A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
12
similar
results for Gear-cutting
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
English
German
on
behalf
of
sb
.;
in
behalf
of
sb
.
[Am.]
;
on
sb
.'s
behalf
;
in
sb
.'s
behalf
[Am.]
;
in
support
of
sb
./sth.;
in
favour
of
sb
./sth.
[Br.]
;
in
favor
of
sb
./sth.
[Am.]
zugunsten
{+Dat.};
zu
jds
.
Gunsten
;
für
jdn
.;
in
jds
.
Interesse
arguments
offered
on
behalf
of
this
thesis
/
in
favour
of
this
thesis
Argumente
zugunsten
dieser
These
expenditure
on
behalf
of
the
association
Ausgaben
im
Interesse
des
Vereins
lobbying
on
behalf
of
environmental
causes
Lobbyarbeit
für
den
Umweltschutz
to
intervene
on
sb
.'s
behalf
für
jd
.
intervenieren
to
campaign
on
behalf
of
the
Party
für
die
Partei
Wahlkampf
machen
to
put
money
away
on
behalf
of
your
grandchildren
für
seine
Enkelkinder
Geld
zurücklegen
They're
willing
to
do
anything
on
their
child's
behalf
.
Für
ihr
Kind
würden
sie
alles
tun
.
Her
lawyer
is
continuing
to
act
on
her
behalf
/
for
her
.
Ihr
Anwalt
wird
weiterhin
für
sie
tätig
sein
.
The
judge
ruled
in
favour
of
the
defendant
.
Der
Richter
urteilte
zugunsten
des
Angeklagten
.
She
argued
before
the
court
on
his
behalf
.
Sie
sagte
vor
Gericht
zu
seinen
Gunsten
aus
.
He
argued
in
support
/
in
favour
of
the
tax
cutting
.
Er
sprach
sich
für
die
Steuersenkung
aus
.
garden
;
yard
[Am.]
Garten
{m}
;
Hausgarten
{m}
[agr.]
gardens
;
yards
Gärten
{pl}
;
Hausgärten
{pl}
cottage
garden
Bauerngarten
{m}
flower
garden
Blumengarten
{m}
aromatic
garden
Duftpflanzengarten
{m}
;
Duftgarten
{m}
gravel
garden
Kiesgarten
{m}
knot
garden
Knotengarten
{m}
rose
garden
;
rosary
Rosengarten
{m}
cutting
garden
Schnittblumengarten
{m}
school
garden
Schulgarten
{m}
perennial
garden
Staudengarten
{m}
shrub
garden
Strauchgarten
{m}
;
Staudengarten
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
perennials
test
garden
Staudensichtungsgarten
{m}
tea
garden
Teegarten
{m}
forest
garden
;
woodland
garden
Waldgarten
{n}
back
garden
[Br.]
backyard
garden
[Am.]
Garten
hinter
dem
Haus
;
Hintergarten
{m}
[selten]
to
take
care
of
the
garden
den
Garten
pflegen
alpine
garden
alpiner
Garten
The
house
has
a
large
garden/yard
.
Zum
Haus
gehört
ein
großer
Garten
.
knife
Messer
{n}
knives
Messer
{pl}
bowie
knife
Bowiemesser
{n}
butter
knife
Buttermesser
{n}
gardening
knife
;
pruning
knife
Gartenmesser
{n}
;
Gärtnermesse
{f}
;
Gartenhippe
{f}
paring
knife
Gemüsemesser
{n}
;
Schälmesser
{n}
glass-
cutting
knife
Glasmesser
{n}
splice-grafting
knife
Kopuliermesser
{n}
;
Kopulierhippe
{f}
;
Veredelungsmesser
{n}
[agr.]
budding
knife
Okuliermesser
{n}
;
Veredelungsmesser
{n}
[agr.]
grafting
knife
Pfropfmesser
{n}
;
Veredelungsmesser
{n}
[agr.]
steak
knife
Steakmesser
{n}
to
eat
with
a
knife
and
fork
mit
Messer
und
Gabel
essen
parang
Messer
aus
Malaysia
und
Indonesien
to
walk
straight
into
a/the
trap
ins
offene
Messer
laufen
to
hold
a
knife
to
sb
.'s
throat
jdm
.
das
Messer
an
die
Kehle
setzen
to
hold
sb
.
at
gunpoint
[fig.]
jdm
.
das
Messer
an
die
Kehle
setzen
[übtr.]
to
hang
in
the
balance
;
to
be
balanced
on
a
knife-edge
auf
des
Messers
Schneide
stehen
[übtr.]
This
old
knife
doesn't
cut
well
any
more
.
Mit
diesem
alten
Messer
kann
man
nicht
mehr
richtig
schneiden
.
milling
Fräsen
{n}
[techn.]
shoulder
milling
Ansatzfräsen
{n}
rough
milling
Aufraufräsen
{n}
spiral
milling
;
helical
milling
Drallfräsen
{n}
throughfeed
milling
Durchlauffräsen
{n}
plunge
milling
Einstechfräsen
{n}
helical
face
milling
exzentrisches
Drehfräsen
{n}
fine
milling
;
precision
milling
Feinfräsen
{n}
finish
milling
Fertigfräsen
{n}
;
Schlichtfräsen
{n}
plain
milling
;
surface
milling
;
face
milling
Flächenfräsen
{n}
form
milling
;
profile
milling
[Am.]
Formfräsen
{n}
five-axis
milling
Fünf-Achsen-Fräsen
{n}
climb-feed
milling
;
climb-cut
milling
;
up-cut
milling
;
up-milling
;
conventional
milling
Gegenlauffräsen
{n}
die
milling
Gesenkfräsen
{n}
thread
milling
Gewindefräsen
{n}
climb
milling
;
down-milling
;
climb
cutting
,
down-
cutting
Gleichlauffräsen
{n}
bevel
gear
milling
Kegelradformfräsen
{n}
cam-track
milling
Kurvenbahnfräsen
{n}
;
Nockenlaufbahnfräsen
{n}
copy
milling
Nachformfräsen
{n}
;
Kopierfräsen
{n}
straddle
milling
(simultaneous
milling
of
two
faces
)
Parallelfräsen
{n}
(
von
zwei
Seitenflächen
)
abreast
milling
Parallelfräsen
{n}
;
Simultanfräsen
{n}
reciprocal
milling
;
planetary
milling
Pendelfräsen
{n}
broach
milling
Räumfräsen
{n}
circular-path
milling
;
circular
milling
Rundfräsen
{n}
;
Kreisbahnfräsen
{n}
gang
milling
Fräsen
mit
Satzfräsern
{n}
(conventional)
face
milling
;
end
milling
Stirnplanfräsen
{n}
;
Stirnfräsen
{n}
;
Planfräsen
{n}
slab
milling
Umfangsplanfräsen
{n}
;
Planfräsen
{n}
contour
milling
Umrissfräsen
{n}
;
Umfangfräsen
{n}
;
Kopierfräsen
{n}
nach
Umriss
circular
thread
milling
Zirkulargewindefräsen
{n}
;
zirkulares
Gewindefräsen
{n}
erosion
;
truncation
(removal
and
transportation
of
solid
matter
from
Earth's
surface
)
Erosion
{f}
;
Abtragung
{f}
;
Abtrag
{m}
(
Abtragung
und
Verfrachtung
von
Feststoffen
an
der
Erdoberfläche
)
[geol.]
denudation
großflächige
Abtragung
;
Gesteinsentblößung
{f}
;
Denudation
{f}
backward
erosion
;
headward
erosion
;
headcut
erosion
;
retrograde
erosion
;
retrogressive
erosion
;
knickpoint
retreat
rückschreitende
Erosion
;
Rückwärtserosion
{f}
soil
erosion
;
land
erosion
Bodenerosion
{f}
;
Bodenabtragung
{f}
;
Bodenabtrag
{m}
river
erosion
;
stream
erosion
;
fluvial
erosion
;
fluviatile
erosion
Flusserosion
{f}
;
Fluvialerosion
{f}
;
fluviale
Erosion
{f}
;
fluviatile
Erosion
{f}
river
bed
erosion
;
streambed
erosion
;
bed
erosion
;
stream-channel
erosion
;
channel
scour
Flusssohlenerosion
{f}
;
Sohlenerosion
{f}
glacial
erosion
;
exaration
Gletschererosion
{f}
;
Glazialerosion
{f}
;
glaziale
Erosion
;
Exaration
{f}
potential
erosion
;
interrupted
erosion
latente
Erosion
;
unterbrochene
Erosion
surface
erosion
;
sheet
erosion
;
sheet
wash
Oberflächenerosion
{f}
;
Flächenerosion
{f}
;
flächenhafte
Erosion
{f}
;
flächenhafte
Abtragung
{f}
;
Schichterosion
{f}
rill
erosion
;
rill
wash
(by
run-off
water
)
Rillenerosion
{f}
(
durch
abfließendes
Wasser
)
gully
erosion
;
gullying
(by
running
water
)
Rinnenerosion
{f}
;
Runsenerosion
{f}
;
Grabenerosion
{f}
(
durch
Fließwasser
)
lateral
erosion
Seitenerosion
;
Seitenschliff
{m}
;
Seitenschurf
{m}
;
Lateralerosion
{f}
beach
erosion
Stranderosion
{f}
;
Erosion
an
Strandküsten
{f}
vertical
erosion
;
down
cutting
;
degradation
Tiefenerosion
{f}
;
Tiefenschurf
{m}
;
Linearerosion
{f}
;
lineare
Erosion
;
linienhafte
Erosion
;
linienhafte
Abtragung
streambank
erosion
;
bank
erosion
;
washing
of
a
bank
Ufererosion
{f}
;
Abtragung
von
Ufermaterial
bank
erosion
by
surface
runoff
Ufererosion
durch
Oberflächenabfluss
{f}
water
erosion
;
wash
Wassererosion
{f}
;
aquatische
Erosion
;
Auswaschung
durch
Fließgewässer
wind
erosion
;
blowing
erosion
;
aeolian
erosion
;
eolation
;
deflation
Winderosion
{f}
;
äolische
Erosion
;
Windabtragung
{f}
;
Abblasung
{f}
;
Deflation
{f}
tread
Lauffläche
{f}
[techn.]
treads
Laufflächen
{pl}
tread
of
a
shoe
Lauffläche
eines
Schuhs
cap/cover
of
a
tyre/tire
Lauffläche
eines
Reifens
upper
surface
of
a
rail
Lauffläche
einer
Schiene
tread
of
a
wheel
Lauffläche
eines
Rads
fabric
reinforced
tread
gewebeverstärkte
Lauffläche
tread
ply
Gewebeverstärkung
in
der
Lauffläche
strip
winding
gewickelte
Lauffläche
tread
section
Abschnitt
der
Lauffläche
tread
cutting
Einschnitt
in
der
Lauffläche
{f}
uneven
tread
wear
ungleichmäßige
Abnutzung
der
Lauffläche
machining
operation
;
machining
operations
;
machining
;
material
removal
;
chipping
Spanen
{n}
;
Abspanen
{n}
;
Zerspanen
{n}
;
Zerspanung
{f}
;
Materialabnahme
{f}
;
Spanabnahme
{f}
;
Spanabhebung
{f}
;
spanende
/
zerspanende
Bearbeitung
{f}
;
spanende
/
spanabhebende
Formgebung
{f}
;
spanende
Fertigung
{f}
;
spanendes
Fertigungsverfahren
{n}
[techn.]
metal
cutting
spanende
Metallbearbeitung
finish-machining
zerspanende
Fertigbearbeitung
{f}
saw
Säge
{f}
[techn.]
saws
Sägen
{pl}
bow
saw
;
bowsaw
Bügelsäge
{f}
double-cut
saw
doppelschneidige
Säge
fine
saw
;
finesaw
Feinsäge
{f}
rip
saw
;
ripsaw
Fuchsschwanz
{m}
mitre-box
saw
[Br.]
;
mitre
saw
[Br.]
;
miter-box
saw
[Am.]
;
miter
saw
[Am.]
Gehrungssäge
{f}
frame
saw
;
bucksaw
;
Swede
saw
Gestellsäge
{f}
;
Spannsäge
{f}
;
Zimmermannssäge
{f}
hand
saw
;
handsaw
Handsäge
{f}
jab
saw
;
pad
saw
;
keyhole
saw
;
drywall
saw
;
plasterboard
saw
kurze
Handstichsäge
{f}
;
Gipskartonsäge
{f}
;
Rigipssäge
{f}
;
Schlüssellochsäge
{f}
compass
saw
lange
Handstichsäge
{f}
compound
mitre
saw
[Br.]
;
compound
miter
saw
[Am.]
Kapp-
und
Gehrungssäge
{f}
fretsaw
;
coping
saw
Laubsäge
{f}
hacksaw
;
metal-
cutting
saw
Metallbügelsäge
{f}
;
Metallsäge
{f}
;
Eisensäge
{f}
backsaw
Rückensäge
{f}
reciprocating
saw
Säge
mit
hin-
und
hergehender
Schnittbewegung
stone
saw
Schwertsäge
{f}
cabinet
saw
Tischlersteifsäge
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[Ös.]
;
Schreinersteifsäge
{f}
[Westdt.] [Süddt.]
[Schw.]
dovetail
saw
Zinkensäge
{f}
;
Schwalbenschwanzsäge
{f}
two-handed
saw
zweihändige
Säge
jag
of
a
saw
Zacke/Zacken
einer
Säge
garden
lettuce
;
lettuce
Gartensalat
(
Lactuca
sativa
)
[bot.]
[cook.]
Romaine
lettuce
;
cos
lettuce
Kochsalat
{m}
;
Bindesalat
{m}
;
Römersalat
{m}
;
Römischer
Salat
{m}
;
Romagnasalat
{m}
;
Romanasalat
{m}
;
Lattich
[Schw.]
(
Lactuca
sativa
var
.
longifolia
)
looseleaf
lettuce
,
cutting
lettuce
;
bunching
lettuce
Blattsalat
{m}
;
Schnittsalat
{m}
;
Pflücksalat
{m}
;
Rupfsalat
{m}
(
Lactuca
sativa
var
.
crispa
)
oak
leaf
salad
Eichblattsalat
{m}
;
Amerikanischer
Pflücksalat
{m}
(
Lactuca
sativa
var
.
foliosa
)
celtuce
;
stem
lettuce
;
celery
lettuce
;
asparagus
lettuce
;
Chinese
lettuce
Spargelsalat
{m}
(
Lactuca
sativa
var
.
asparagina/angustana
)
butterhead
lettuce
;
head
lettuce
[Am.]
;
Boston
lettuce
;
Bibb
lettuce
Kopfsalat
{m}
;
Häuptelsalat
{m}
[Nordostdt.] [Bayr.]
[Ös.]
;
Häuptel
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
Butterkopfsalat
{m}
;
Grüner
Salat
[Dt.]
(
Lactuca
sativa
var
.
capitata
)
crisphead
salad
;
crisphead
lettuce
Krachsalat
{m}
;
Knacksalat
{m}
(
Lactuca
sativa
var
.
capitata
nidus
tenerimma
)
iceberg
lettuce
Eisbergsalat
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Eissalat
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Bummerlsalat
{m}
[Ös.]
summercrisp
lettuce
;
Batavian
crisp
lettuce
;
French
crisp
lettuce
Bataviasalat
{m}
to
cut
out
↔
sth
.
with
a
pastry
wheel
etw
.
radeln
;
rädeln
{vt}
[cook.]
cutting
out
with
a
pastry
wheel
radelnd
;
rädelnd
cut
out
with
a
pastry
wheel
geradelt
;
gerädelt
to
cut
out
↔
sth
.;
to
deenergize
sth
.;
to
de-energise
sth
.
[Br.]
etw
.
stromlos
machen
;
von
der
Stromquelle
trennen
;
vom
Netz
trennen
;
aberregen
{vt}
[electr.]
cutting
out
;
deenergizing
;
de-energising
stromlos
machend
;
von
der
Stromquelle
trennend
;
vom
Netz
trennend
;
aberregend
cut
out
;
deenergized
;
de-energised
stromlos
gemacht
;
von
der
Stromquelle
getrennt
;
vom
Netz
getrennt
;
aberregt
mitre-
cutting
shear
[Br.]
;
miter-
cutting
shear
[Am.]
Gehrungsschere
{f}
mitre-
cutting
shears
;
miter-
cutting
shears
Gehrungsscheren
{pl}
Search further for "Gear-cutting":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners