DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
unschädlich
Search for:
Mini search box
 

74 results for unschädlich
Word division: un·schäd·lich
Tip: Conversion of units

 German  English

Die Täter konnten unschädlich gemacht werden. The attackers have been neutralized.

Ab dem 1. Januar 2006 werden Sendungen von Waren gemäß Artikel 1, die weiterhin in den Lagern verbleiben, unter Aufsicht der zuständigen Behörde unschädlich beseitigt. [EU] From 1 January 2006, any such consignments, as referred to in Article 1, remaining in storage shall be destroyed under the control of the competent authority.

Ab dem 1. Januar 2006 werden Sendungen von Waren gemäß Artikel 2, die weiterhin im Lager verbleiben, unter Aufsicht der zuständigen Behörde unschädlich beseitigt. [EU] From 1 January 2006, any consignments of products referred to in Article 2 remaining in storage shall be destroyed under the control of the competent authority.

alle Angaben über beobachtete unerwünschte Ereignisse, ob schädlich oder unschädlich, und über alle getroffenen Gegenmaßnahmen; der Zusammenhang zwischen Ursache und Wirkung ist, sofern möglich, zu untersuchen [EU] all particulars of any unintended event, whether harmful or not, and of any measures taken in consequence; the cause-and-effect relationship shall be investigated if possible

Alle Körperteile der auf BSE getesteten Tiere einschließlich der Haut werden unter amtlicher Überwachung so lange verwahrt, bis ein negatives Ergebnis des Schnelltests vorliegt, außer sie werden gemäß Artikel 4 Absatz 2 Buchstaben a, b oder e der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 unschädlich beseitigt. [EU] All parts of the body of an animal tested for BSE including the hide shall be retained under official control until a negative result to the rapid test has been obtained, unless they are disposed of in accordance with Article 4(2)(a), (b) or (e) of Regulation (EC) No 1774/2002 of the European Parliament and of the Council.

Alle Körperteile von Tieren mit positivem oder nicht eindeutigem Befund im Schnelltest, einschließlich der Haut, werden gemäß Artikel 4 Absatz 2 Buchstaben a, b oder e der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 unschädlich beseitigt, mit Ausnahme des Materials, das in Verbindung mit den Aufzeichnungen gemäß Kapitel B Abschnitt III aufbewahrt werden muss." [EU] All parts of the body of an animal found positive or inconclusive to the rapid test including the hide shall be disposed of in accordance with Article 4(2)(a), (b) or (e) of Regulation (EC) No 1774/2002, apart from material to be retained in conjunction with the records provided for in Chapter B(III).';

Alle Körperteile von Tieren mit positivem oder nicht eindeutigem Befund im Schnelltest, einschließlich der Haut, werden gemäß Artikel 4 Absatz 2 Buchstaben a und b der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 unschädlich beseitigt, mit Ausnahme des Materials, das in Verbindung mit den Aufzeichnungen gemäß Kapitel B Abschnitt III aufbewahrt werden muss. [EU] All parts of the body of an animal found positive or inconclusive to the rapid test including the hide shall be disposed of in accordance with Article 4(2)(a) and (b) of Regulation (EC) No 1774/2002, apart from material to be retained in conjunction with the records provided for in Chapter B(III).

Alle Laufvögel mit Positivbefund beim kompetitiven ELISA-Test auf Antikörper gegen Hämorrhagisches Krim-Kongo-Fieber werden unschädlich beseitigt. [EU] All ratites testing positive to the competitive ELISA test for antibodies to Crimean Congo haemorrhagic fever provided for therein shall be destroyed.

alle Verfahren, mit denen der Wirkstoff oder das Biozidprodukt unschädlich gemacht werden kann [EU] any methods for rendering the active substance or biocidal product harmless

Angaben wie 'potenziell gefährlich', 'keine Wirkungen auf die Gesundheit', 'unter den meisten Verwendungsbedingungen sicher', 'unschädlich' oder alle sonstigen Hinweise, denen zufolge der Stoff oder das Gemisch ungefährlich ist oder die nicht mit der Einstufung des Stoffs oder Gemischs im Einklang stehen, dürfen nicht verwendet werden. [EU] Statements such as "may be dangerous", "no health effects", "safe under most conditions of use" or "harmless" or any other statements indicating that the substance or mixture is not hazardous or any other statements that are inconsistent with the classification of that substance or mixture shall not be used.

Angaben wie "ungiftig", "unschädlich", "umweltfreundlich", "ökologisch" oder alle sonstigen Angaben, die auf das Nichtvorhandensein von Gefahreneigenschaften von Stoffen oder Gemischen hinweisen oder nicht mit deren Einstufung in Einklang stehen, sollten nicht auf dem Kennzeichnungsetikett oder der Verpackung eines gefährlichen Stoffes oder Gemische erscheinen. [EU] Statements such as 'non-toxic', 'non-harmful', 'non-polluting', 'ecological' or other statements indicating that the substance or mixture is not hazardous or any other statements that are inconsistent with its classification should not appear on the label or packaging of any substance or mixture.

Angaben wie "ungiftig", "unschädlich", "umweltfreundlich", "ökologisch" oder alle sonstigen Hinweise, die auf das Nichtvorhandensein von Gefahreneigenschaften des Stoffes oder Gemisches hinweisen oder nicht mit der Einstufung des Stoffes oder Gemisches im Einklang stehen, dürfen nicht auf dem Kennzeichnungsetikett oder der Verpackung des Stoffes oder Gemisches erscheinen. [EU] Statements such as 'non-toxic', 'non-harmful', 'non-polluting', 'ecological' or any other statements indicating that the substance or mixture is not hazardous or any other statements that are inconsistent with the classification of that substance or mixture shall not appear on the label or packaging of any substance or mixture.

Anzahl der unschädlich beseitigten Schlachtkörper: a) Rinder, b) Schweine, c) Schafe, d) Ziegen, e) Geflügel, f) Equiden, g) bei Krankheiten von Aquakultur-Tieren ist ggf. das Gewicht oder die Anzahl × 1000 der beseitigten und entsorgten Tiere anzugeben, h) wildlebende Arten, i) bei Bienenkrankheiten ist die Anzahl der unschädlich beseitigten Bienenstöcke anzugeben [EU] Number of carcasses destroyed (a) cattle, (b) pigs, (c) sheep, (d) goats, (e) poultry, (f) equidae, (g) in the case of diseases of aquaculture animals, where applicable, the weight or number × 1000 of animals that have been removed and disposed of must be given, (h) wild species, (i) in the case of diseases of bees the number of destroyed hives must be given

Außerdem ist das rekombinante VP7-Antigen vollkommen unschädlich und garantiert somit ein hohes Maß an Sicherheit. [EU] Further, the recombinant VP7 antigen is completely innocuous and therefore guarantees a high degree of safety.

Außerdem sind alle Körperteile von Tieren mit positivem oder nicht eindeutigem Befund im Schnelltest, einschließlich der Haut, durch dieselben Maßnahmen unschädlich zu beseitigen. [EU] Also, all parts of the body of an animal found positive or inconclusive to a rapid test including the hide are to be disposed of in accordance with the same means of disposal.

Außerdem wurde in der Antwort erklärt, den griechischen Behörden sei bewusst, dass MON 180 in Anwendung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften für die Umweltverträglichkeitsprüfung bereits als für die Umwelt und die menschliche Gesundheit unschädlich bewertet worden ist. [EU] In this regard, the response also stated that the Greek authorities are aware that in application of Community legislation for environmental risk assessment, MON 810 has already been assessed as safe for the environment and human health.

Bei auch nur einem Positivbefund wird die gesamte Kontaktgruppe unschädlich beseitigt. [EU] Where any bird tests positive, the whole contact group shall be destroyed.

Bei der Tötung oder der Post-Mortem-Untersuchung anfallendes Gewebe oder Blut sind sorgfältig zu sammeln und mit den Tierkörpern unschädlich zu beseitigen. [EU] Any tissue or blood spilled during the killing or from the post-mortem examinations must be carefully collected and disposed of with the killed poultry or other captive birds.

Bei der Verwendung von Desinfektionsmitteln in Anwesenheit lebender Tiere muss besondere Sorgfalt gelten und sichergestellt sein, dass ihre Anwendung für die Tiere unschädlich ist. [EU] In the presence of live animals the use of disinfection substances requires particular care and measures to ensure that the application is not harmful.

bei Rotz: sechs Monate ab dem Tag, an dem die erkrankten oder mit Positivbefund auf den Erreger Burkholderia mallei oder auf Antikörper gegen diesen Erreger untersuchen Equiden getötet und unschädlich beseitigt wurden [EU] in the case of glanders, six months beginning on the day on which the equidae suffering from the disease or subjected with positive result to a test for the detection of the causative pathogen Burkholderia mallei or antibodies to that pathogen, were killed and destroyed

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners