A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
interglacial interval
interglacial period
interglaciation
interglutaeal
intergovernmental
intergovernmental agreement
intergovernmental committee
intergovernmental conference
intergovernmental conferences
Search for:
ä
ö
ü
ß
279 results for
intergovernmental
Tip:
Conversion of units
German
English
(1)
Bis
zum
17
.
Februar
2013
übermitteln
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
alle
bestehenden
zwischenstaatlichen
Abkommen
,
einschließlich
der
Anhänge
und
Änderungen
dieser
Abkommen
. [EU]
By
17
February
2013
Member
States
shall
submit
to
the
Commission
all
existing
intergovernmental
agreements
,
including
annexes
and
amendments
to
those
agreements
.
Abfragecodes
,
die
militärischen
Stellen
einschließlich
zwischenstaatlicher
Organisationen
,
insbesondere
der
Verwaltung
und
Zuweisung
durch
die
Nordatlantikvertragsorganisation
(
NATO
),
vorbehalten
sind
[EU]
The
interrogator
code
(s)
reserved
for
military
entities
,
including
intergovernmental
organisations
in
particular
North
Atlantic
Treaty
Organisation
management
and
allocation
Alle
anderen
Staaten
oder
zwischenstaatlichen
Organisationen
werden
durch
dieses
Abkommen
drei
Monate
nach
dem
Tag
gebunden
,
an
dem
sie
ihre
Ratifikations-
oder
Beitrittsurkunden
hinterlegt
haben
,
oder
zu
einem
späteren
in
diesen
Urkunden
angegebenen
Zeitpunkt
[EU]
Any
other
State
or
intergovernmental
organisation
shall
become
bound
by
this
Act
three
months
after
the
date
on
which
it
has
deposited
its
instrument
of
ratification
or
accession
or
at
any
later
date
indicated
in
that
instrument
.
Alle
endgültigen
,
ratifizierten
zwischenstaatlichen
Abkommen
,
die
unter
diesen
Beschluss
fallen
,
sollten
der
Kommission
übermittelt
werden
,
damit
alle
übrigen
Mitgliedstaaten
informiert
werden
können
. [EU]
All
final
,
ratified
intergovernmental
agreements
covered
by
this
Decision
should
be
transmitted
to
the
Commission
in
order
to
enable
all
other
Member
States
to
be
informed
.
Alle
Staaten
oder
zwischenstaatlichen
Organisationen
,
die
ihre
Ratifikations-
oder
Beitrittsurkunde
drei
Monate
vor
dem
Tag
des
Inkrafttretens
dieses
Abkommens
oder
früher
hinterlegt
haben
,
werden
am
Tag
des
Inkrafttretens
dieses
Abkommens
durch
dieses
Abkommen
gebunden
[EU]
Any
State
or
intergovernmental
organisation
that
has
deposited
its
instrument
of
ratification
or
accession
three
months
or
more
before
the
date
of
entry
into
force
of
this
Act
shall
become
bound
by
this
Act
on
the
date
of
entry
into
force
of
this
Act
.
als
Gastland
einer
internationalen
zwischenstaatlichen
Organisation
[EU]
as
a
host
country
of
an
international
intergovernmental
organisation
als
Gastland
einer
internationalen
zwischenstaatlichen
Organisation
[EU]
as
a
host
country
to
an
international
intergovernmental
organisation
als
Gastland
einer
internationalen
zwischenstaatlichen
Organisation
[EU]
as
host
country
of
an
international
intergovernmental
organisation
als
Sitzstaat
einer
internationalen
zwischenstaatlichen
Organisation
[EU]
as
a
host
country
of
an
international
intergovernmental
organisation
Am
19
.-20.
Juni
2003
beauftragte
der
Europäische
Rat
(
Thessaloniki
)
"die
zuständigen
Ratsgremien
,
die
notwendigen
Maßnahmen
zu
treffen
,
damit
im
Laufe
des
Jahres
2004
eine
zwischenstaatliche
Agentur
für
die
Bereiche
Entwicklung
der
Verteidigungsfähigkeiten
,
Forschung
,
Beschaffung
und
Rüstung
geschaffen
wird"
. [EU]
On
19
and
20
June
2003
the
European
Council
at
Thessaloniki
tasked
'the
appropriate
bodies
of
the
Council
to
undertake
the
necessary
actions
towards
creating
,
in
the
course
of
2004
,
an
intergovernmental
agency
in
the
field
of
defence
capabilities
development
,
research
,
acquisition
and
armaments'
.
Am
28
.
April
2006
haben
mehrere
Mitgliedstaaten
in
Granada
,
Spanien
,
eine
zwischenstaatliche
Initiative
zum
Europäischen
Kulturerbe-Siegel
(
im
Folgenden
"zwischenstaatliche
Initiative"
)
ins
Leben
gerufen
. [EU]
An
intergovernmental
European
Heritage
Label
initiative
('intergovernmental
initiative'
)
was
launched
on
28
April
2006
in
Granada
,
Spain
.
[Angehörige]
Im
Sinne
des
vorstehenden
Absatzes
sind
Angehörige
,
wenn
die
Vertragspartei
ein
Staat
ist
,
die
Angehörigen
dieses
Staates
und
,
wenn
die
Vertragspartei
eine
zwischenstaatliche
Organisation
ist
,
die
Angehörigen
der
Mitgliedstaaten
dieser
Organisation
. [EU]
(Nationals)
For
the
purposes
of
the
preceding
paragraph
,
'nationals'
means
,
where
the
Contracting
Party
is
a
State
,
the
nationals
of
that
State
and
,
where
the
Contracting
Party
is
an
intergovernmental
organisation
,
the
nationals
of
the
States
which
are
members
of
that
organisation
.
Angesichts
des
Bestehens
des
Energiebinnenmarktes
und
der
energiepolitischen
Ziele
der
Union
sollten
die
Mitgliedstaaten
diesen
Zielen
gebührend
Rechnung
tragen
,
wenn
sie
zwischenstaatliche
Energieabkommen
aushandeln
,
die
Auswirkungen
auf
die
Energiepolitik
der
Union
haben
. [EU]
Given
the
existence
of
the
internal
energy
market
and
the
objectives
of
Union
energy
policy
,
Member
States
should
take
due
account
of
those
objectives
when
negotiating
intergovernmental
agreements
in
the
field
of
energy
that
have
an
impact
on
Union
energy
policy
.
Assoziierte
Länder
,
die
einem
ERIC
beitreten
,
sowie
Drittländer
und
zwischenstaatliche
Organisationen
,
die
ein
ERIC
gründen
oder
Mitglied
werden
wollen
,
erkennen
an
,
dass
das
ERIC
Rechtspersönlichkeit
und
Rechts-
und
Geschäftsfähigkeit
gemäß
Artikel
7
Absätze
1
und
2
besitzt
und
dass
es
Vorschriften
unterliegt
,
die
in
Anwendung
des
Artikels
15
bestimmt
werden
. [EU]
Associated
countries
,
third
countries
and
intergovernmental
organisations
applying
for
the
setting-up
of
or
for
membership
in
an
ERIC
shall
recognise
that
that
ERIC
shall
have
legal
personality
and
capacity
in
accordance
with
Article
7(1)
and
(2)
and
that
it
shall
be
subject
to
rules
determined
in
application
of
Article
15
.
aufgrund
der
Teilnahme
an
Tagungen
auf
zwischenstaatlicher
Ebene
,
einschließlich
solcher
,
die
von
der
Europäischen
Union
unterstützt
werden
oder
von
einem
Mitgliedstaat
,
der
zu
dem
Zeitpunkt
den
OSZE-Vorsitz
innehat
,
ausgerichtet
werden
,
wenn
dort
ein
politischer
Dialog
geführt
wird
,
durch
den
Demokratie
,
Menschenrechte
und
Rechtsstaatlichkeit
in
Iran
unmittelbar
gefördert
werden
,
gerechtfertigt
ist
. [EU]
attending
intergovernmental
meetings
,
including
those
promoted
by
the
European
Union
,
or
hosted
by
a
Member
State
holding
the
Chairmanship
in
office
of
the
OSCE
,
where
a
political
dialogue
is
conducted
that
directly
promotes
democracy
,
human
rights
and
the
rule
of
law
in
Iran
.
aufgrund
der
Teilnahme
an
Tagungen
auf
zwischenstaatlicher
Ebene
,
einschließlich
solcher
,
die
von
der
Union
unterstützt
werden
oder
von
einem
Mitgliedstaat
,
der
zu
dem
Zeitpunkt
den
OSZE-Vorsitz
innehat
,
ausgerichtet
werden
,
wenn
dort
ein
politischer
Dialog
geführt
wird
,
durch
den
Demokratie
,
Menschenrechte
und
Rechtsstaatlichkeit
in
Iran
unmittelbar
gefördert
werden
. [EU]
attending
intergovernmental
meetings
,
including
those
promoted
by
the
Union
,
or
hosted
by
a
Member
State
holding
the
Chairmanship
in
office
of
the
OSCE
,
where
a
political
dialogue
is
conducted
that
directly
promotes
democracy
,
human
rights
and
the
rule
of
law
in
Iran
.
Ausarbeitung
von
Hilfsersuchen
für
künftige
Maßnahmen
in
spezifischeren
Bereichen
während
des
Workshops
,
und
gegebenenfalls
Verbesserung
der
Zusammenarbeit
mit
zwischenstaatlichen
und
subregionalen
Organisationen
bei
der
Erbringung
der
entsprechenden
Hilfeleistungen
,
und
[EU]
Develop
assistance
requests
for
future
follow-up
on
more
specific
areas
in
this
workshop
,
and
,
as
appropriate
,
enhance
cooperation
with
intergovernmental
organisations
and
subregional
organisations
in
the
provision
of
such
assistance
;
and
Aus
den
gleichen
Gründen
sollte
interessierten
Mitgliedstaaten
der
Beitritt
zu
einem
ERIC
offenstehen
,
wobei
sich
auch
mit
dem
Rahmenprogramm
für
Forschung
und
technologische
Entwicklung
assoziierte
Länder
(
nachstehend
"assoziierte
Länder"
genannt
)
und
sonstige
qualifizierte
Drittländer
sowie
zwischenstaatliche
Sonderorganisationen
beteiligen
könnten
. [EU]
For
the
same
reasons
,
membership
of
an
ERIC
should
be
open
to
interested
Member
States
with
the
possible
participation
of
qualified
associated
countries
in
the
Community
framework
programme
for
research
,
technological
development
and
demonstration
(hereinafter
referred
to
as
'associated
states'
)
and
third
countries
and
specialised
intergovernmental
organisations
.
Ausgehend
von
dieser
bewährten
Praxis
sollte
die
Kommission
–
;
in
Bezug
auf
die
Außenpolitik
der
Union
gegebenenfalls
in
Zusammenarbeit
mit
dem
Europäischen
Auswärtigen
Dienst
(
EAD
)
–
;
fakultative
Musterklauseln
zur
Verwendung
in
zwischenstaatlichen
Abkommen
zwischen
Mitgliedstaaten
und
Drittländern
ausarbeiten
. [EU]
On
the
basis
of
those
best
practices
,
the
Commission
,
where
appropriate
in
cooperation
with
the
European
External
Action
Service
(EEAS)
as
regards
the
Union's
external
policies
,
should
develop
optional
model
clauses
to
be
used
in
intergovernmental
agreements
between
Member
States
and
third
countries
.
Außerdem
ist
es
erforderlich
,
eine
höhere
Komplementarität
mit
den
Maßnahmen
zu
erzielen
,
die
auf
dem
Gebiet
der
zwischenstaatlichen
Zusammenarbeit
im
Zollbereich
und
der
Zusammenarbeit
mit
anderen
Einrichtungen
und
Stellen
der
Europäischen
Union
sowie
anderen
internationalen
und
regionalen
Organisationen
durchgeführt
werden
. [EU]
In
addition
,
it
is
necessary
to
ensure
greater
complementarity
with
action
in
the
context
of
intergovernmental
customs
cooperation
and
of
cooperation
with
the
other
bodies
and
agencies
of
the
European
Union
and
other
international
and
regional
organisations
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "intergovernmental":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners