A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
274
similar
results for 141-6
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Lebenskraft
{f}
;
Vitalität
{f}
;
Spannkraft
{f}
;
Kraft
{f}
(
bei
Personen
)
vitality
;
vigour
[Br.]
;
vigor
[Am.]
(of
persons
)
Er
sieht
aus
wie
das
blühende
Leben
.
He
looks/is
the
very
picture
of
health
(and vigour
[Br.]
/vigor
[Am.]
).
Bauchnetz
{n}
;
Netz
{n}
;
Omentum
{n}
[anat.]
omentum
;
epigploon
;
apron
kleines
Bauchnetz
;
kleines
Darmnetz
(
Omentum
minus
)
lesser
omentum
;
small
omentum
;
gastrohepatic
omentum
großes
Bauchnetz
;
großes
Darmnetz
(
Omentum
majus
)
greater
omentum
;
great
omentum
;
gastrocolic
omentum
;
epiploon
Überraschung
{f}
astonishment
etw
.
bemessen
;
veranschlagen
(
mit
); (
zur
Steuer
)
veranlagen
(
mit
)
{vt}
to
assess
sth
. (at)
bemessend
;
veranschlagend
;
veranlagend
assessing
bemessen
;
veranschlagt
;
veranlagt
assessed
bemisst
;
veranschlagt
;
veranlagt
assesses
bemaß
;
veranschlagte
;
veranlagte
assessed
jdn
./etw.
zu
niedrig
veranlagen
;
etw
.
steuerlich
zu
niedrig
ansetzen
to
underassess
sb
./sth. (for
tax
purposes
)
Der
Wert
des
Betriebs
wurde
mit
eineinviertel
Millionen
veranschlagt
.
The
value
of
the
business
was
assessed
at
1.25
million
.
etw
.
schätzen
;
veranschlagen
;
ansetzen
{vt}
[math.]
to
estimate
sth
.;
to
make
an
estimate
of
sth
.;
to
roughly
calculate
sth
.
schätzend
;
veranschlagend
;
ansetzend
estimating
;
making
an
estimate
of
;
roughly
calculating
geschätzt
;
veranschlagt
;
angesetzt
estimated
;
made
an
estimate
of
;
roughly
calculated
schätzt
;
veranschlagt
;
setzt
an
estimates
schätzte
;
veranschlagte
;
setzte
an
estimated
die
Kosten
auf
100
EUR
veranschlagen
to
estimate
the
cost
at
EUR
100
schätzungsweise
it
is
estimated
that
...
ungeachtet
;
unbeschadet
einer
Sache
[jur.]
;
unabhängig
von
etw
.;
trotz
{prp;
+Gen
.}
notwithstanding
sth
.;
regardless
of
sth
.;
without
affecting
sth
.
etw
.
zeit-
und
ortsunabhängig
tun
to
do
sth
.
regardless
of
time
and
place
ungeachtet
dessen
,
dass
...
notwithstanding
that
...
ungeachtet
der
Einwände
notwithstanding
the
objections
unbeschadet
etwaiger
gegenteiliger
Bestimmungen
notwithstanding
any
provision
to
the
contrary
abweichend
davon
notwithstanding
this
in
Abweichung
von
den
Bestimmungen
der
Klausel
11
notwithstanding
the
provisions
of
clause
11
Verbreitung
{f}
;
Weitergabe
{f}
(
von
etw
.)
dissemination
(of
sth
.)
Verbreitung
von
Waffen
;
Weitergabe
von
Waffen
dissemination
of
weapons
Weitergabe
von
Daten
dissemination
of
data
;
dissemination
of
information
Bekanntmachung
von
Forschungsergebnissen
dissemination
of
research
output
Weitergabe
von
Verschlusssachen
dissemination
of
classified
information
Verbreitung
nationalsozialistischen
Gedankenguts
[pol.]
dissemination
of
Nazi
ideology
;
propagation
of
Nazi
ideology
etw
.
einbinden
(
abstrakt
);
einfügen
(
konkret
);
integrieren
{vt}
(
in
etw
.)
to
integrate
sth
. (into /
with
sth
.)
einbindend
;
einfügend
;
integrierend
integrating
eingebunden
;
eingefügt
;
integriert
integrated
etw
.
in
das
System
integrieren
to
integrate
sth
.
into
the
system
vollständig
integriert
fully
integrated
Die
Verkehrsplanung
sollte
in
die
Energiepolitik
einbezogen
werden
.
Transport
planning
should
be
integrated
with
energy
policy
.
Entführung
{f}
;
Verschleppung
{f}
(
aus
anderen
Gründen
als
Erpressung
)
abduction
Entführungen
{pl}
;
Verschleppungen
{pl}
abductions
Brautentführung
{f}
;
Brautraub
{m}
bride
abduction
;
abduction
of
the
bride
Kindesentführung
{f}
;
Kindsentführung
{f}
child
abduction
etw
.
ansetzen
;
bemessen
;
veranschlagen
{vt}
to
pitch
sth
. (set
at
a
particular
level/target
)
ansetzend
;
bemessend
;
veranschlagend
pitching
angesetzt
;
bemessen
;
veranschlagt
pitched
Diese
Zahlen
sind
viel
zu
hoch
angesetzt/gegriffen
.
These
figures
have
been
pitched
far
too
high
.
Für
einen
7-Jährigen
ist
die
Messlatte
hier
keinesfalls
zu
hoch
angesetzt
.
It
is
definitely
not
pitched
too
high
for
a
7-year
old
.
bequem
;
entspannt
{adj}
(
Aufgabe
,
Arbeit
)
cushy
[coll.]
bequemer
cushier
am
bequemsten
cushiest
ein
ruhiger
Job
a
cushy
job
sich
kein
Bein
rausreißen
to
have
a
cushy
time
etw
.
miteinander
verbinden
;
integrieren
[geh.]
[selten]
{vt}
(
zu
etw
.) (
zwei
oder
mehr
Sachen
)
to
integrate
sth
. (into
sth
.) (combine
two
or
more
things
to
form
a
whole
)
miteinander
verbindend
;
integrierend
integrating
miteinander
verbunden
;
integriert
integrated
die
zwei
Ansätze
miteinander
verbinden
to
integrate
the
two
approaches
die
einzelnen
Komponenten
zu
einem
einzigen
System
verbinden
to
integrate
the
single
components
into
a
whole
system
Café
{n}
;
Kaffeehaus
{n}
[Ös.]
[cook.]
coffee
house
;
coffee
shop
;
coffee
bar
;
café
Cafés
{pl}
;
Kaffeehäuser
{pl}
coffee
houses
;
coffee
shops
;
coffee
bars
;
cafés
Katzencafé
{n}
cat
café
Literatencafé
{n}
;
Literatenkaffeehaus
{n}
literary
café
Café
{n}
[in Zusammensetzungen] (
Betreuungsangebot
)
café
[in compounds] (support
offer
)
Computercafé
{n}
digital
skills
café
Lerncafé
{n}
[school]
learning
café
Reparaturcafé
{n}
repair
café
unvermeidlich
;
unausweichlich
;
zwangsläufig
;
unentrinnbar
{adj}
inescapable
ein
unabwendbares
Unglück
an
inescapable
disaster
unbestreitbare
Wahrheit
inescapable
truth
Betreuer
{f}
;
Betreuerin
{f}
(
von
Kindern
)
minder
;
childminder
Betreuer
{pl}
;
Betreuerinnen
{pl}
minders
;
childminders
Betreuer
{m}
;
Betreuerin
{f}
in
einem
Sommerlager
[soc.]
counselor
[Am.]
(supervisor
at
a
children's
summer
camp
)
Betreuer
im
Ferienlager
camp
counsellor
;
camp
counselor
Entführung
{f}
;
Verschleppung
{f}
;
Menschenraub
{m}
[Dt.]
(
um
Forderungen
zu
stellen
)
kidnapping
Entführungen
{pl}
;
Verschleppungen
{pl}
kidnappings
Steuerkulisse
{f}
;
Kulisse
{f}
(
Bahn
,
Schiff
,
Kran
)
[techn.]
shifting
link
;
motion
link
(railway,
ship
,
crane
)
Steuerkulissen
{pl}
;
Kulissen
{pl}
shifting
links
;
motion
links
grob
;
ungefähr
{adj}
(
Sache
)
rough-and-ready
(of a
thing
)
eine
grobe
Richtschnur
für
etw
.
a
rough-and-ready
guide
for
sth
.
Verständnis
{n}
;
Begreifen
{n}
;
Fassungskraft
{f}
;
Fassungsvermögen
{n}
apprehension
[dated]
gewaltig
{adv}
vastly
Hauptstraße
{f}
;
Haupteinkaufsstraße
{f}
;
Geschäftsstraße
{f}
(
bes
.
in
Ortsbezeichnungen
)
[geogr.]
high
street
[Br.]
;
main
street
[Am.]
(used
esp
.
in
place
names
)
Hauptstraßen
{pl}
;
Haupteinkaufsstraßen
{pl}
;
Geschäftsstraßen
{pl}
high
streets
;
main
streets
In
der
Hauptstraße
macht
ein
neues
italienisches
Restaurant
auf
.
There's
a
new
Italian
restaurant
opening
in/on
the
high/main
street
.
Abgang
{m}
(
Turnen
)
[sport]
dismount
(gymnastics)
Abgang
{m}
(
ausgesonderter
Band
usw
.)
withdrawals
Abgang
{m}
(
Bankbilanz
)
items
disposed
of
Abgang
{m}
;
Schmelzverlust
{m}
(
Metallurgie
)
smelting
waste
(metallurgy)
Abnahme
{f}
;
Verringerung
{f}
taper
[fig.]
Äußerung
{f}
;
Vorbringen
{n}
(
einer
Meinung
)
ventilation
(of
an
opinion
)
Auftragsbestand
{m}
;
Auftragseingang
{m}
;
Arbeitsvorrat
{m}
[econ.]
orders
on
hand
;
orders
on
the
books
;
worklist
Auftragseingang
{m}
incoming
orders
Auftragseingang
{m}
(
als
Vorgang
)
intake
of
orders
Ausbreitung
{f}
;
Verbreitung
{f}
[biol.]
dispersal
Betreuer
{m}
;
Betreuerin
{f}
(
im
Sport
)
doctor
;
physio
Durchsetzung
{f}
interspersion
Entführung
{f}
ravishment
Förderung
{f}
;
Förderpatenschaft
{f}
sponsorship
Fortschritt
{m}
;
Gang
{m}
stride
an
vorderster
Front
;
vor
Ort
;
direkt
am
Ort
des
Geschehens
at
the
coalface
[fig.]
[Br.]
Gang
{m}
(
zwischen
Sitzbänken
)
aisle
Gebräu
{n}
;
Mischung
{f}
mixture
Geistlicher
;
Seelsorger
{m}
;
Inhaber
eines
Kirchenamts
;
Pfarrer
{m}
(
in
einer
presbyterianischen
Kirche
)
[relig.]
minister
um
ein
Haar
[übtr.]
;
beinahe
{adv}
by
a
fraction
of
an
inch
;
within
an
inch
of
;
by
a
hair
;
by
a
whisker
[fig.]
Kulisse
{f}
(
Schalldämpfer
)
[techn.]
splitter
(silencer)
Mischung
{f}
;
Vermischung
{f}
intermixture
Mischung
{f}
compound
Mischung
{f}
amalgam
Pfarrer
{m}
;
Pfarrerin
{f}
(
anglikanisch
)
vicar
Pfarrer
{m}
;
Pastor
{m}
;
Priester
{m}
(
beim
Militär
)
sky
pilot
[Am.]
[mil.]
[slang]
Rang
{m}
[math.]
rank
More results
Search further for "141-6":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners