DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
quality grade
Search for:
Mini search box
 

16 results for quality grade
Search single words: quality · grade
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Auf der Grundlage der Geschäftsvorgänge mit Angaben zur Qualität der Decklage ergab die Untersuchung, dass die chinesischen ausführenden Hersteller sowie der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft unterschiedliche Qualitäten verkauften, und den Untersuchungsergebnissen zufolge war die Qualität bei der gleichartigen Ware des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft nicht unbedingt immer höher als bei der Ware der chinesischen ausführenden Hersteller. [EU] Based on the transactions for which the quality grade of the faces was indicated, it was found that the Chinese exporting producers, as well as the Community industry, sold a variety of grades, and it did not appear that the grades of the Community industry like product are typically of a higher quality than those of the Chinese exporting producers.

bis spätestens 31. März des darauf folgenden Jahres den indikativen Beihilfebetrag je kg im Fall der Tabakbeihilfe gemäß Artikel 110j der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003, aufgeschlüsselt nach den in Anhang XXV der vorliegenden Verordnung aufgelisteten Tabaksorten und gegebenenfalls nach Güteklassen [EU] by 31 March of the following year at the latest, the indicative aid amount per kg in the case of the tobacco aid provided for in Article 110j of Regulation (EC) No 1782/2003, by group of tobacco varieties as listed in Annex XXV to this Regulation and, where applicable, per quality grade

bis spätestens 31. März des Erntejahres den indikativen Beihilfebetrag je kg im Fall der Tabakbeihilfe gemäß Artikel 110j der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003, aufgeschlüsselt nach den in Anhang XXV der vorliegenden Verordnung aufgelisteten Tabaksorten und gegebenenfalls nach Güteklassen;". [EU] 'by 31 March of the harvest year at the latest, the indicative aid amount per kg in the case of the tobacco aid provided for in Article 110j of Regulation (EC) No 1782/2003, by group of tobacco varieties as listed in Annex XXV to this Regulation and, where applicable, per quality grade;'

den der Qualität entsprechenden Kaufpreis ohne Beihilfe, etwaige Dienstleistungen und Abgaben [EU] the purchase price according to quality grade, excluding the aid, any service charges and taxes

den endgültigen Beihilfebetrag je kg im Fall der Tabakbeihilfe gemäß Artikel 110j der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003, aufgeschlüsselt nach den in Anhang XXV der vorliegenden Verordnung aufgelisteten Tabaksorten und gegebenenfalls nach Güteklassen [EU] the final aid amount per kg in the case of the tobacco aid provided for in Article 110j of Regulation (EC) No 1782/2003, by group of tobacco varieties as listed in Annex XXV to this Regulation and, where applicable, per quality grade

Die GMO verlangt von jedem Erzeuger oder jeder Erzeugergemeinschaft und jedem Erstverarbeiter, so genannte "Anbauverträge" zu Beginn eines jeden Wirtschaftsjahres (von März bis Mai, wenn die Pflänzlinge umgesetzt werden) einzugehen, mit denen "Vertragspreise" für jede Qualitätsstufe jeder einzelnen Sorte vereinbart werden. [EU] The CMO requires each producer or producers' group and each first processor to enter into so-called 'cultivation contracts' at the start of each year's campaign (around March-May, when tobacco seedlings are transplanted) where they agree on 'contract prices' for each quality grade for each individual variety.

die vereinbarten Mindestqualitätsanforderungen nach Qualitätsklassen bei einer Mindestanzahl von drei Klassen je Erntestufe sowie die Verpflichtung des Erzeugers, dem Verarbeitungsunternehmen nach Qualitätsklassen sortierten Rohtabak zu liefern, der zumindest diesen Qualitätsanforderungen genügt [EU] the minimum quality requirements agreed per quality grade, with a minimum of three grades per position on the stalk, and an undertaking by the farmer to deliver to the processor raw tobacco by quality grade meeting at least those quality requirements

die Verpflichtung des Erstverarbeitungsunternehmens, dem Erzeuger den der Qualität entsprechenden Kaufpreis zu zahlen [EU] a commitment by the first processor to pay the farmer the purchase price according to quality grade

Es werden unterschiedliche Warentypen von PSF verkauft, die entweder in der Spinnerei oder bei der Herstellung von Vliesstoffen Verwendung finden. Sie werden als Mono- oder Bikomponenten-Fasern angeboten, die sich hinsichtlich bestimmter Eigenschaften wie Denier/Decitex, Festigkeit, Lüstrierung, Qualität etc. unterscheiden. [EU] PSF is sold in different product types for use in spinning or non-woven applications, which have a mono- or bi-component composition and different specifications such as denier/decitex, tenacity, lustre, quality grade, etc. These product types are not always interchangeable with each other (e.g. fibres for spinning and non-woven applications, mono- and bi-component fibres, fibres with specific thermal characteristics such as the flame retardant fibres, etc.).

Gegenstand dieses Kartells war die Festlegung in jedem Jahr zwischen 1996 und 2001 der Preisspannen für jede Qualitätsstufe der Rohtabaksorten, die in den den "Anbauverträgen" beigefügten Tabellen aufgeführt sind, und der zusätzlich geltenden Bedingungen. [EU] The object of this cartel was to fix each year, between at least 1996 and 2001, the price brackets per quality grade of each raw tobacco variety that are given in the schedules annexed to the 'cultivation contracts' and the additional conditions applicable.

Gemäß der GMO muss jeder Erzeuger oder jede Erzeugergemeinschaft und jeder Erstverarbeiter so genannte "Anbauverträge" zu Beginn eines jeden Wirtschaftsjahres schließen (zwischen März und Mai, wenn die Stecklinge umgepflanzt werden), in denen man sich auf die "Vertragspreise" für jede Qualitätsstufe jeder Sorte einigt. [EU] The CMO requires each producer or producers' group and each first processor to enter into so-called 'cultivation contracts' at the start of each year's campaign (around March-May, when tobacco seedlings are transplanted) where they agree on 'contract prices' for each quality grade for each individual variety.

Hinsichtlich der erteilten Einfuhrlizenzen teilen die Mitgliedstaaten täglich die unter die Lizenzen fallenden Mengen je Ursprung und Produktcode und für Weichweizen je Güteklasse mit. [EU] With regard to import licences issued, each day the Member States shall forward the quantities covered by licences by origin and product code and, in the case of common wheat, by quality grade.

In den letzten drei Jahren vereinbarten die Verarbeiter auch untereinander die Preisspannen für jede Qualitätsstufe der Rohtabaksorten, die in den "Anbauverträgen" beigefügten Tabellen aufgeführt sind, und zusätzlich geltende Bedingungen (d. h. den durchschnittlichen Mindestpreis je Erzeuger und je Erzeugergemeinschaft). [EU] During the last three years, the processors also agreed among themselves the price brackets per quality grade of each raw tobacco variety that are given in the schedules annexed to the 'cultivation contracts' and the additional conditions applicable (i.e. the average minimum price per producer and per producer group).

Infolgedessen müssen die Modalitäten für die Berechnung der Marktpreise nach Mitgliedstaaten, insbesondere die für ihre Gewichtung zugrunde zu legenden Qualitäten, die für die Umrechnung dieser Qualitäten in die Bezugsqualität R3 zu verwendenden Koeffizienten und die Mechanismen für die Eröffnung und Schließung der Ankäufe festgelegt werden. [EU] Rules must accordingly be laid down for calculating the market prices in the Member States, in particular as regards the qualities to be used and weighting, the coefficients to be used for converting them into the reference quality grade R3 and the mechanisms for opening and closing buying-in.

Von 1999 bis Ende 2001 legte UNITAB seine Verhandlungsposition in Bezug auf die Preise für jede Qualitätsstufe jeder Tabaksorte fest, die beim Abschluss der Branchenvereinbarungen mit APTI zu vereinbaren waren. [EU] From 1999 and until the end of 2001 UNITAB determined its negotiating position in respect of prices for each quality grade of each tobacco variety to be agreed with APTI in the context of the conclusion of the Interprofessional Agreements.

Von 1999 bis Ende 2001 legte APTI seine Verhandlungsposition in Bezug auf die Preise für jede Qualitätsstufe jeder Tabaksorte fest, die beim Abschluss der Branchenvereinbarungen mit UNITAB zu vereinbaren waren. [EU] From 1999 and until the end of 2001 APTI determined its negotiating position in respect of prices for each quality grade of each tobacco variety to be agreed with UNITAB in the context of the conclusion of the Interprofessional Agreements.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners