A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
46 results for 1433
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
106
.
Verordnung
des
EJPD
vom
19
.
März
2006
über
Längenmessmittel
(
AS
2006
1433
) [EU]
Ordinance
of
the
Federal
Ministry
of
Justice
and
Police
of
19
March
2006
on
measuring
instruments
of
length
(RO
2006
1433
)
Abweichend
von
Artikel
13
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1433
/2003
können
die
Mitgliedstaaten
,
auf
die
operationellen
Programme
des
Jahres
2006
begrenzt
,
in
hinreichend
begründeten
Fällen
die
Entscheidungen
über
die
operationellen
Programme
und
die
Betriebsfonds
bis
spätestens
10
.
Februar
nach
der
Antragstellung
treffen
. [EU]
Notwithstanding
Article
13
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1433
/2003
,
for
operational
programmes
for
the
year
2006
only
,
Member
States
may
,
for
duly
justified
reasons
,
take
a
decision
on
operational
programmes
and
funds
not
later
than
10
February
following
the
date
of
the
application
.
Abweichend
von
Artikel
14
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1433
/2003
können
die
Mitgliedstaaten
,
auf
die
operationellen
Programme
des
Jahres
2006
begrenzt
,
in
hinreichend
begründeten
Fällen
die
Entscheidungen
über
die
Anträge
auf
Änderung
eines
operationellen
Programms
bis
spätestens
10
.
Februar
nach
der
Antragstellung
treffen
. [EU]
Notwithstanding
Article
14
(3)
of
Regulation
(EC)
No
1433
/2003
,
for
operational
programmes
for
the
year
2006
only
,
Member
States
may
,
for
duly
justified
reasons
,
take
a
decision
on
applications
to
amend
operational
programmes
not
later
than
10
February
following
the
date
of
the
application
.
"Abweichend
von
Artikel
16
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1433
/2003
laufen
die
operationellen
Programme
im
Jahr
2004
vom
Zeitpunkt
ihrer
Genehmigung
durch
die
zuständigen
nationalen
Behörden
bis
zum
31
.
Dezember
2004
." [EU]
'By
way
of
derogation
from
Article
16
(1)
of
Regulation
(EC)
No
1433
/2003
,
in
2004
,
the
operational
programmes
shall
run
from
their
date
of
approval
by
the
competent
national
authorities
until
31
December
2004
.'
Abweichend
von
Artikel
16
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1433
/2003
und
auf
die
operationellen
Programme
des
Jahres
2006
begrenzt
beginnt
die
Durchführung
eines
in
Anwendung
der
Ausnahmebestimmungen
gemäß
den
Absätzen
1
und
2
des
vorliegenden
Artikels
genehmigten
operationellen
Programms
spätestens
an
dem
auf
seine
Genehmigung
folgenden
15
.
Februar
. [EU]
Notwithstanding
Article
16
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1433
/2003
,
for
operational
programmes
for
the
year
2006
only
,
the
implementation
of
operational
programmes
approved
in
accordance
with
the
derogations
provided
for
in
paragraphs
1
or
2
of
this
Article
shall
commence
not
later
than
15
February
following
their
approval
.
Abweichend
von
Artikel
17
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1433
/2003
und
auf
die
operationellen
Programme
des
Jahres
2006
begrenzt
teilen
die
Mitgliedstaaten
im
Falle
der
Anwendung
der
Ausnahmen
gemäß
den
Absätzen
1
und
2
des
vorliegenden
Artikels
den
Erzeugerorganisationen
bis
spätestens
10
.
Februar
den
genehmigten
Beihilfebetrag
und
der
Kommission
bis
spätestens
15
.
Februar
den
genehmigten
Gesamtbeihilfebetrag
für
alle
operationellen
Programme
mit
. [EU]
Notwithstanding
Article
17
of
Regulation
(EC)
No
1433
/2003
,
for
operational
programmes
for
the
year
2006
only
,
the
Member
States
,
where
they
apply
the
derogations
provided
for
in
paragraphs
1
or
2
of
this
Article
,
shall
notify
the
producer
organisations
on
10
February
at
the
latest
of
the
approved
amount
of
aid
and
shall
communicate
to
the
Commission
not
later
than
15
February
the
total
amount
of
aid
approved
for
all
operational
programmes
.
Abweichend
von
Artikel
4
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1433
/2003
wird
für
die
Beantragung
der
Beihilfe
für
das
Jahr
2004
der
Wert
der
während
des
Referenzzeitraums
vermarkteten
Erzeugung
mit
der
Anzahl
der
Tage
vom
Tag
der
Genehmigung
des
operationellen
Programms
bis
zum
31
.
Dezember
2004
(
beide
Tage
mitgerechnet
)
multipliziert
und
durch
366
dividiert
." [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
4(1)
of
Regulation
(EC)
No
1433
/2003
,
for
the
application
for
aid
for
2004
,
the
value
of
marketed
production
during
the
reference
period
shall
be
multiplied
by
the
number
of
days
from
the
date
of
the
approval
of
the
operational
programme
to
31
December
2004
(both
days
included
),
and
divided
by
366
.'
Daher
sollte
für
das
Haushaltsjahr
2006
von
bestimmten
Vorschriften
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1433
/2003
abgewichen
werden
. [EU]
For
2006
,
therefore
,
provision
should
be
made
for
derogations
from
certain
provisions
of
Regulation
(EC)
No
1433
/2003
.
Darüber
hinaus
handelte
es
sich
bei
der
EN
1433
im
ursprünglichen
Untersuchungszeitraum
(
April
2003
bis
März
2004
)
um
eine
neue
Norm
,
die
ab
August
2003
galt
und
bis
August
2004
neben
den
nationalen
Normen
bestand
. [EU]
Moreover
,
the
standard
EN
1433
was
a
new
standard
at
the
time
of
the
original
investigation
period
(April
2003-March
2004
),
applicable
from
August
2003
,
and
co-existed
with
the
national
standards
until
August
2004
.
Diese
Programme
sind
nur
zu
genehmigen
,
wenn
die
betreffende
Erzeugerorganisation
bis
spätestens
zu
dem
in
Artikel
13
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1433
/2003
vorgesehenen
Zeitpunkt
von
der
einzelstaatlichen
Behörde
anerkannt
wurde
. [EU]
Those
programmes
may
not
be
approved
unless
the
producer
organisation
in
question
has
been
recognised
by
the
national
authority
no
later
than
the
final
date
laid
down
in
Article
13
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1433
/2003
.
Dies
jedoch
bedeutet
nicht
,
dass
von
der
Norm
EN
1433
erfasste
Waren
nicht
unter
die
Verordnung
fielen
. [EU]
This
,
in
turn
,
does
not
mean
that
products
covered
by
EN
1433
were
not
covered
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1433
/2003
enthält
in
ihrem
Anhang
I
eine
erschöpfende
Liste
der
Maßnahmen
und
Ausgaben
,
auf
die
sich
die
operationellen
Programme
erstrecken
können
. [EU]
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
1433
/2003
gives
a
complete
list
of
operations
and
expenditure
which
may
be
covered
by
operational
programmes
.
Eingeführt
durch
das
Dekret
Nr
.
46-
1433
vom
14
.
Juni
1948
über
das
Statut
der
Mitarbeiter
von
Bergbauunternehmen
und
ihnen
gleichgestellter
Personen
. [EU]
Introduced
by
Decree
No
46-
1433
of
14
June
1948
on
the
status
of
employees
of
mining
establishments
and
the
like
.
Entscheidung
der
Kommission
vom
12
.
Februar
2004
, C
516/04
,
Rdnr
.
169
. [EU]
Case
234/84
Belgium
v
Commission
[1986]
ECR
2263
,
paragraph
15
,
Case
303/88
Italy
v
Commission
[1991]
ECR
I-
1433
,
paragraph
21
.
EuGH
21
.
März
1991
,
Italien/Kommission
,
Rechtssache
C-303/88
,
Slg
.
I-
1433
,
Randnr
.
21
. [EU]
Court
of
Justice
in
Case
C-303/88
Italy
v
Commission
[1991]
ECR
I-
1433
,
paragraph
21
.
Für
die
gemäß
Anhang
I
Nummer
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1433
/2003
zur
Deckung
der
allgemeinen
Kosten
im
Zusammenhang
mit
Betriebsfonds
oder
operationellen
Programmen
gemäß
den
Artikeln
15
bzw
.
16
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2200/96
gewährten
Pauschbeträge
ist
der
maßgebliche
Tatbestand
für
den
Wechselkurs
der
1.
Januar
des
Jahres
,
in
dem
diese
Kosten
anfallen
. [EU]
For
the
lump
sums
referred
to
in
point
3
of
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
1433
/2003
,
intended
to
cover
overheads
specifically
related
to
the
operational
funds
or
programmes
referred
to
in
Articles
15
and
16
of
Regulation
(EC)
No
2200/96
,
the
operative
event
for
the
exchange
rate
shall
be
1
January
of
the
year
to
which
these
overheads
relate
.
Gemäß
Artikel
11
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1433
/2003
der
Kommission
legen
die
bereits
anerkannten
Erzeugerorganisationen
den
zuständigen
einzelstaatlichen
Behörden
ihre
operationellen
Programme
zur
Genehmigung
vor
. [EU]
Article
11
of
Commission
Regulation
(EC)
No
1433
/2003
[2]
provides
that
producer
organisations
already
recognised
are
to
submit
their
operational
programmes
to
the
competent
national
authority
for
approval
.
Gemäß
Artikel
16
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1433
/2003
der
Kommission
vom
11
.
August
2003
mit
Durchführungsbestimmungen
zur
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2200/96
des
Rates
hinsichtlich
der
Betriebsfonds
,
der
operationellen
Programme
und
der
finanziellen
Beihilfe
werden
die
operationellen
Programme
in
Jahrestranchen
durchgeführt
,
die
jeweils
vom
1.
Januar
bis
zum
31
.
Dezember
laufen
. [EU]
Article
16
(1)
of
Commission
Regulation
(EC)
No
1433
/2003
of
11
August
2003
laying
down
detailed
rules
for
the
application
of
Council
Regulation
(EC)
No
2200/96
as
regards
operational
funds
,
operational
programmes
and
financial
assistance
[2]
provides
that
operational
programmes
shall
be
implemented
in
annual
periods
running
from
1
January
to
31
December
.
Gemäß
Artikel
17
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1433
/2003
der
Kommission
legen
die
Mitgliedstaaten
nach
Genehmigung
der
von
den
Erzeugerorganisationen
unterbreiteten
operationellen
Programme
bis
spätestens
15
.
Dezember
des
Jahres
,
das
der
Durchführung
dieser
Programme
vorausgeht
,
den
genehmigten
Beihilfebetrag
fest
. [EU]
Under
Article
17
of
Commission
Regulation
(EC)
No
1433
/2003
[2],
once
the
operational
programmes
submitted
by
producer
organisations
have
been
approved
Member
States
are
to
establish
the
approved
amount
of
aid
not
later
than
15
December
of
the
year
preceding
implementation
of
the
programme
.
Gemäß
Artikel
26
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1433
/2003
müssen
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
zum
1.
Juni
jedes
Jahres
in
der
in
Anhang
III
der
Verordnung
genannten
Form
Berichte
mit
Angaben
über
die
Erzeugerorganisationen
,
die
Betriebsfonds
und
die
operationellen
Programme
übermitteln
. [EU]
Under
Article
26
of
Regulation
(EC)
No
1433
/2003
,
data
on
producer
organisations
,
operational
funds
and
operational
programmes
must
be
the
subject
of
reports
from
the
Member
States
to
be
communicated
to
the
Commission
by
1
June
each
year
in
accordance
with
Annex
III
to
that
Regulation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "1433":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners