DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

63 similar results for J211
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Ablehnung {f}; Missbilligung {f} (einer Sache) [listen] disapproval; disapprobation; deprecation [formal] (of sth.) [listen]

Ablehnung {f} [listen] defeat [listen]

Ablehnung {f}; Abwehr {f} [listen] hostility [listen]

Ablehnung {f} [listen] disaffirmation

Dorset {n} [adm.] (Grafschaft in England) Dorset; Dorsetshire [archaic] (county in England)

Minister {m} für Bildung (und Kultur); Bildungsminister {m}; Kultusminister {m} [Dt.]; Unterrichtsminister {m} [Ös.]; Bildungsdirektor {m} [Schw.]; Erziehungsdirektor {m} [Schw.] [adm.] [pol.] minister of education (and arts)

Ratlosigkeit {f}; Verwirrung {f} [listen] perplexity

Teilungs... divisional

(natürliches) Vereisen {n}; Vereisung {f} [meteo.] formation of ice; ice frost; ice accretion; icing

Verstörtheit {f}; Verwirrung {f}; Zerstreutheit {f}; Zerrüttung {f} [listen] distraction [listen]

Verwirrung {f}; Verstörung {f}; Konsterniertheit {f} [geh.] [listen] discombobulation [humor.] [Am.]

Verwirrung {f} [listen] bafflement

Verwirrung {f} [listen] bafflingness

Verwirrung {f} [listen] bedevilment

Verwirrung {f} [listen] dishevelment

Verwirrung {f} [listen] perplexity

Weltraumfahrt {f}; Raumfahrt {f}; Raumfahrtforschung {f}; Astronautik {f}; Kosmonautik {f} astronautics

(moralische) Zurückweisung {f}; Ablehnung {f}; Verdammung {f}; Reprobation {f} [veraltet] [listen] reprobation

gänzlich {adv} wholly [listen]

kirchlich; ekklesiastisch [geh.] {adj} [relig.] churchly; ecclesiastical

stumm; sprechunfähig {adj} [listen] dumb [listen]

unerlaubter Weitschuss {m} (Eishockey) [sport] icing (ice hockey)

Edinburg; Edinburgh (Hauptstadt von Schottland) [geogr.] Edinburgh (capital of Scotland)

Ablehnung {f}; Abweisung {f}; Weigerung {f}; Absage {f}; Refüsierung {f} [Schw.] [listen] [listen] refusal; declination [listen]

Ablehnungen {pl}; Abweisungen {pl}; Weigerungen {pl}; Absagen {pl}; Refüsierungen {pl} refusals; declinations

höfliche Absage einer Einladung polite refusal of an invitation

sich eine Absage einhandeln; abberichtet werden [Schw.] to meet with a refusal

Ablehnung {f}; Zurückweisung {f}; Rückweisung {f}; Verwerfung {f}; Verneinung {f} [listen] rejection [listen]

Ablehnungen {pl}; Zurückweisungen {pl}; Rückweisungen {pl}; Verwerfungen {pl}; Verneinungen {pl} rejections

Ablehnungen {pl} disaffirmations

eine glatte Ablehnung erfahren to meet with a square refusal

Ablehnung {f}; Absage {f} [listen] [listen] rejection; rejectance [listen]

eine Absage auf eine Bewerbung a rejection to a job application

eine Absage an etw. a rejection of sth.

Anfechtung {f} (einer Sache); Ablehnung {f} (einer Person) [jur.] [listen] challenge of sb./sth.

Anfechtungen {pl}; Ablehnungen {pl} challenges [listen]

Patentanfechtung {f} patent challenge

Anfechtung eines Beschlusses vor dem Höchstgericht challenge of a decision before/in the Supreme Court

Einwendungen gegen die Echtheit bzw. Erheblichkeit eines Beweismittels machen to file challenges [Am.]

Ablehnung sämtlicher Geschworenen challenge to the panel/array [Am.]

Ablehnung (von Geschworenen) ohne Angabe von Gründen peremptory challenge; challenge without (showing) cause

Anschlussinhaber {m}; Teilnehmer {m} [telco.] [listen] subscriber [listen]

Anschlussinhaber {pl}; Teilnehmer {pl} [listen] subscribers

BMW {m} ® [auto] BMW ®; BM; beamer [coll.]; beemer [coll.]; bimmer [coll.] (car) [listen]

Bayerische Motorenwerke /BMW/ Bavarian Motor Works

Herzogin {f} [soc.] duchess

Herzoginnen {pl} duchesses

Irritation {f}; Verwirrung {f} [listen] bewilderment; bewilderedness; bemusement; puzzlement

Er lächelte irritiert. He smiled in/with bemusement.

Orientierungslosigkeit {f}; Desorientierung {f}; Verwirrung {f} [psych.] [listen] disorientation; loss of orientation

räumliche Desorientierung spatial disorientation

Stufe {f} vor der Haustür; Türstufe {f} [constr.] doorstep

Stufen {pl} vor der Haustür; Türstufen {pl} doorsteps

vor jds. Tür(e) at/on sb.'s doorstep

Er stand auf der Stufe vor der Eingangstür und richtete seine Krawatte gerade. He stood on the doorstep, straightening his tie.

Gestern abend stand die Polizei bei mir vor der Tür. The police were at my doorstep last night.

Ich bekam einen Schock als er plötzlich vor der Tür stand. I got a shock when he just turned up on the doorstep.

Du hast ja den Strand direkt vor der Haustür! You've got the beach right on your doorstep!

Teilnehmer {m}; Teilnehmerin {f} [listen] participant [listen]

Teilnehmer {pl}; Teilnehmerinnen {pl} [listen] participants [listen]

die Besprechungsteilnehmer the participants in the meeting

Anzahl der Teilnehmer number of participants

Teilnehmer {m}; Teilnehmerin {f} (an Wettkampf) [listen] entrant

Teilnehmer {pl}; Teilnehmerinnen {pl} [listen] entrants

Telegraf {m} telegraph

Telegrafen {pl} telegraphs

Tourist {m}; Touristin {f} tourist; sightseer [listen]

Touristen {pl}; Touristinnen {pl} tourists; sightseers

Autotourist {m}; Autowanderer {m} leisure motorist [Br.]; pleasure motorist [Br.]; auto tourist [Am.]

Tagestourist {m} day tripper; day tourist

Weltraumtourist {m} space tourist

Verschleierung {f}; Vernebelung {f} (von etw.); Verwirrung {f} (von jdm.) [listen] obfuscation (of sb./sth.)

die Verschleierung ihrer Herkunft the obfuscation of their origin

Verwirrungstaktik; Vernebelungstaktik tactics of obfuscation

Verweigerung {f}; Ablehnung {f} [listen] denial [listen]

Verweigerungen {pl}; Ablehnungen {pl} denials

Verweigerung {f}; Nichtanerkennung {f} [geh.]; Ablehnung {f} (einer Verpflichtung) {+Gen.} [listen] repudiation (of an obligation)

Ablehnung der Vertragserfüllung; Erfüllungsverweigerung repudiation of a contract

Haftungsablehnung {f} (Versicherung) repudiation of liability

Nichtanerkennung der Ausgaben repudiation of the expenditure

Verwirrung {f}; Unklarheit {f}; Irritation {f}; Konfusion {f} (über etw.) [listen] confusion (about/over sth.) [listen]

Verwirrung vermeiden to avoid confusion

Verwirrung {f} (um etw.); Unklarheit {f} (wegen etw.) [listen] muddle (about/over sth.)

Es gab einige Unklarheiten über unsere Hotelreservierung. There was a bit of a muddle over our hotel reservation.

Verwirrung {f} [listen] aberration [listen]

in einem Augenblick geistiger Verwirrung in a moment of mental aberration

Vorgänger {m} [listen] predecessor [listen]

Vorgänger {pl} [listen] predecessors

Vorläufer {m} (einer späteren Entwicklung) (Sache) antecedent; forerunner; precursor; predecessor (of a later development) (thing) [listen] [listen] [listen]

Vorläufer {pl} antecedents; forerunners; precursors; predecessors

Charles Babbages Rechenmaschinen waren die Vorläufer des Computers. Charles Babbage's calculating engines were the antecedents of the computer.

(einzelner) Weltraumflug {m}; Raumflug {m}; (einzelne) Raumfahrt {f}; Raumfahrtunternehmen {n} space flight; spaceflight; space travel; space shot

Weltraumflüge {pl}; Raumflüge {pl} space flights; space shots

der erste bemannte Raumflug the first manned/crewed space flight/space travel/spaceshot

Zwillingsflug {m} dual space flight; dual flight

(dünne) Zuckerglasur {f}; Spritzglasur {f}; Glasur {f} [cook.] icing

Eiweißspritzglasur {f} royal icing

Schmelzglasur {f}; Fondant {m,n} [cook.] fondant icing; rolled fondant; pettinice

Schoko-Zuckerglasur {f}; Schokoladenglasur {f}; Schokoladeglasur {f} chocolate icing

Vanille-Zuckerglasur {f} vanilla icing

etw. absetzen; umsetzen {vt} (Warenbestände) [econ.] [listen] to shift sth. [Br.] [coll.] (sell stock)

absetzend; umsetzend shifting [listen]

abgesetzt; umgesetzt shifted [listen]

seine Lagerbestände abbauen; seine Lager leerbekommen to shift stock

Die Gruppe hat zwei Millionen Stück von diesem Album abgesetzt. The group have shifted two million copies of this album.

Bisher wurden über 24.000 Karten abgesetzt. More than 24,000 tickets have been shifted to date.

Die Supermärkte setzen an einem Wochenende mehr Wein um als wir in einem Monat. The supermarkets shift more wine in a weekend than we do in a month.

etw. bearbeiten; umsetzen; weiterverfolgen {vt} [listen] to action sth. [formal]

bearbeitend; umsetzend; weiterverfolgend actioning

bearbeitet; umgesetzt; weiterverfolgt [listen] actioned

die Empfehlungen umsetzen to action the recommendations

die Meldung weiterverfolgen to action the report

dadurch; damit {adv} [listen] [listen] thereby [listen]

das so erworbene Geld the money thereby obtained

der so gewonnene Extrakt the extract thereby obtained

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners