DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

17 Ergebnisse für sprechend
Worttrennung: spre·chend
Tipp: Beachten Sie auch unsere Wortlisten zu Fachthemen.

 Deutsch  Englisch

gepflegt sprechend; sprachlich gewandt {adj} well-spoken

sich gepflegt ausdrückend to be well-spoken

deutschsprachig; deutschsprechend; Deutsch sprechend {adj} German-speaking; German speaking

einsprachig; nur eine Sprache sprechend/beherrschend; monoglott {adj} monoglot

ins Stocken kommen; immer wieder stocken; stockend sprechen {vi} (Person) to falter; to speak haltingly (of a person) [anhören]

ins Stocken kommend; immer wieder stockend; stockend sprechend faltering; speaking haltingly

ins Stocken gekommen; immer wieder gestockt; stockend gesprochen faltered; spoken haltingly

Er kommt ins Stocken, wenn er nach Dingen außerhalb seines Arbeitsbereichs gefragt wird. He falters when (he is) asked (questions) about issues outside his portfolio.

"Ich kann nicht", sagte sie mit versagender Stimme 'I can't,' she faltered.

affektiert sprechen {vi} to drawl

affektiert sprechend drawling

affektiert gesprochen drawled

(deutlich) sprechen {vi} [ling.] [anhören] to enunciate

(deutlich) sprechend enunciating

(deutlich) gesprochen [anhören] enunciated

Viele Schauspieler sprechen nicht deutlich. A lot of actors do not enunciate clearly.

leise sprechen; mit angenehmer, freundlicher Stimme sprechen {vi} to be soft-spoken

leise sprechend; mit angenehmer, freundlicher Stimme sprechend being soft-spoken

leise gesprochen; mit angenehmer, freundlicher Stimme gesprochen been soft-spoken

näseln; durch die Nase sprechen; schnofeln [Ös.] {vi} to speak through your nose; to speak with a twang; to twang

näselnd; durch die Nase sprechend; schnofelnd speaking through your nose; speaking with a twang; twanging

genäselt; durch die Nase gesprochen; geschnofelt spoken through your nose; spoken with a twang; twanged

nuscheln; undeutlich sprechen {vi} to mumble [anhören]

nuschelnd; undeutlich sprechend mumbling

genuschelt; undeutlich gesprochen mumbled

rufen; laut sprechen; laut werden {vi} [anhören] to shout; to holler [Am.] [anhören] [anhören]

rufend; laut sprechend; laut werdend shouting; hollering

gerufen; laut gesprochen; laut geworden shouted; hollered

jds. Namen rufen to shout sb.'s name; to holler sb.'s name [Am.]

Parolen rufen to shout slogans

um Hilfe rufen to shout for help; to holler for help [Am.]

lauthals Befehle geben to shout (out) orders

sich lautstark unterhalten; herumschreien [ugs.] to shout loudly at each other; to holler at each other [Am.]

jdm. etw. zurufen to shout sth. to sb.

"Wir sehen uns morgen", rief Elena über den Lärm der Musik hinweg. 'I'll see you tomorrow' shouted Elena above the noise of the music.

"Sie ist hier unten!", rief er seiner Tochter zu. 'She's down here!' he shouted to his daughter.

Er reagierte gelassen auf das Missgeschick und wurde nicht laut oder verlor die Fassung. He was calm about the mishap, and didn't shout or lose his temper.

jdn. selig sprechen {vt} to beatify sb.

selig sprechend beatifying

selig gesprochen beatified

(mit jdm.) sprechen {vi} (über / von etw.) [anhören] to speak (with sb. about sth.) {spoke; spoken} [anhören]

sprechend speaking [anhören]

gesprochen [anhören] spoken [anhören]

du sprichst you speak

er/sie spricht he/she speaks

ich/er/sie sprach [anhören] I/he/she spoke; I/he/she spake [obs.] [anhören]

er/sie hat/hatte gesprochen he/she has/had spoken

ich/er/sie spräche I/he/she would speak

sprich! speak! [anhören]

Deutsch sprechen to speak German

gebrochen Deutsch sprechen to speak broken German

Sprechen Sie Deutsch? Do you speak German?

Ich spreche nur ein bisschen Deutsch. I only speak a little German.

Ich spreche leider kein Englisch; Ich kann leider nicht Englisch. [ugs.] I'm sorry, I don't speak English.

Mit wem spreche ich? Who am I speaking to?

Könnten Sie bitte lauter/langsamer sprechen? Could you please speak louder/slower?

lauter sprechen to speak up

sich klar und deutlich ausdrücken to speak plain English

frei sprechen to speak without notes

von jdm. schlecht reden to speak evil of sb.

frisch von der Leber weg reden to speak freely; to let fly

also sprach ... thus spoke ...; thus spake ...

Dürfte ich Sie kurz sprechen? May I have a word with you?

Das Kind spricht schon ganz gut. The kid already speaks pretty well.

mit Engelszungen reden [altertümlich] (Bibel) to speak with the tongues of angels [archaic] (Bible)

Es gilt das gesprochene Wort. (Vorbehaltsklausel zu einem im Voraus verteilten Redemanuskript) Check against delivery. (Reservation clause for a speech script distributed in advance)

für jdn. sprechen; in jds. Namen sprechen {vi} to speak on behalf of sb.

sprechend für speaking on behalf of

gesprochen für spoken on behalf of

in einem fort sprechen; immer weitersprechen {vi} to keep on talking; to go on talking

in einem fort sprechend; immer weitersprechend keeping on talking; going on talking

in einem fort gesprochen; immer weitergesprochen kept on talking; gone on talking

von jdm./etw. sprechen; jdn./etw. erwähnen {vt} [anhören] to refer to sb./sth. (mention) [anhören]

sprechend von; erwähnend referring to

gesprochen von; erwähnt [anhören] referred to

Meine Mutter hat nie wieder von ihm gesprochen. My mother never referred to him again.

Wir haben uns darauf geeinigt, die Sache nicht mehr zu erwähnen. We agreed not to refer to the matter again.

undeutlich sprechen; lallen; unartikuliert sprechen {vi} to slur one's speech; to speak with a slur

undeutlich sprechend; lallend; unartikuliert sprechend slurring one's speech; speaking with a slur

undeutlich gesprochen; gelallt; unartikuliert gesprochen slurred one's speech; spoken with a slur

sich unterhalten {vr}; sprechen; konversieren {vi} (mit; über) [anhören] to converse (with; on; about) [anhören]

sich unterhaltend; sprechend; konversierend conversing

sich unterhalten; gesprochen; konversiert [anhören] conversed
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner