A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
49
similar
results for full-blooded
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Der
Wein
ist
vollmundig
,
fein
strukturiert
,
unwiderstehlich
eben/halt
.
The
wine
is
full-bodied
,
gently
textured
,
just
irresistible
.
Bei
dem
Mädchen
hat
sich
eine
Vollform
des
Diabetes
entwickelt
.
The
girl
has
developed
full-blown
diabetes
.
In
seiner
Traueransprache
anlässlich
der
Beerdigung
meines
Mannes
beschrieb
Dr
.
Georg
Leber
,
der
damalige
Verteidigungsminister
,
die
Situation
in
der
Botschaft:
"'Wer
ist
v.
Mirbach
?'
Das
war
die
kaltblütige
Frage
der
Mörderstimme
an
die
Angehörigen
der
deutschen
Botschaft
. [G]
In
the
eulogy
he
gave
at
the
funeral
of
my
husband
,
Dr
Georg
Leber
,
the
then
defence
minister
,
described
the
situation
in
the
embassy
thus:
"'Who
is
v.
Mirbach
?'
That
was
the
cold-blooded
question
which
the
murderer
asked
of
the
members
of
the
German
Embassy
.
Was
das
für
die
Gesamtgesellschaft
bedeutet
,
wurde
mir
klar
,
als
ich
las
,
dass
die
reichsten
Deutschen
nicht
die
Hohenzollerns
oder
Thurn
und
Taxis
sind
,
sondern
die
Brüder
Albrecht
,
die
sich
mit
32
Milliarden
Euro
in
der
gleichen
Kategorie
bewegen
wie
Bill
Gates
oder
die
Erben
von
Sam
Walton
,
der
Wal-Mart
gründete
. [G]
What
this
means
for
German
society
as
a
whole
became
clear
to
me
when
I
read
that
the
wealthiest
Germans
are
not
the
blue-blooded
Hohenzollerns
or
the
Thurn
and
Taxis
family
,
but
the
Albrecht
brothers
who
,
with
32
billion
euros
in
their
coffers
are
on
a
par
with
Bill
Gates
and
the
heirs
of
Sam
Walton
,
the
founder
of
Wal-Mart
.
.2.1
Es
wird
angenommen
,
dass
alle
Rettungsboote
und
Bereitschaftsboote
,
die
auf
der
Seite
angebracht
sind
,
zu
der
das
Schiff
nach
der
Beschädigung
krängt
,
voll
besetzt
ausgeschwungen
und
zum
Zuwasserlassen
bereit
sind
[EU]
.2.1
all
lifeboats
and
rescue
boats
fitted
on
the
side
to
which
the
ship
has
heeled
after
having
sustained
damage
shall
be
assumed
to
be
swung
out
fully
loaded
and
ready
for
lowering
.2.2
bei
Rettungsbooten
,
die
so
angeordnet
sind
,
dass
sie
voll
besetzt
aus
der
Staustellung
ausgesetzt
werden
,
wird
das
größte
Krängungsmoment
während
des
Aussetzens
zugrunde
gelegt
[EU]
.2.2
for
lifeboats
which
are
arranged
to
be
launched
fully
loaded
from
the
stowed
position
,
the
maximum
heeling
moment
during
launching
shall
be
taken
.2.3
es
wird
angenommen
,
dass
ein
voll
besetztes
mit
Davits
auszusetzendes
Rettungsfloß
,
das
an
jedem
Davit
auf
der
Seite
befestigt
ist
,
zu
der
das
Schiff
nach
der
Beschädigung
krängt
,
ausgeschwungen
und
zum
Zuwasserlassen
bereit
ist
[EU]
.2.3 a
fully
loaded
davit-launched
life-raft
attached
to
each
davit
on
the
side
to
which
the
ship
has
heeled
after
having
sustained
damage
shall
be
assumed
to
be
swung
out
ready
for
lowering
.2
Aussetzen
aller
voll
besetzten
mit
Davits
auszusetzenden
Überlebensfahrzeuge
auf
einer
Seite
[EU]
.2
the
launching
of
all
fully
loaded
davit-launched
survival
craft
on
one
side
.2
Durch
das
Aussetzen
aller
voll
besetzten
mit
Davits
auszusetzenden
Überlebensfahrzeuge
auf
einer
Seite
verursachte
Momente:
[EU]
.2
Moment
due
to
launching
of
all
fully
loaded
davit-launched
survival
craft
on
one
side:
Bei
Fahrzeugen
,
die
nur
für
Spurweite
1524
mm
ausgelegt
sind
,
ist
die
Feststellbremse
so
auszulegen
,
dass
voll
beladene
Wagen
auf
einem
Gefälle
von
2,5 %
bei
maximalem
Kraftschluss
von
0,15
ohne
Wind
gehalten
werden
. [EU]
In
vehicles
for
1524
mm
gauge
only
,
the
parking
brake
shall
be
designed
such
that
fully
loaded
wagons
shall
be
held
on
a
gradient
of
2,5 %
with
maximum
adhesion
of
0,15
with
no
wind
.
Bei
neuen
Güterwagen
,
die
ausschließlich
auf
Bahnnetzen
in
Irland
eingesetzt
werden
,
muss
jeder
Wagen
mit
einer
Feststellbremse
ausgerüstet
sein
,
mit
der
ein
voll
beladener
Güterwagen
auf
einer
Steigung
von
2,5 %
bei
max
.
10
%
Haftreibung
und
Windstille
im
Stillstand
gehalten
werden
kann
. [EU]
For
new
wagons
used
solely
on
the
railway
network
in
Ireland
every
wagon
has
to
be
equipped
with
a
parking
brake
that
must
hold
a
fully
loaded
wagon
on
a
gradient
of
2,5 %
with
a
maximum
of
10
%
adhesion
with
no
wind
.
Computer
hochfahren
und
warten
,
bis
das
Betriebssystem
vollständig
geladen
ist
. [EU]
Boot
the
computer
and
wait
until
the
operating
system
has
fully
loaded
.
Das
Testläppchensystem
sollte
vollständig
mit
der
Prüfsubstanz
in
einem
geeigneten
Vehikel
beladen
sein
(
die
Auswahl
des
Vehikels
muss
begründet
sein
;
flüssige
Prüfsubstanzen
können
ggf
.
unverdünnt
aufgetragen
werden
). [EU]
The
test
patch
system
should
be
fully
loaded
with
test
substance
in
a
suitable
vehicle
(the
choice
of
the
vehicle
should
be
justified
;
liquid
test
substances
can
be
applied
undiluted
,
if
appropriate
).
Die
Bremsleistung
für
ein
Einzelfahrzeug
ist
bei
einer
Schnellbremsung
für
jede
im
Fahrzeug
verfügbare
Bremsstellung
(d. h. G, P, R, P +
ep
)
und
für
verschiedene
Beladungszustände
,
darunter
mindestens
leer
und
voll
beladen
,
zu
ermitteln
. [EU]
Braking
power
for
an
individual
vehicle
shall
be
determined
in
emergency
braking
for
each
braking
mode
(i.e. G, P, R, P +
ep
)
available
on
the
vehicle
and
for
several
loading
conditions
including
at
least
tare
and
fully
loaded
.
Die
Federstärke
ist
so
zu
wählen
,
dass
das
Kuppeln
des
unbeladenen
Sattelanhängers
möglich
und
bei
voller
Beladung
des
Sattelanhängers
das
Anliegen
des
Lenkkeils
an
den
Flanken
der
Sattelkupplung
im
Fahrbetrieb
sichergestellt
ist
. [EU]
The
strength
of
the
spring
shall
be
selected
so
that
it
is
possible
to
couple
an
unloaded
semitrailer
and
so
that
,
with
the
semitrailer
fully
loaded
the
steering
wedge
is
firmly
in
contact
with
the
flanks
of
the
coupling
during
use
.
Die
Federstärke
ist
so
zu
wählen
,
dass
das
Kuppeln
des
unbeladenen
Sattelanhängers
möglich
und
bei
voller
Belandung
des
Sattelanhängers
das
Anliegen
des
Lenkkeils
an
den
Flanken
der
Sattelkupplung
im
Fahrbetrieb
sichergestellt
ist
. [EU]
The
strength
of
the
spring
shall
be
selected
so
that
it
is
possible
to
couple
an
unloaded
semitrailer
and
so
that
,
with
the
semitrailer
fully
loaded
the
steering
wedge
is
firmly
in
contact
with
the
flanks
of
the
coupling
during
use
.
Die
Feststellbremse
ist
so
auszulegen
,
dass
voll
beladene
Wagen
auf
einem
Gefälle
von
4,0 %
bei
maximalem
Kraftschluss
von
0,15
und
ohne
Wind
gehalten
werden
. [EU]
The
parking
brake
shall
be
designed
such
that
fully
loaded
wagons
shall
be
held
in
a
gradient
of
4,0 %
with
maximum
adhesion
of
0,15
with
no
wind
.
Die
Feststellbremse
ist
so
auszulegen
,
dass
vollständig
beladene
Wagen
bei
einem
Gefälle
von
4,0 %
und
einer
maximalen
Haftung
von
0,15
ohne
Wind
gehalten
werden
. [EU]
The
parking
brake
shall
be
designed
such
that
fully
loaded
wagons
shall
be
held
in
a
gradient
of
4,0 %
with
maximum
adhesion
of
0,15
with
no
wind
.
die
Gepäckmasse
,
die
befördert
werden
darf
,
wenn
das
Fahrzeug
nach
den
Vorschriften
des
Absatzes
3.2.3
voll
beladen
ist
. [EU]
The
mass
of
baggage
which
may
be
carried
when
the
vehicle
is
fully
loaded
according
to
paragraph
3.2.3.
Die
Marktuntersuchung
hat
bestätigt
,
dass
Antwerpen
mehr
als
Rotterdam
und
andere
A.R.A.-Häfen
durch
den
Tiefgang
beschränkt
ist
und
große
Schiffe
(
über
ca
.
140000
dwt/Bruttotragfähigkeit
)
den
Antwerpener
Hafen
daher
nicht
voll
beladen
anlaufen
können
. [EU]
The
market
investigation
confirmed
that
Antwerp
is
more
draught
restricted
than
Rotterdam
and
other
ports
in
the
ARA
range
and
that
therefore
large
vessels
(exceeding
around
140000
dwt
)
cannot
enter
the
port
of
Antwerp
fully
loaded
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "full-blooded":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners