A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
28
similar
results for 18300
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Kübel
{m}
zur
Begichtung
(
Metallurgie
)
skip
;
charging
basket
;
charging
bucket
[Am.]
(metallurgy)
Muldencontainer
{m}
(
für
Bauschutt
)
[constr.]
skip
[Br.]
;
dumpster
[Am.]
®
Sprung
{m}
skip
Vorschubbewegung
{f}
(
Lochkarten
)
[comp.]
skip
(punched
cards
)
das
{art}
(
des
;
dem
;
das
)
the
gefangen
{adj}
captive
schrittweise
{adv}
step
by
step
;
little
by
little
;
stepwise
sich
wiederholend
;
schrittweise
{adv}
iteratively
die
Dreißigerjahre
;
die
dreißiger
Jahre
;
die
30er
[ugs.]
the
thirties
;
the
30s
die
Dreißigerjahre
des
19
.
Jhs
.;
die
1830er
[ugs.]
the
eighteen
thirties
;
the
1830s
Fehlstelle
{f}
;
Ausriss
{m}
(
im
Holz
)
skip
Fehlstellen
{pl}
;
Ausrisse
{pl}
skips
Freiheit
{f}
;
Ungebundenheit
{f}
freedom
persönliche
Freiheit
personal
freedom
Medienfreiheit
{f}
media
freedom
Freiheit
der
Fischerei
freedom
of
fishing
Freiheit
der
Schifffahrt
freedom
of
navigation
Freiheit
des
Überflugs
freedom
of
overflight
Transitfreiheit
{f}
freedom
of
transit
seine
Freiheit
wiedererlangen
to
be
set
free
again
Gesetzesnovelle
{f}
;
Novelle
{f}
;
Nachtragsgesetz
{n}
[pol.]
amending
law
;
amendment
Gesetzesnovellen
{pl}
;
Novellen
{pl}
;
Nachtragsgesetze
{pl}
amending
laws
;
amendments
Hopser
{m}
;
Hüpfer
{m}
;
Hupfer
{n}
[Süddt.]
[Ös.]
;
kleiner
Sprung
{m}
hop
;
skip
;
short
jump
Hopser
{pl}
;
Hüpfer
{pl}
;
Hupfer
{pl}
;
kleine
Sprünge
{pl}
hops
;
skips
;
short
jumps
Novelle
{f}
[lit.]
novella
Novellen
{pl}
novellas
Schuttmulde
{f}
;
Kippmulde
{f}
;
Absetzmulde
{f}
;
Mulde
{f}
;
Kipper
{m}
(
offener
Container
für
Bauschutt
usw
.)
waste
skip
;
skip
;
dump
body
Schuttmulden
{pl}
;
Kippmulden
{pl}
;
Absetzmulden
{pl}
;
Mulden
{pl}
;
Kipper
{pl}
waste
skips
;
skips
;
dump
bodies
Einseitenkipper
{m}
one-side
dump
body
Wort
{n}
[ling.]
word
Worte
{pl}
;
Wörter
{pl}
words
abgeleitetes
Wort
derivative
Fachwort
{n}
technical
word
Sichtwort
{n}
sight
word
Tabuwort
{n}
unmentionable
word
tröstende
Worte
words
of
consolation
maximal
18
.000
EUR
(
in
Worten:
achtzehntausend
Euro
)
a
maximum
of
EUR
18
,000 (in
words:
eighteen
thousand
euros
)
das
letzte
Wort
haben
to
have
the
final
say
seine
Worte
sorgfältig
wählen
to
frame
your
words
carefully
in
einfachen
Worten
in
simple
terms
etw
.
in
Worte
fassen
/
kleiden
[geh.]
to
put
sth
.
in
to
words
nach
Worten
ringen
/
suchen
to
grope
for
words
;
to
fumble
for
words
unanständiges
Wort
dirty
word
vager
Begriff
;
unscharfer
Begriff
weasel
word
klare
Worte
;
deutliche
Worte
plain
speaking
doppelsinnige
Worte
;
zweideutige
Worte
;
unscharfe
Ausdrucksweise
weasel
words
sein
Wort
brechen
to
break
one's
word
sein
Wort
halten
to
keep
one's
word
mit
einem
Wort
in
a
word
mit
anderen
Worten
;
anders
ausgedrückt
;
anders
gesagt
in
other
words
mit
eindringlichen
Worten
in
vivid
words
;
with
insistence
;
insistently
große
Worte
machen
to
use
big
words
;
to
use
grand
words
zusammengesetztes
Wort
compound
word
;
compound
mit
einem
Wort
in
sum
Mir
fehlen
die
Worte
.
Words
fail
me
.
Du
nimmst
mir
das
Wort
aus
dem
Mund
!
You
took
the
words
right
out
of
my
mouth
!
Ein
wahres
Wort
!;
So
ist
es
!;
Treffender
kann
man
es
nicht
ausdrücken
!;
Du
hast
es
auf
den
Punkt
gebracht
!
No
truer
word
has
ever
been
said
.;
No
truer
words
were
ever
spoken
;
Never
has
a
truer
word
been
spoken
;
Never
a
truer
word
spoken
.;
That's
a
mouthful
!
[Am.]
;
You
said
a
mouthful
(there)!
[Am.]
Er
will
immer
das
letzte
Wort
haben
.
He
always
wants
the
last
word
.
etw
.
auslassen
;
weglassen
;
überspringen
{vt}
to
skip
auslassend
;
weglassend
;
überspringend
skipping
ausgelassen
;
weglassen
;
übersprungen
skipped
lässt
aus
;
lässt
weg
;
überspringt
skips
ließ
aus
;
ließ
weg
;
übersprang
skipped
das
Frühstück
auslassen
to
skip
breakfast
aussetzen
{vi}
(
Herzschlag
)
to
skip
aussetzend
skipping
ausgesetzt
skipped
das
;
jenes
;
das
da
{pron}
that
jene
;
die
da
those
das
;
diese
;
dieser
;
dieses
{pron}
such
jede
dieser
Straftaten
every
such
offence
schrittweise
;
stufenweise
;
sukzessive
[geh.]
{adj}
step-by-step
;
gradual
;
incremental
schrittweiser
Vorgang
;
mehrstufiger
Prozess
step-by-step
process
schrittweises
Vorgehen
;
Stufenverfahren
{n}
step-by-step
procedure
sukzessive
Veränderung
{f}
step-by-step
change
schrittweise
;
etappenweise
{adv}
in
stages
;
by
stages
;
stage
by
stage
schrittweise/etappenweise
vorgehen
to
proceed
by
stages
etw
.
schrittweise
umsetzen
to
implement
sth
.
in
stages
etw
.
schrittweise
erlernen
to
learn
sth
.
stage
by
stage
etw
.
gestückelt
ausbezahlen
to
pay
sth
.
out
in
stages
seilspringen
;
seilhüpfen
;
springseilspringen
[Nordostdt.];
seilhopsen
[BW];
seilhopfen
[BW];
schnurspringen
[Ös.]
{vi}
[sport]
to
skip
[Br.]
;
to
skip
rope
[Am.]
;
to
jump
rope
[Am.]
seilspringend
;
seilhüpfend
;
springseilspringend
;
seilhopsend
;
seilhopfend
;
schnurspringend
skipping
;
skipping
rope
;
jumping
rope
seilgesprungen
;
seilgehüpft
;
springseilgesprungen
;
seilgehopst
;
seilgehopft
;
schnurgesprungen
skipped
;
skipped
rope
;
jumped
rope
springen
;
hüpfen
{vi}
to
skip
springend
;
hüpfend
skipping
gesprungen
;
gehüpft
skipped
er/sie
springt
;
er/sie
hüpft
he/she
skips
ich/er/sie
sprang
;
ich/er/sie
hüpfte
I/he/she
skipped
er/sie
ist/war
gesprungen
;
er/sie
ist/war
gehüpft
he/she
has/had
skipped
stufenweise
;
abgestuft
;
Stufen
...;
schrittweise
{adj}
progressive
gestuftes
Aushärten
[techn.]
progressive
ageing
Stufenschneidmaschine
{f}
[techn.]
progressive
cutting
machine
Stufensprung
{m}
progressive
ratio
schrittweises
Lösen
der
Bremsen
(
Bahn
)
progressive
release
of
the
brakes
(railway)
was
;
wie
;
welche
;
das
{pron}
what
Was
ist
das
?
What's
this
?
Und
was
ist
mit
mir
?;
Und
wo
bleibe
ich
?;
Und
ich
?
What
about
me
?
Wie
ist
deine
Adresse
?
What's
your
address
?
An
welchem
Tag
?
On
what
day
?
Welchen
Tag
haben
wir
heute
?
What
day
is
it
today
?
Was
es
nicht
alles
gibt
!
It's
amazing
what's
out
there
!
Was
tut
man
nicht
alles
für
die
Schönheit
!
The
things
you
do
for
beauty
!
zusammenfassen
{vt}
to
summarize
;
to
summarise
[Br.]
zusammenfassend
summarizing
;
summarising
zusammengefasst
summarized
;
summarised
fasst
zusammen
summarizes
;
summarizes
fasste
zusammen
summarized
;
summarised
Zypern
{n}
/CY/
[geogr.]
Cyprus
Nordzypern
Northern
Cyprus
Search further for "18300":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners