DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

573 results for "internationally
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

2004 stieg er in Deutschland um 15 Prozent, international um elf Prozent auf insgesamt 359 Millionen Euro. [G] In 2004, it grew by 15 percent in Germany, and by eleven percent internationally to a total of Euro 359 million.

Als Indikator reflektiert sie den Stellenwert der Skulptur in Deutschland im internationalen Kunstgeschehen. [G] That indicates the way sculpture is seen both in Germany and internationally.

Ara Güler zum Beispiel: Der 1928 in Istanbul Geborene ist, so Koetzle, der international bekannteste Fotograf der Türkei. [G] Ara Güler, for example: Koetzle's entry states that he was born in Istanbul in 1928, and is Turkey's best-known photographer internationally.

Auch andere deutsche Filmarchitekten machten sich international einen Namen, wie z.B. Götz Weidner mit "Das Boot" von Wolfgang Petersen oder Jan Schlubach, der mit Stanley Kubrick arbeitete. [G] Other German production designers, too, made their name internationally, such as Götz Weidner in "The Boat" / "Das Boot" by Wolfgang Petersen and Jan Schlubach, who worked with Stanley Kubrick.

Auf ihre Art produzieren sie durchaus Emotionen, die im internationalen Vergleich mehr als wettbewerbsfähig sind. [G] In their way, they very much produce emotions which make them internationally competitive.

Bemüht man den internationalen Vergleich, so steht die deutschsprachige Literaturkritik wahrscheinlich noch ganz gut da. Obwohl allerorten Literaturseiten gestrichen werden. [G] Internationally, German-language literary criticism is probably still quite good, even though literary pages are being done away with everywhere.

Berlin und seine Mode leben jedoch nicht nur von avantgardistischen Extremen, in Berlin sind auch so gut wie alle international renommierten Designer und Modemarken vertreten. [G] Berlin and its fashion do not only thrive on avant-garde extremes, however. Nearly all internationally renowned designers and fashion brands, too, are represented in Berlin.

Bühnen wie die Münchner Kammerspiele, das Deutsche Schauspielhaus Hamburg oder die Schaubühne in Berlin sind international bekannt. [G] Theatre ensembles like the Munich Kammerspiele, the Deutsche Schauspielhaus in Hamburg or the Schaubühne in Berlin are internationally known.

Bühnen wie die Münchner Kammerspiele, das Staatstheater Stuttgart oder die Schaubühne in Berlin sind international bekannt. [G] Theatre ensembles like the Munich Kammerspiele, the Deutsche Schauspielhaus in Hamburg or the Schaubühne in Berlin are internationally known.

Damit verhalf der international gefeierte Maler dem Haus zum weltweit größten Museumsbestand und zu einem repräsentativen Querschnitt seiner Arbeit der vergangenen 40 Jahre. [G] In so doing, the internationally celebrated painter provided the gallery with the world's largest museum collection of his works and with a representative cross-section of his work in the last 40 years.

Darin liegt eine der wichtigsten Qualitäten der elektronischen Musikkultur überhaupt: die Sichtbarmachung lokaler Eigenheiten in einem international verbindlichen Kontext und Code. [G] The making visible of local characteristics within an internationally binding context and code is in fact one of the most important qualities of the culture surrounding electronic music.

"Das Festival genoss weltweit hohes Ansehen und galt als wichtigster Ort der Begegnung und des Erfahrungsaustausches." [G] 'Internationally, the Festival enjoyed an excellent reputation and was looked upon as the most important meeting-place for the exchange of experiences'.

Das Hufeisen ist international nicht nur als Glücksymbol bekannt, sondern steht gleichzeitig für Tradition, Innovation und Kult. Genau dies verbindet man auch mit dem Stil von Etienne Aigner. [G] Not only are horseshoes internationally known as a good-luck symbol, they also stand for tradition, innovation and classic design - all characteristics that are subsumed under Etienne Aigner's style.

Denn erstmals ist es gelungen, sich auf international gültige Standards zu einigen, die Doping verbieten und sanktionieren. [G] This is the first time that internationally valid standards have been agreed which ban doping and impose sanctions.

Denn für international bekannte Autoren sind die Gefahren bei einer Rückkehr in ihr Heimatland geringer, betont Egli. [G] Writers who are internationally well-known are less likely to face danger upon returning to their home country, underlines Egli.

"Der deutsche Standard in der Bau- und Vegetationstechnik für Dachbegrünungen ist seit Jahren international führend," erklärt auch Bernd W. Krupka, Landschaftsarchitekt BDLA, Sachverständiger für Dachbegrünung. [G] "Germany has developed internationally leading standards for the construction and vegetation of green roofs," explains Bernd W. Krupka, a landscape architect, BDLA member and green roof expert.

Der Name einer neu entdeckten Art ist vom Wissenschaftler, unter Beachtung international geltender Regeln, frei wählbar. [G] The name of a newly discovered species can be freely chosen by a scientist, following internationally recognised rules.

Deutsche Photographie, obwohl international erfolgreich, wird seit langem nur wenig gezeigt - mit Ausnahme einiger Wiederentdeckungen wie Martin Munkácsi oder Heinz Hajek-Halke. [G] For some time now, German photography, although internationally successful, has rarely been on show - with the exception of a few rediscoveries such as Martin Munkács or Hans Hajek-Halke.

Die 1942 geborene Ulrike Ottinger gehört zu den international renommiertesten Vertreterinnen des deutschen Films. [G] Born in 1942, Ulrike Ottinger is one of the most internationally renowned exponents of German cinema.

Die Architekten Herzog & de Meuron, die spätestens seit ihrem Bau der Londoner Tate Modern auch international für ihre Museumsbauten gerühmt werden, entwarfen eine strenge, minimalistische Konstruktion aus zwei übereinandergestapelten Kisten, die nach oben jeweils mit einem umlaufenden grünlich matten Glasband abschließen. [G] The architects Herzog & de Meuron, who have been internationally praised for their museum architecture since their building for the Tate Modern in London, designed a rigorous, minimalist construction of two boxes stacked on top of one another, the upper rims of whose walls are encircled by a glazed, greenish band of glass.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners