DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

1168 ähnliche Ergebnisse für Lia Avé
Einzelsuche: Lia · Avé
Tipp: Umlaute: Es ist gleich, ob ä oder ae eingegeben wird.

 Deutsch  Englisch

für etw. (gesetzlich) haftbar sein; für etw. haften; haftpflichtig sein {vi} [jur.] to be liable for sth.

beschränkt haftbar sein to have limited liability

einzeln/gesondert haftbar sein to be severally liable

gemeinsam haftbar sein to be jointly liable

persönlich haftbar sein to be individually/personally liable; to incur personal liability

primär haftbar sein; primär haften to be primarily liable; to be liable in the first degree

strafrechtlich haftbar/verantwortlich sein to be criminally liable

subsidiär haftbar sein; subsidiär haften to be subsidiarily liable; to be liable in the second degree

unbeschränkt haftbar sein to be absolutely liable

zivilrechtlich haftbar/verantwortlich sein to be liable to civil law proceedings; to be accountable under civil law

bis ... haftbar sein to be liable to the extent of ...

Eltern haften für ihre Kinder. Parents will be held liable for damage done by their children.

zu etw. verpflichtet; haftpflichtig sein; ...pflichtig sein {v} (Person) [adm.] [jur.] to be liable to sth. (person)

aufsichtspflichtig sein to be liable to supervise; to have a duty to supervise

beitragspflichtig sein; nachschusspflichtig sein [fin.] to be liable to contribution/to make additional contributions

erstattungspflichtig sein; rückerstattungspflichtig sein; rückzahlungspflichtig sein to be liable to make restitution

kostenersatzpflichtig sein to be liable to pay the costs/charges

nachschusspflichtig (Person) [fin.] liable to make additional contributions (person)

regresspflichtig sein to be liable to recourse; to be responsible for recourse

(gegenüber jdm.) schadensersatzpflichtig/schadenersatzpflichtig/ersatzpflichtig sein [anhören] to be liable/held for damages/in damages/for compensation; to be liable to pay damages/compensation (to sb.)

(jdm. gegenüber) unterhaltspflichtig sein to be liable/responsible for maintenance [Br.] / support [Am.]; to be liable to maintain [Br.]; to have a maintenance [Br.] / support [Am.] obligation (towards sb.)

wehrpflichtig sein to be liable to military service

zinspflichtig sein [fin.] to be liable to interest

Er ist gesetzlich nicht verpflichtet, zu zahlen. He is not legally liable to pay.

als Sohn/Tochter; wie es für einen Sohn/eine Tochter typisch/angemessen ist; den Eltern gegenüber [soc.] [anhören] filial (relating to/befitting a son or daughter)

Pflicht als Sohn/Tochter filial duty

Respekt/Gehorsam den Eltern gegenüber filial respect/obedience

Urlaub zur Pflege von Unterhaltsberechtigten filial leave

zwei Generationen von Nachkommen two filial generations

sich so verhalten, wie es sich für einen Sohn/eine Tochter gehört to be filial

Marotte {f}; Macke {f}; Schrulle {f}; persönliche Eigenheit {f} quirk; crotchet; foible; kink; idiosyncrasy; personal peculiarity [anhören]

Marotten {pl}; Macken {pl}; Schrullen {pl}; persönliche Eigenheiten {pl} quirks; crotchets; foibles; kinks; idiosyncrasies; personal peculiarities

Sprechmarotte {f}; Sprechmacke {f} speech quirk; speech foible

Wir haben alle unsere kleinen Marotten. We all have our little foibles.

konform {adj} [anhören] compliant [anhören]

CE-konform CE compliant

gesetzeskonform; rechtlich einwandfrei [jur.] legally compliant; compliant with the law

Java-konform [comp.] Java-compliant

Agrarland unbestellt lassen; Agrarland brachliegen lassen {vt} [agr.] to leave agricultural land uncultivated; to let agricultural land lie fallow

Asexualität {f}; fehlende sexuelle Hingezogenheit {f} zu anderen [psych.] asexuality; lack of desire to have a sexual relationship

Bildungsurlaub {m}; Studienurlaub {m}; Fortbildungsurlaub {m}; Bildungskarenz {f} [Ös.] sabbatical leave; sabbatical [anhören]

Großes Bombardement {n} [astron.] Late Heavy Bombardment /LHB/; Lunar Cataclysm

(schwere) Bürde {f} [anhören] (heavy) load [anhören]

Cenote {f} (nach oben offene, wassergefüllte Kalksteinhöhle auf Yucatan) [geol.] cenote (limestone cave on Yucatan open towards the sky and filled with water)

Christi Abschied von seiner Mutter; Abschied Christi von Maria (Kunstsujet) [art] Christ's farewell to his mother; Christ taking leave of his mother (art subject)

Elternzeit {f} [Dt.]; Erziehungsurlaub {m} [Dt.] [frühere Bezeichnung]; Elternkarenz {f} [Ös.]; Karenzurlaub {m} [Ös.] parental leave; babymoon [coll.]

Entgeltfortzahlung {f} im Krankheitsfall (Arbeitsrecht) paid sick time; paid sick leave (labour law)

Die Fahrt endet hier. / Der Zug endet hier! Bitte alle aussteigen. This train terminates here! Everyone, please leave the train.

Genesungsurlaub {m} (Arbeitsrecht) convalescent leave (labour law)

Grabverbau {m} grave lining

etw. im Griff haben {vt} to cope with sth.; to control sth.; to lick sth.; to have got sth. licked

Gustav Gans (Walt Disney-Figur) [lit.] Gladstone Gander (Walt Disney character)

Höhlenkalkstein {m} [geol.] cave limestone

mit dem Gesetz in Konflikt geraten {v} to have a brush with the law

Krankenstandstag {m} (Arbeitsrecht) sick leave day (labour law)

Kündigungswelle {f} (durch Arbeitgeber) [econ.] wave of redundancies / layoffs; downsizing

Kurzurlaub {m} [mil.] short leave

Lambda-Viertelleitung {f} quarter-wave transmission line /QWTL/

Landgraf {m} [hist.] landgrave

Langwelle {f} /LW/ long wave /LW/

Lava {f} [geol.] lava

Lavadecke {f} [geol.] lava nappe; lava sheet

Lichtwellenleitertechnik {f}; LWL-Technik {f}; Glasfasertechnik {f}; Glasfaseroptik {f}; Faseroptik {f}; Photonik {f} [phys.] [telco.] optical waveguide technology; OWG technology; lightwave technology; lightwave engineering; fibre-optic technology [Br.]; fiber-optic technology [Am.]; fibre-optic engineering [Br.]; fiber-optic engineering [Am.]; optic fibre [Br.]/fiber technology; fibre optics [Br.]; fiber optics [Am.]; photonics

Liniensystem {n}; System {n} (mehrstimmige Musiknoten) [mus.] [anhören] stave; staff (sheet music) [anhören]

Mitralklappe {f}; Bikuspidalklappe {f}; linke Atrioventrikulärklappe {f} (AV) [anat.] mitral valve, bicuspid valve; left atrioventricular valve

Nachlauf {m}; Ablauf {m} (bei der Destillation) [chem.] [anhören] tailings; tails; heavy tails; heavy ends; last runnings (in distillation)

Nachurlaub {m} (Arbeitsrecht) additional leave in lieu of previous leave marred by illness (labour law)

eine ganz schöne Oberweite haben; viel/mächtig Holz vor der Hütte haben [euphem.] [humor.]; gut bestückt sein [euphem.]; von der Natur großzügig bedacht sein [euphem.] {v} (große Brüste haben) (Frau) [anat.] to be large breasted; full-breasted; heavy-breasted; big-breasted; large-bosomed; full-bosomed; big-bosomed; bosomy; well-endowed [euphem.]; stacked [vulg.]; to have quite a rack [Am.] [vulg.] (of a woman) [anhören]

Es gilt die 3G-Regel. (Epidemiemaßnahme) [med.] Limited to people who have been vaccinated, recovered, or tested negative. (anti-epidemic measure)

etw. in Ruhe lassen; sein lassen; seinlassen {vt} to let sth. alone; to leave sth. alone

Schwangerschaftsurlaub {m}; Mutterschutz {m} [Ös.]; Mutterschutzzeit {f} [Ös.] pregnancy leave

Schwerlast {f} [techn.] (Montage) heavy-lift component

Schwertrübesortieren {n}; Schwertrübeverfahren {n}; Schwimm-Sink-Verfahren {n} [chem.] [techn.] dense-medium washing; dense-media process; heavy-media process; heavy-liquid flotation; sink-float process

Sklavenarbeit {f} slave labour; slave work

Sonderurlaub {m} [mil.] special leave

jdm. eine Steilvorlage (für eine spitze Bemerkung) liefern {v} to leave yourself wide open; to set yourself up (for a sideswipe)

Trachytlava {f} [geol.] trachytic lava

Urlaubsverlängerung {f} (Arbeitsrecht) extension of leave (labour law)

Vaterschaftsurlaub {m} paternity leave

Verabschiedung {f} farewell; leave-taking [anhören]

Wellenbelastung {f} wave load

lineare Wellentheorie; Wellentheorie nach Airy-Laplace {f} [phys.] linear wave theory; Airy wave theory

mit jdm. um die Wette laufen/fahren {v} to race with sb.; to have a race with sb.

Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke. Anzeigen


Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner