DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Ursache
Search for:
Mini search box
 

372 results for Ursache
Word division: Ur·sa·che
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Eine wesentliche Ursache ist die Segmentierung des Wohnungsmarktes: so hat sich seit Anfang der 80-er Jahre die Zahl der Sozialwohnungen, die den Kommunen besondere Möglichkeiten für die Versorgung einkommensschwächerer Haushalte mit preiswertem Wohnraum ermöglichen, halbiert.Gleichzeitig hat sich die Zahl der Haushalte, die auf finanzielle Unterstützung vom Staat angewiesen sind, nahezu verdoppelt. [G] One major cause of these changes is the segmentation of the housing market. Since the early 1980s, the stock of social housing units that allow local authorities to provide low-income households with cheap residential accommodation has halved, while the number of households that depend on financial support from the state has almost doubled over the same period.

Im Institut für Rechtsmedizin der Uni Düsseldorf befindet sich das 1925 eröffnete "Criminal Museum", in dem Präparate - geordnet nach Todesart und -ursache (etwa "scharfe" oder "stumpfe Gewalt") - ausgestellt sind. [G] The "Criminal Museum" is to be found at the Institute for Legal Medicine at the University of Düsseldorf. The museum, which opened in 1925, contains preparations ordered according to the type and cause of death (such as "sharp" or "blunt force").

In den 50ern wurde Berlin zur Synchron-Metropole. Ursache war die MPEA, die ihre Synchronaufträge von München nach Berlin verlagerte. [G] Berlin became the dubbing metropolis in the 1950s when MPEA moved its dubbing operations from Munich to Berlin.

Ist ein hoher LKW-Anteil die Ursache oder ganz allgemein ein hohes Verkehrsaufkommen? [G] Is heavy lorry traffic the reason or is it the heavy volume of traffic in general?

Mit Blick auf diese Rahmenbedingungen ist der Verlust der eigenen Wohnung nicht die Ursache von Wohnungslosigkeit, sondern vielmehr letzte, sichtbare Schlusspunkt. [G] Against the backdrop of these underlying conditions, the loss of one's own home is not the cause of homelessness; but the final, visible manifestation of a course of events.

Seine Ursache liegt im so genannten "Vergesseneffekt". Ein Prozess des Verlernens setzt ein, wenn im späteren (Berufs-)Leben, die einst mehr oder weniger erlernten Schreib- und Lesekenntnisse nicht mehr angewendet werden. [G] This is due to a lack of practice: people who are secondary illiterate are persons who have learned to read and write but have lost these skills because they do not use them in later (working) life.

Seit die frühe Orientalistik den Islam als autonome anthropologische Größe behandelte, welcher der Muslim willenlos ergeben sei, und die Religion der Muslime zur Ursache ihrer Unterlegenheit und strukturellen Reformunfähigkeit erklärte, wurde die muslimische Urgeschichte zum Deutungsmuster auch der Gegenwart. [G] Since early Oriental Studies treated Islam as an autonomous anthropological entity to which Muslims are meekly obedient, and declared the Muslims' religion to be the cause of their inferiority and incapability of structural reform, Muslim prehistory has become a pattern of interpretation for the present as well.

Stiftungen - Ursache und Wirkung [G] Foundations - Cause and Effect

Und die Ursache dafür ist leicht zu ergründen. [G] And the reason is not far to seek.

Ursache war ein Paradoxon. [G] This was the result of a paradoxical situation.

14 geschlagen, Ursache unbekannt [EU] 14 cut, reason unknown

18 Ursache für das Verschwinden unbekannt (wie unter CC) [EU] 18 reason for disappearance unknown (as in CC)

38 Baum mit intakter Krone, unbekannte Ursache (wie unter CC) [EU] 38 tree with intact crown, unknown cause of death (as in CC)

48 unbekannte Ursache (wie unter CC) [EU] 48 unknown cause (as in CC)

Aber selbst wenn einige Hersteller des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft in der Phase rückläufiger Produktion mit unnötig hohen Arbeitskosten konfrontiert waren, kann dies angesichts der Tatsache, dass sich die Veränderungen bei den Arbeitskosten nur in ganz geringem Maße auf die Gesamtrentabilität des Wirtschaftszweiges der Gemeinschaft auswirkten, keine wesentliche Ursache der Schädigung gewesen sein. [EU] In any case, even if some Community industry producers have incurred unnecessarily high labour costs when decreasing production, this cannot be a significant cause of injury, given the minimal effect the changes in labour costs have had on the overall profitability of the Community industry.

Abgesehen von der Umgehung der ursprünglichen Maßnahmen und der Tatsache, dass die Verpflichtungen nicht die gewünschte Wirkung erzielten, wurde ferner geprüft, ob andere Faktoren, wie z. B. Einfuhren aus anderen Ländern oder eine angenommene Ineffizienz des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft, die Ursache für dessen anhaltend schlechte finanzielle Lage sein könnten. [EU] In addition to the circumvention of the original measures and the fact that the undertaking did not achieve the desired effect, it was also analysed whether other factors, like e.g. imports from other countries, or a hypothetical inefficiency of the Community industry, could explain the persistent poor financial situation of the latter.

"Abhilfemaßnahme" bezeichnet eine Maßnahme zur Beseitigung der Ursache eines festgestellten nicht den Regeln entsprechenden Sachverhalts [EU] 'corrective action' means an action to eliminate the cause of a detected non-conformity

"Abhilfemaßnahme" ist eine Maßnahme zur Beseitigung der Ursache einer festgestellten NMAC-Unstimmigkeit, -Anomalie oder einer sonstigen unerwünschten Situation. [EU] 'Corrective action' means action to eliminate the cause of a detected NMAC discrepancy, anomaly or other undesirable situation.

"Abhilfemaßnahme" ist eine Maßnahme zur Beseitigung der Ursache eines festgestellten nicht den Regeln entsprechenden Sachverhalts. [EU] 'corrective action' means action to eliminate the cause of a detected non-conformity.

alle Angaben über beobachtete unerwünschte Ereignisse, ob schädlich oder unschädlich, und über alle getroffenen Gegenmaßnahmen; der Zusammenhang zwischen Ursache und Wirkung ist, sofern möglich, zu untersuchen [EU] all particulars of any unintended event, whether harmful or not, and of any measures taken in consequence; the cause-and-effect relationship shall be investigated if possible

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners