A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Signatar
Signatarstaaten
Signatar...
Signatur
Signierung
Signifikanzniveau
Signifikanzschwelle
Signum
Sigrist
Search for:
ä
ö
ü
ß
192 results for
Signifikant
Word division: si·g·ni·fi·kant
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Die
PISA-Studien
zeigen
in
diesem
Bereich
signifikant
bessere
Ergebnisse
der
Mädchen
. [G]
The
PISA
studies
indicate
that
girls
perform
significantly
better
in
this
area
.
134
Ein
Unternehmen
hat
für
jede
zahlungsmittelgenerierende
Einheit
(
Gruppe
von
Einheiten
),
für
die
der
Buchwert
des
Geschäfts-
oder
Firmenwerts
oder
der
immateriellen
Vermögenswerte
mit
unbegrenzter
Nutzungsdauer
,
die
dieser
Einheit
(
Gruppe
von
Einheiten
)
zugeordnet
sind
,
signifikant
ist
im
Vergleich
zum
Gesamtbuchwert
des
Geschäfts-
oder
Firmenwerts
oder
der
immateriellen
Vermögenswerte
mit
unbegrenzter
Nutzungsdauer
des
Unternehmens
,
die
unter
(a)-(f)
geforderten
Angaben
zu
machen:
[EU]
134
An
entity
shall
disclose
the
information
required
by
(a)-(f)
for
each
cash-generating
unit
(group
of
units
)
for
which
the
carrying
amount
of
goodwill
or
intangible
assets
with
indefinite
useful
lives
allocated
to
that
unit
(group
of
units
)
is
significant
in
comparison
with
the
entity's
total
carrying
amount
of
goodwill
or
intangible
assets
with
indefinite
useful
lives:
26
Der
beizulegende
Zeitwert
eines
Vermögenswerts
gilt
als
verlässlich
ermittelbar
,
wenn
(a)
die
Schwankungsbandbreite
der
sachgerechten
Bemessungen
des
beizulegenden
Zeitwerts
für
diesen
Vermögenswert
nicht
signifikant
ist
oder
(b)
die
Eintrittswahrscheinlichkeiten
der
verschiedenen
Schätzungen
innerhalb
dieser
Bandbreite
vernünftig
geschätzt
und
bei
der
Bemessung
des
beizulegenden
Zeitwerts
verwendet
werden
können
. [EU]
26
The
fair
value
of
an
asset
is
reliably
measurable
if
(a)
the
variability
in
the
range
of
reasonable
fair
value
measurements
is
not
significant
for
that
asset
or
(b)
the
probabilities
of
the
various
estimates
within
the
range
can
be
reasonably
assessed
and
used
when
measuring
fair
value
.
additive
Wirkung:
Bewertung
der
Signifikanz
der
Änderung
unter
Berücksichtigung
aller
sicherheitsrelevanten
Änderungen
des
zu
bewertenden
Systems
,
die
in
jüngster
Zeit
vorgenommen
und
nicht
als
signifikant
beurteilt
wurden
. [EU]
additionality:
assessment
of
the
significance
of
the
change
taking
into
account
all
recent
safety-related
modifications
to
the
system
under
assessment
and
which
were
not
judged
as
significant
.
Ähnlich
sieht
es
im
Falle
Kroatiens
aus:
Die
gegenwärtigen
Ausfuhrmengen
dürften
bei
Aufhebung
der
Maßnahmen
kaum
signifikant
ansteigen
. [EU]
Similarly
,
the
figures
for
Croatia
would
not
be
likely
to
increase
significantly
from
their
current
level
.
Alle
Einzelheiten
der
statistischen
Analyse
müssen
berichtet
werden
(z. B.
sind
alle
Punktschätzungen
mit
Konfidenzbereichen
und
vorzugsweise
genaue
p-Werte
anstelle
der
Aussage
signifikant
/nicht
signifikant
anzugeben
). [EU]
Full
details
of
the
statistical
analysis
shall
be
reported
(e. g.
all
point
estimates
shall
be
given
with
confidence
intervals
,
exact
p-values
should
be
given
rather
than
stating
significant/non-significant
).
Alle
Einzelheiten
der
statistischen
Analyse
müssen
gemeldet
werden
(z. B.
sind
alle
Punktschätzungen
mit
Konfidenzbereich
und
vorzugsweise
genaue
p-Werte
anstelle
der
Aussage
signifikant
/nicht
signifikant
anzugeben
). [EU]
Full
details
of
the
statistical
analysis
shall
be
reported
(e.g.
all
point
estimates
shall
be
given
with
confidence
intervals
,
exact
p-values
shall
be
given
rather
than
stating
significant/non-significant
).
Alle
Einzelheiten
der
statistischen
Analyse
müssen
mitgeteilt
werden
(
so
sind
beispielsweise
alle
Punktschätzungen
mit
Konfidenzbereichen
und
anstelle
der
Aussage
signifikant
/nicht
vorzugsweise
genaue
p-Werte
anzugeben
). [EU]
Full
details
of
the
statistical
analysis
shall
be
reported
(e.g.
all
point
estimates
shall
be
given
with
confidence
intervals
,
exact
p-values
should
be
given
rather
than
stating
significant/non-significant
).
Alle
Einzelheiten
der
statistischen
Analyse
sind
mitzuteilen
(z. B.
sind
alle
Punktschätzungen
mit
Konfidenzbereichen
und
vorzugsweise
genauen
p-Werten
anstelle
der
Aussage
signifikant
/nicht
signifikant
anzugeben
). [EU]
Full
details
of
the
statistical
analysis
shall
be
reported
(e.g.
all
point
estimates
shall
be
given
with
confidence
intervals
,
exact
p-values
should
be
given
rather
than
stating
significant/non
significant
).
Allein
die
Höhe
der
ORA-Emission
ist
als
signifikant
zu
bezeichnen
;
dabei
handelt
es
sich
jedoch
gerade
um
ein
Instrument
,
das
dann
verwendet
wird
,
wenn
das
Risiko
hoch
ist
und
die
Ausgabe
normaler
Obligationen
mit
zu
hohen
Kosten
verbunden
wäre
. [EU]
Only
the
ORA
issue
is
of
any
significant
size
,
but
this
is
precisely
an
instrument
that
is
used
where
the
risk
is
high
and
the
cost
of
an
ordinary
bond
issue
would
be
too
great
.
Allerdings
darf
die
Überprüfung
der
SML
an
Lebensmitteln
nur
vorgenommen
werden
,
wenn
das
Lebensmittel
noch
nicht
mit
dem
Material
oder
Gegenstand
in
Berührung
gekommen
ist
und
vorab
auf
das
Phthalat
getestet
wurde
und
wenn
der
festgestellte
Wert
nicht
statistisch
signifikant
und
nicht
größer
oder
gleich
der
Grenze
der
Bestimmbarkeit
ist
.". [EU]
However
,
verification
of
the
SML
may
be
performed
in
food
where
the
food
has
not
already
been
in
contact
with
the
material
or
article
and
is
pre-tested
for
the
phthalate
and
the
level
is
not
statistically
significant
or
greater
than
or
equal
to
the
limit
of
quantification
.'
Änderung
des
bei
der
Herstellung
des
Antigen-
oder
des
Ursprungsmaterials
verwendeten
Vektors
,
einschließlich
der
Verwendung
einer
neuen
Stammzellbank
aus
einer
anderen
Quelle
,
bei
nicht
signifikant
unterschiedlichen
Wirksamkeits-/Unbedenklichkeitsmerkmalen
[EU]
modification
of
the
vector
used
to
produce
the
antigen
or
the
source
material
,
including
a
new
master
cell
bank
from
a
different
source
,
where
the
efficacy/safety
characteristics
are
not
significantly
different
Änderung
des
Lösungsmittels
für
die
Extraktion
oder
des
Verhältnisses
des
pflanzlichen
Stoffs
zur
pflanzlichen
Zubereitung
bei
nicht
signifikant
unterschiedlichen
Wirksamkeits-/Unbedenklichkeitsmerkmalen
. [EU]
change
to
the
extraction
solvent
or
the
ratio
of
herbal
drug
to
herbal
drug
preparation
where
the
efficacy/safety
characteristics
are
not
significantly
different
.
Änderungen
,
die
die
Agentur
als
nicht
signifikant
ansieht
. [EU]
A
change
that
the
Agency
finds
not
to
be
significant
.
Änderungen
entsprechend
einem
der
folgenden
Kriterien
gelten
automatisch
als
signifikant
:
[EU]
Changes
that
meet
one
of
the
following
criteria
are
automatically
considered
significant:
Art
und
Höhe
jedes
Geschäftsvorfalls
,
der
für
sich
genommen
signifikant
ist
,
und
[EU]
The
nature
and
amount
of
each
individually
significant
transaction
;
and
Auch
hier
war
die
Entwicklung
zwischen
2003
und
2004
besonders
signifikant
,
als
sich
der
Marktanteil
um
7
Prozentpunkte
vergrößerte
. [EU]
The
increase
was
particularly
marked
between
2003
and
2004
when
it
went
up
by
7
percentage
points
.
Auch
ist
der
Handel
mit
diesen
Erzeugnissen
signifikant
,
wie
die
nachstehenden
Statistiken
nachweisen
. [EU]
Trade
in
these
products
is
also
significant
,
as
the
following
statistics
show
.
Aufgrund
der
Tatsache
,
dass
die
Verkäufe
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
an
unabhängige
Abnehmer
lediglich
um
2 %
zurückgingen
,
während
der
Verbrauch
um
7 %
sank
,
kann
dieser
Faktor
jedoch
nicht
als
signifikant
angesehen
werden
. [EU]
However
,
this
factor
cannot
be
considered
significant
given
that
the
decline
in
sales
volumes
to
unrelated
customers
by
the
Community
industry
was
merely
2 %
in
contrast
to
the
7 %
decline
in
consumption
.
Aufgrund
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1980/2000
kann
das
EG-Umweltzeichen
für
ein
Produkt
vergeben
werden
,
dessen
Eigenschaften
signifikant
zu
Verbesserungen
in
wichtigen
Umweltaspekten
beitragen
können
. [EU]
Under
Regulation
(EC)
No
1980/2000
the
Community
eco-label
may
be
awarded
to
a
product
possessing
characteristics
which
enable
it
to
contribute
significantly
to
improvements
in
relation
to
key
environmental
aspects
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Signifikant":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners