthermore
,
the
notifying
Member
State
informs
the
Commission
whether
any
changes
to
the
notification
(e.g.
to
the
risk
assessment
)
or
to
its
status
(e.g.
permanent
withdrawal
from
the
system
)
are
necessary
.
BERICHTERSTATTUNG
,
ANFORDERUNGEN
,
BEZEICHNUNG
DER
BETRIEBSEINRICHTUNG
,
ZUSTÄNDIGE
BEHÖRDEN
UND
ZU
MELDENDE
DATEN
(
ARTIKEL
5) [EU]
REPORTING
REQUIREMENTS
,
IDENTIFICATION
OF
FACILITIES
,
COMPETENT
AUTHORITIES
AND
DATA
TO
BE
REPORTED
(ARTICLE 5)
Betreiber
,
die
eine
schriftliche
Genehmigung
für
eine
vierteljährliche
,
halbjährliche
oder
jährliche
Berichterstattung
erhalten
haben
,
müssen
einen
ersten
Befreiungsantrag
gemäß
Artikel
19
der
Verordnung
(
Euratom
)
Nr
.
302/2005
stellen
,
weil
Format
,
Daten
und
zu
meldende
Arten
von
Bestandsänderungen
sich
im
Vergleich
zum
früheren
Verfahren
gemäß
der
Verordnung
(
Euratom
)
Nr
.
3227/76
geändert
haben
. [EU]
Operators
who
received
a
derogation
authorisation
by
letter
for
quarterly
,
semi-annual
or
annual
declaration
will
be
required
to
submit
an
initial
request
for
derogation
under
Article
19
of
Regulation
(Euratom)
No
302/2005
.
This
is
because
the
format
,
the
data
,
as
well
as
the
type
of
inventory
change
to
be
declared
now
differ
from
the
previous
procedure
under
Regulation
(Euratom)
No
3227/76
.
Bis
zu
10
numerische
Zeichen
im
Format
xxxx
,yyyyy
bei
Zahlungen
,
die
die
meldende
Gegenpartei
leistet
,
und
im
Format
xxxx
,yyyyy
bei
Zahlungen
,
die
die
meldende
Gegenpartei
entgegennimmt
. [EU]
Up
to
10
numerical
digits
in
the
format
xxxx
,yyyyy
for
payments
made
by
the
reporting
counterparty
and
in
the
format
xxxx
,yyyyy
for
payments
received
by
the
reporting
counterparty
.
Da
der
meldende
Unternehmer
den
Verkauf
von
Saatgut
für
ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ1-4-Hybrid-Raps
nach
der
Pflanzsaison
2003
eingestellt
hat
,
sind
Bestände
von
aus
ACS-BNØØ4-7-
,
ACS-BNØØ1-4-
und
der
Hybridkombination
ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ1-4-Raps
gewonnenen
Erzeugnissen
inzwischen
aufgebraucht
und
nach
dem
18
.
April
2007
vermutlich
nicht
mehr
im
Handel
. [EU]
Since
the
notifier
has
stopped
selling
seeds
of
hybrid
oilseed
rape
ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ1-4
after
the
2003
planting
season
,
stocks
of
products
derived
from
ACS-BNØØ4-7
,
ACS-BNØØ1-4
and
the
hybrid
combination
ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ1-4
oilseed
rape
have
been
used
up
and
are
not
expected
to
be
present
on
the
market
after
18
April
2007
.
Da
der
meldende
Unternehmer
den
Verkauf
von
Saatgut
für
ACS-BNØØ7-1-Raps
nach
der
Pflanzsaison
2003
eingestellt
hat
,
sind
die
Bestände
von
aus
ACS-BNØØ7-1-Raps
gewonnenen
Erzeugnissen
inzwischen
aufgebraucht
und
nach
dem
18
.
April
2007
vermutlich
nicht
mehr
im
Handel
. [EU]
Since
the
notifier
has
stopped
selling
seeds
of
oilseed
rape
ACS-BNØØ7-1
after
the
2003
planting
season
,
stocks
of
products
derived
from
ACS-BNØØ7-1
oilseed
rape
have
been
used
up
and
are
not
expected
to
be
present
on
the
market
after
18
April
2007
.
Da
der
meldende
Unternehmer
den
Verkauf
von
Saatgut
für
MON-ØØØ21-9xMON-ØØ81Ø-6-Mais
nach
der
Pflanzsaison
2005
eingestellt
hat
,
sind
Bestände
von
aus
MON-ØØØ21-9xMON-ØØ81Ø-6-Mais
gewonnenen
Erzeugnissen
inzwischen
aufgebraucht
und
nach
dem
18
.
April
2007
vermutlich
nicht
mehr
im
Handel
. [EU]
Since
the
notifier
has
stopped
selling
seeds
of
MON-ØØØ21-9xMON-ØØ81Ø-6
maize
after
the
2005
planting
season
,
stocks
of
products
derived
from
MON-ØØØ21-9xMON-ØØ81Ø-6
maize
have
been
used
up
and
are
not
expected
to
be
present
on
the
market
after
18
April
2007
.
Da
der
meldende
Unternehmer
den
Verkauf
von
Saatgut
für
SYN-EV176-9-Mais
in
der
Gemeinschaft
nach
der
Pflanzsaison
2005
eingestellt
hat
,
sind
Bestände
von
aus
SYN-EV176-9-Mais
gewonnenen
Erzeugnissen
inzwischen
aufgebraucht
und
nach
dem
18
.
April
2007
vermutlich
nicht
mehr
im
Handel
. [EU]
Since
the
notifier
has
stopped
selling
seeds
of
SYN-EV176-9
maize
in
the
Community
after
the
2005
planting
season
,
stocks
of
products
derived
from
SYN-EV176-9
maize
have
been
used
up
and
are
not
expected
to
be
present
on
the
market
after
18
April
2007
.
Da
die
Kommission
nicht
befugt
ist
,
das
gemeldete
Produkt
einer
Risikobewertung
zu
unterziehen
,
sondern
lediglich
prüft
,
ob
die
Meldung
die
Bewertung
enthält
,
stellt
der
meldende
Mitgliedstaat
stets
eine
umfassende
Risikobeschreibung
mit
allen
in
Abschnitt
3.2.2
der
Leitlinien
aufgeführten
Angaben
bereit
. [EU]
As
the
Commission
is
not
empowered
to
perform
a
risk
assessment
of
the
notified
product
,
checking
only
that
the
assessment
is
included
in
a
notification
submitted
,
the
notifying
Member
State
always
provides
an
exhaustive
risk
description
containing
all
the
elements
listed
in
Chapter
3.2.2
of
the
Guidelines
.
das
meldende
Unternehmen
. [EU]
a
submitting
entity
.
Der
als
Bestände
zu
meldende
Betrag
bei
stark
abgezinsten
Schuldverschreibungen
und
Nullkupon-Anleihen
ist
wie
unten
dargestellt
der
tatsächlich
gezahlte
Betrag
zuzüglich
aufgelaufener
Zinsen
. [EU]
The
outstanding
amounts
of
deep-discounted
and
zero
coupon
bonds
are
the
effective
amount
paid
plus
accrued
interest
as
shown
below
.
Der
als
Umlauf
zu
meldende
Betrag
bei
stark
abgezinsten
Schuldverschreibungen
sowie
Nullkupon-Anleihen
ist
wie
nachfolgend
dargestellt
der
Emissionswert
zuzüglich
der
aufgelaufenen
Zinsen
. [EU]
The
outstanding
amounts
of
deep-discounted
and
zero
coupon
bonds
are
the
effective
amount
paid
plus
accrued
interest
as
shown
below
.
Der
meldende
Mitgliedstaat
erteilt
diese
ergänzenden
Auskünfte
innerhalb
der
im
Auskunftsersuchen
der
Kommission
gesetzten
Frist
. [EU]
This
additional
information
is
provided
by
the
notifying
Member
State
by
the
deadline
specified
in
the
Commission's
request
for
information
.
Der
meldende
Mitgliedstaat
informiert
die
Kommission
(
so
bald
wie
möglich
und
innerhalb
der
Fristen
gemäß
Anlage
3
der
Leitlinien
)
über
Entwicklungen
,
die
Änderungen
einer
über
die
RAPEX-Anwendung
übermittelten
Meldung
erfordern
. [EU]
The
notifying
Member
State
informs
the
Commission
(as
soon
as
possible
and
not
later
than
by
the
deadlines
specified
in
Appendix
3
to
the
Guidelines
)
of
any
developments
that
require
changes
to
a
notification
transmitted
through
the
RAPEX
application
.
Der
meldende
Mitgliedstaat
informiert
die
Kommission
unverzüglich
,
sobald
die
Gründe
für
das
Entfernen
einer
RAPEX-Meldung
von
der
RAPEX-Website
nicht
mehr
gültig
sind
. [EU]
The
notifying
Member
State
immediately
informs
the
Commission
when
the
reasons
for
the
removal
of
a
notification
from
the
RAPEX
website
are
no
longer
valid
.
Der
meldende
Mitgliedstaat
ist
für
die
mitgeteilten
Informationen
verantwortlich
(
Anhang
II
Ziffer
10
der
RaPS
). [EU]
Responsibility
for
the
information
provided
lies
with
the
notifying
Member
State
(GPSD
Annex
II
.10).
Der
meldende
Mitgliedstaat
kann
in
einer
Meldung
deren
vertrauliche
Behandlung
beantragen
. [EU]
A
notifying
Member
State
may
request
confidentiality
in
a
notification
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Meldende":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners