DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Front
Search for:
Mini search box
 

82 results for Front | Front
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Frontabdeckung {f}; Frontplatte {f} (eines Gehäuses usw.) front panel (of a case etc.)

Frontabdeckungen {pl}; Frontplatten {pl} front panels

Frontalantriebsachse {f} [auto] front-drive shaft

Frontalantriebsachsen {pl} front-drive shafts

Frontanschluss {m} [electr.] front connection

Frontanschlüsse {pl} front connections

Frontantriebskeilwelle {f} [auto] front-wheel drive shaft

Frontantriebskeilwellen {pl} front-wheel drive shafts

Frontbindemäher {m}; Frontbinder {m} [agr.] front binder; push binder

Frontbindemäher {pl}; Frontbinder {pl} front binders; push binders

Frontbrenner {m} [techn.] front-wall burner

Frontbrenner {pl} front-wall burners

Frontlinie {f} [mil.] front line

Frontlinien {pl}; Stellungen {pl} front lines

Gabelstapler {m}; Stapler {m}; Flurförderfahrzeug {n} [techn.] forklift; forklift truck; (powered) lift/lifting truck [listen] [listen]

Gabelstapler {pl}; Stapler {pl}; Flurförderfahrzeuge {pl} forklifts; forklift trucks; lift/lifting trucks

Frontgabelstapler {m} front-end forklift truck

Gegengewichtsgabelstapler {m} counterbalance forklift truck

Schubmast-Gabelstapler {m} forklift reach truck; reach forklift truck

Schwenkgabelstapler {m} articulated forklift truck

Teleskoparmstapler {m}; Teleskopstapler {m}; Teleskoplader {m} reach forklift; telescopic handler; telehandler; teleporter

Gewitterfront {f}; Sturmfront {f} [meteo.] thunderstorm front; storm front; line of thunderstorms; line of storms; storm line

Gewitterfronten {pl}; Sturmfronten {pl} thunderstorm fronts; storm fronts; lines of thunderstorms; lines of storms; storm lines

breite Gewitterfront (mit geradlinigen Winden) derecho storm line; derecho [Am.]

Industriekessel {m}; Kessel {m} [techn.] [listen] industrial boiler

Industriekessel {pl}; Kessel {pl} [listen] industrial boilers

Heizkessel mit Abgaskamin boiler with exhaust gas stack

einschüssiger Kessel singe-barrel type boiler

einen Kessel befahren to inspect a boiler

aufgeladener Kessel supercharged boiler

Zweiflammrohrkessel {m} double-flue boiler

Kessel mit Deckenfeuerung roof-fired boiler

Kessel mit Doppelbrennkammer twin-furnace boiler

Kessel mit Druckfeuerung pressurized-furnace boiler

Kessel mit Einzelbrennkammer single-furnace boiler

Kessel mit flüssigem Ascheabzug slag-tap boiler; wet-bottom boiler

Kessel mit Frontalfeuerung front-fired boiler

Kessel mit trockenem Ascheabzug dry-bottom boiler

Kessel mit überlagerter Umwälzung boiler with superimposed circulation

Kessel mit Unterdruckfeuerung balanced-draught boiler

Karosserieblende {f}; Karosserieverkleidung {f}; Karosseriewand {f}; Karosserieplanke {f} [auto] car body panel; panel [listen]

Karosserieblenden {pl}; Karosserieverkleidungen {pl}; Karosseriewände {pl}; Karosserieplanken {pl} car body panels; panels [listen]

Frontverkleidung {f}; Frontblende {f} front panel

Hecktürblende {f} tailgate panel

Motorradverkleidung {f} motorcycle panel

Seitenblende {f}; Seitenwand {f}; Seitenplanke {f} side panel

Krieg {m} (gegen jdn./etw.) [mil.] [listen] war (on/against sb./sth.) [listen]

Kriege {pl} wars

Angriffskrieg {m}; Aggressionskrieg {m} war of aggression; aggressive war

Atomkrieg {m} nuclear war

Befreiungskrieg {m} war of liberation; liberation war

Blitzkrieg {m} blitzkrieg; blitz; fast moving war [listen] [listen]

Bruderkrieg {m} fratricidal war

Bürgerkrieg {m}; innerstaatlicher Konflikt {m} civil war; civil strife

Drogenkrieg {m} drug war; war on drugs

Drohnenkrieg {m} drone war

Energiekrieg {m} energy war

Eroberungskrieg {m} war of conquest

Gebirgskrieg {m} mountain war

Glaubenskrieg {m}; Religionskrieg {m}; Glaubenskampf {m} war of religion; religious war

Grabenkrieg {m} trench war

Guerillakrieg {m}; Partisanenkrieg {m} guerilla war; partisan war

Kaperkrieg {m} privateer war

Krieg gegen Aufständische counterinsurgency war

Krieg gegen Guerillagruppen; Krieg gegen Partisanenverbände counter-guerilla war; counter-partisan war

Landkrieg {m} land war

Luftkrieg {m} aerial war

Mehrfrontenkrieg {m} multi-front war; multiple-front war

Präventivkrieg {m} preventive war

Revolutionskrieg {m} revolutionary war

schmutziger Krieg dirty war

Seekrieg {m} sea war; naval war

Stellungskrieg {m} static war

Stellvertreterkrieg {m} proxy war

U-Boot-Krieg {m} submarine war

Unabhängigkeitskrieg {m} war of independence

Vernichtungskrieg {m} war of extermination; destructive war

Verteidigungskrieg {m} defensive war

Wüstenkrieg {m} desert war

Zermürbungskrieg {m}; Abnutzungskrieg {m} war of attrition

Zweifrontenkrieg {m} two-front war

der Hundertjährige Krieg [hist.] the Hundred Years' War

im Krieg at war

begrenzter strategischer Krieg limited strategic war

durch Zufall ausgelöster Krieg accidental war

jdm. den Krieg erklären to declare war on sb.

in einem Krieg kämpfen to fight in a war

einen Krieg gewinnen/verlieren to win/lose a war

Krieg führen (gegen jdn./etw.) to fight/wage (a) war (on/against sb./sth.)

vom Krieg betroffen war-affected

Krieg geringer Intensität low-intensity war

(gegen jdn.) in den Krieg ziehen to go to war (with sb.)

1920 waren Polen und Russland nach wie vor im Kriegszustand. In 1920 Poland and Russia were still at war.

Krieg ist die Fortsetzung der Politik mit anderen Mitteln. (Clausewitz) War is the continuation of politics by other means. (Clausewitz)

Du siehst ja ganz schön ramponiert aus. You look like you've been in the wars. [Br.]

Kursanstieg {m} (Börse) [fin.] rise in share/market prices; upturn in prices; market advance; price advance (stock exchange)

Kursanstieg auf breiter Front price rises across the board

Das Tempo des Kursanstiegs verlangsamt sich. The price rise is slowing down.

Kursgewinn {m} (Börse) [fin.] stock price gain; stock market profit (stock exchange)

Kursgewinne {pl} stock price gains; stock market profits

Kursgewinne auf breiter Front price gains across the board

Projektion {f} (Wiedergabe von Bildern auf einer Leinwand) projection (presentation of images on a screen) [listen]

Frontprojektion {f} (Film) front projection (film)

Rückprojektion {f} (Film) rear projection (film)

Videoprojektion {f} video projection

Schaufellader {m} [constr.] shovel loader; shovel-type loader; rock shovel loader; shovelling machine; mechanical shovel; tractor shovel; payloader [Am.]

Schaufellader {pl} shovel loaders; shovel-type loaders; rock shovel loaders; shovelling machines; mechanical shovels; tractor shovels; payloaders

Fahrschaufellader {m}; Fahrlader {m}; Tunnelradlader {m} load-haul-dump loader; LHD loader; scooptram ®

Frontschaufellader {m}; Frontlader {m} front-end loader; front loader

Kompaktlader {m} skid-steer loader; skid loader; skidsteer

Überkopflader {m} overhead shovel loader; overhead loader; overshot loader; overloader; flip-over bucket loader

Schützengraben {m}; Graben {m} [mil.] fire trench; trench; dugout [listen]

Schützengräben {pl}; Gräben {pl} fire trenches; trenches; dugouts

vorderster Schützengraben; Frontgraben {m} front-line trench; front-line dugout

die Spitze einer Entwicklung/Bewegung the forefront; the fore; the vanguard; the van of a development/movement

an der Spitze von etw. sein/stehen to be in the forefront / vanguard / van of sth.; to be at the fore of sth.

bei der technischen Entwicklung an vorderster Front stehen/mitmischen [ugs.] to be at the forefront of technology

Sie sind die Vorreiter auf diesem Forschungsgebiet. They are in the vanguard of this area of research.

Vorderfront {f}; Vorderseite {f}; Stirnseite {f} [arch.] [constr.] [listen] frontage; front; face [listen] [listen]

Vorderfronten {pl}; Vorderseiten {pl}; Stirnseiten {pl} frontages; fronts; faces

Eingangsfront {f} entrance front

Vorderfront {f} front section

Vorderfronten {pl} front sections

Vorderseite {f}; Vorderfront {f}; Stirnseite {f} [listen] front [listen]

Vorderseiten {pl}; Vorderfronten {pl}; Stirnseiten {pl} fronts

eine geschlossene Front bilden to form a united front

1 Meter von vorn 1 meter from the front

Waschmaschine {f}; Waschautomat {m} [geh.] [listen] washing machine; automatic washing machine [formal]; washer [Am.] [coll.] [listen] [listen]

Waschmaschinen {pl}; Waschautomaten {pl} washing machines; automatic washing machines; washers

Toplader {m} top-loader; top-loading washer

Frontlader {m} front-loader; front-loading washer

Wellenfront {f} wave front

Wellenfronten {pl} wave fronts

Widerstandsfront {f} [pol.] resistance front

Widerstandsfronten {pl} resistance fronts

Zurücksetzung {f}; Zurückversetzen {n} (einer Front) [arch.] setback (of a frontage) [listen]

gegenüber der Straßenflucht zurückgesetzte/zurückversetzte Gebäudefront setback of a street frontage from the building line

Zurücksetzung der oberen Stockwerke setback of the upper storeys

Rücksprung einer Wand; zurückversetzte Wand setback of a wall

Grenzabstand von Gehölzen (zum Nachbargrundstück) planting setback

abnehmbar {adj} detachable; removable

abnehmbare Kapuze detachable hood

abnehmbarer Schulterriemen detachable shoulder strap

abnehmbare Vorderfront detachable front

leicht abnehmbar easily removable

abnehmbare Geländerstange removable handrail

frontal {adj}; Frontal... frontal; head-on

mit frontalem Lichtaustritt with front lens cap

frontseitig; an der Vorderseite; vorne {adv} [listen] at the front

ein Garten an der Vorderseite des Hauses; ein Garten vor dem Haus a garden at the front of the house

Der Lehrer steht vor der Klasse. The teacher stands at the front of the class.

geschlossen; gemeinsam; gemeinschaftlich {adj} [soc.] [listen] [listen] united [listen]

eine geschlossene Front gegen etw. bilden to present a united front against sth.

nur; bloß [ugs.] {adv} [listen] [listen] only; just [coll.]; but [formal] [listen] [listen] [listen]

Ich möchte nur ein kleines Stück. I only want a little bit/small piece.

Sie ist ja noch ein Kind. She is still only/but a child.

Das ist nur ein Beispiel dafür, was passieren kann, wenn ... This is only/but one example of what can happen when ...

Wenn sie mir bloß eine Chance gegeben hätte! If she had only/but given me a chance!

Die Gebäudefront hat sich bis heute nur wenig verändert. The front of the building has changed only/but a little to the present day.

Nur dies nicht! Anything but that!

etw. umgestalten; neu gestalten; etw. erneuern; etw. völlig überarbeiten; einer Sache ein neues Gesicht geben {v} to revamp sth.

umgestaltend; neu gestaltend; erneuernd; völlig überarbeitend; einer Sache ein neues Gesicht gebend revamping

umgestaltet; neu gestaltet; erneuert; völlig überarbeitet; einer Sache ein neues Gesicht gegeben revamped

die Vorderfront des Gebäudes umgestalten / neu gestalten to revamp the front of the building

sein Image erneuern to revamp your image

seine Garderobe erneuern to revamp your wardrobe

das Design völlig überarbeiten to revamp the design

das Bildungssystem umkrempeln to revamp the educational system

der Homepage ein neues Gesicht geben to revamp your website

Glasfront {f} (eines Gebäudes) glass facade; glass front

Glasfronten {pl} glass facades; glass fronts

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners