DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

31 results for Stipendiaten
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Alle 24 Monate werden 50 bis 60 Stipendiaten ausgesucht. [G] 50 to 60 scholarship holders are selected every 24 months.

Den Film-Stipendiaten wird vor allem die Möglichkeit geboten, neue Kontakte aufzubauen; gerne werden Experimentalfilmer unterstützt. [G] Film-makers have the opportunity, first and foremost, to make new contacts, while the DAAD is also keen to support experimental film-makers.

Die Herzog August Bibliothek ist heute eine moderne Forschungsstätte, deren Bücherschätze aus der frühen Neuzeit Forscher und Stipendiaten aus aller Welt anziehen. [G] Today, the Herzog August Library is a modern place of research, whose printed treasures dating back to the early modern period attract researchers and scholarship-holders from around the world.

Die Stadt bietet dem Stipendiaten für ein Jahr eine mietfreie Atelierwohnung. [G] The city provides the scholar with a studio apartment for one year rent-free.

"Green Integer Press veröffentlicht die Anthologien unserer Stipendiaten zweisprachig." [G] "We have a deal with Green Integer Press to publish anthologies from our writers-in-residence, which will be bi-lingual."

Innerhalb des Programms können die Werke der aktuellen wie auch ehemaligen Stipendiaten mit eingebunden werden, die von renommierten Musikern sowie Ensembles zur Aufführung gebracht werden. [G] It is possible to incorporate the works of current and former scholars in the festival programme, which is performed by well-known musicians and ensembles.

Stipendiaten 2006 [G] Scholarship holders 2006

Stipendiaten sind Bestandteil eines geplanten oder aktuellen Kulturprojekts (Ausstellung, Veranstaltungsreihe, Konzert, Festival etc.) Bewerbungsschluss:Keine Angabe [G] Grant holders are involved in a planned or current cultural project (exhibition, programme of events, concert, festival etc.) Deadline for applications:Not stated

Zum ersten Mal stellt die Autorenwerkstatt Prosa des Literarischen Colloquiums Berlin (LCB) ihre Stipendiaten auf der Leipziger Buchmesse der Öffentlichkeit vor: In der Veranstaltung Prosa-Prognosen werden zehn junge Autorinnen und Autoren präsentiert, die im letzten Herbst am LCB an ihren Texten feilten. [G] The Autorenwerkstatt Prosa (i.e. Authors Prose Workshop) of the Literarisches Colloquium Berlin LCB (i.e. Berlin Literary Colloquium) will be presenting its scholarship-holders to the public at the Leipzig Book Fair for the first time. In the Prose Prognoses event, ten young authors who were putting the finishing touches to their texts at the LCB last autumn will be presented.

Alle Stipendiaten müssen dem PTS regelmäßig über die erzielten Fortschritte und Rückmeldungen Bericht erstatten. [EU] Each fellow will provide regular reports to the PTS concerning achievements and feedback.

BESTIMMUNGEN FÜR EXPERTEN, STIPENDIATEN UND PRAKTIKANTEN [EU] PROVISIONS APPLICABLE TO EXPERTS, RESEARCH AWARD HOLDERS AND TRAINEES

Das Programm muss unter Berücksichtigung der Ziele der akademischen Exzellenz und einer möglichst ausgewogenen geografischen Vertretung der Stipendiaten durchgeführt werden. [EU] The programme should be implemented in line with objectives of academic excellence while taking into account a geographical representation of beneficiaries that is as balanced as possible.

Das PTS wird dazu das Stipendienprogramm erläutern und die NDC, Universitäten und andere potenzielle Partner ersuchen, die Kompetenzbereiche zu benennen, in denen sie Stipendiaten betreuen können. [EU] The PTS will do this by announcing the fellowship programme, and soliciting NDCs, universities, and other potential partners to identify areas of competence which they can offer to host fellows.

die Ausführung der Zahlungen an unterstützte Teilnehmer an EMFP-Projekten und Stipendiaten [EU] executing payments to funded EMRP project participants and grant recipients

Die Überwachung umfasst die Analyse der geografischen Verteilung der Stipendiaten des Programms, aufgeschlüsselt nach Aktion und nach Land, die Berichte und die Mitteilung gemäß Absatz 3 sowie besondere Maßnahmen. [EU] Such monitoring shall include an analysis of the geographic distribution of programme beneficiaries by action and by country, the reports and communication referred to in paragraph 3 and specific activities.

Die zu Experten bestellten Personen und die Stipendiaten haben bei Dienstantritt und beim Ausscheiden aus dem Dienst beim Institut Anspruch auf Erstattung der Reisekosten für sich selbst, nicht aber für andere Personen. [EU] Appointed experts and research award holders shall be entitled to the reimbursement of travel expenses for themselves only, when they arrive at the Institute and when they leave it.

Einrichtungen, die bereits von der Gemeinsamen Aktion 2008/588/GASP und von dem Beschluss 2010/461/GASP sowie von anderen IMS-/IDC-Tätigkeiten wie Fachtagungen, Expertentreffen und Workshops profitiert haben und einschlägige Expertise erarbeitet haben, werden ermutigt, sich für die Aufnahme von Stipendiaten zu bewerben. [EU] Institutes that have previously benefited from Joint Action 2008/588/CFSP and Decision 2010/461/CFSP as well as other IMS/IDC activities such as technical meetings, experts meetings and workshops, and have developed expertise, will be encouraged to apply as hosting institutions.

Es wird besonderes Augenmerk darauf gelegt werden, dass das vDEC erforderlichenfalls den gemäß der Komponente 3 ausgewählten Stipendiaten zur Verfügung steht. [EU] Special emphasis will be put on making vDEC available to fellows selected under component 3, as required.

Experten, Stipendiaten und Praktikanten haben den Status von "Besuchern" beim Institut. [EU] Experts, research award holders and trainees shall have the status of visitors to the Institute.

Expertentreffen, die "CTBTO-Konferenz 2013 für Wissenschaft, Technologie und Innovation" und ähnliche Treffen werden dazu genutzt werden, dieses Projekt zu fördern, für die Teilnahme zu werben und den Stipendiaten ein Forum für die Präsentation ihrer Ergebnisse zu bieten. [EU] Expert meetings, the 'CTBTO Science, Technology and Innovation 2013 Conference' and similar gatherings will be used to promote this project, to solicit participation, and to provide venues for the fellows to show their results.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners