A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
59 results for bleibenden
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Das
gasdichte
Gehäuse
und
die
Verbindungsschläuche
müssen
bei
einem
Druck
von
10
kPa
und
geschlossenen
Öffnungen
gasdicht
sein
,
wobei
keine
bleibenden
Verformungen
auftreten
dürfen
,
und
die
maximal
zulässige
Leckrate
100
cm3/h
beträgt
. [EU]
The
gas-tight
housing
and
connecting
hoses
shall
be
gas-tight
at
a
pressure
of
10
kPa
with
the
apertures
closed
off
,
and
show
no
permanent
deformation
,
with
a
maximum
allowed
leak
rate
of
100
cm3/h
.
Das
Gehäuse
über
den
Behälterverbindungen
und
Verbindungsschläuchen
muss
bei
einem
Druck
von
10
kPa
gasdicht
sein
.
Bei
diesem
Druck
dürfen
keine
bleibenden
Verformungen
auftreten
. [EU]
The
housing
over
the
container
(s)
fittings
and
connecting
hoses
shall
be
gas-tight
at
a
pressure
of
10
kPa
without
any
permanent
deformations
.
Das
Investitionsrisiko
hängt
eng
mit
der
Zahl
der
ungenutzt
bleibenden
Glasfaseranschlüsse
zusammen
. [EU]
Investment
risk
is
closely
tied
to
the
number
of
fibre
loops
which
remain
unused
.
Das
vollentsalzte
Wasser
,
das
bei
dem
Sprühzyklus
verwendet
wird
,
muss
weniger
als
1
ppm
Siliziumdioxidteilchen
enthalten
und
darf
auf
den
Prüfmustern
keine
bleibenden
Ablagerungen
oder
Rückstände
hinterlassen
,
die
nachfolgende
Messungen
beeinträchtigen
könnten
. [EU]
The
deionized
water
used
in
the
spray
cycle
shall
contain
less
than
1
ppm
silicon
dioxide
solids
and
shall
leave
no
permanent
deposit
or
residue
on
the
test
specimens
which
would
interfere
with
subsequent
measurements
.
Der
Hersteller
muss
für
den
verwendeten
Prüfdruck
den
Grenzwert
der
bleibenden
Volumenvergrößerung
angeben
,
diese
darf
aber
in
keinem
Fall
mehr
als
5 %
der
Volumenvergrößerung
bei
Prüfdruck
betragen
. [EU]
The
manufacturer
shall
define
the
appropriate
limit
of
permanent
volumetric
expansion
for
the
test
pressure
used
,
but
in
no
case
shall
the
permanent
expansion
exceed
5per
cent
of
the
total
volumetric
expansion
at
test
pressure
.
Die
Belastung
eines
Wagens
in
Grenzkonstruktionsbedingungen
bei
150
%
der
maximalen
Belastung
darf
nicht
zu
bleibenden
Verformungen
führen
. [EU]
Load
of
a
wagon
in
boundary
design
condition
at
150
%
of
maximum
load
shall
not
cause
plastic
strain
.
Die
betriebswirtschaftliche
Ausrichtung
und
die
wirtschaftliche
Betriebsgröße
sollten
auf
der
Grundlage
eines
stets
positiv
bleibenden
wirtschaftlichen
Kriteriums
bestimmt
werden
. [EU]
The
type
of
farming
and
the
economic
size
of
the
holding
should
be
determined
on
the
basis
of
an
economic
criterion
remaining
always
positive
.
Die
Freundlich-Desorptionsisothermen-Gleichung
setzt
den
Gehalt
der
am
Boden
adsorbiert
bleibenden
Testsubstanz
in
Beziehung
zur
Konzentration
der
Testsubstanz
in
Lösung
bei
Desorptionsgleichgewicht
(
Gleichung
16
). [EU]
The
Freundlich
desorption
isotherms
equation
relates
the
content
of
the
test
substance
remaining
adsorbed
on
the
soil
to
the
concentration
of
the
test
substance
in
solution
at
desorption
equilibrium
(equation
16
).
Die
offen
bleibenden
Beträge
belaufen
sich
auf
zwischen
[0-100]
Mio
.
LVL
(
Base-Case-Szenario
)
und
[100-200]
Mio
.
LVL
(
Worst-Case-Szenario
). [EU]
Unpaid
amounts
ranges
from
LVL
[0-100]
million
(the
base
case
scenario
)
to
LVL
[100-200]
million
(the
worst
case
scenario
).
Die
Pumpe
muss
einen
gleich
bleibenden
Durchfluss
von
0,2-1,0
m/min
(
bei
Schwankungen
< 0,5 %)
erzielen
können
. [EU]
Pump
capable
of
generating
a
constant
flow-rate
(< 0,5 %
fluctuations
)
at
0,2-1,0
m/min
.
Die
Ration
kann
entweder
aus
einer
gleich
bleibenden
Gabe
während
des
gesamten
Prüfzeitraums
bestehen
,
oder
es
kann
,
sofern
gewünscht
,
am
Anfang
eine
geringere
Menge
dargeboten
werden
,
die
dann
im
Verlauf
der
Prüfung
erhöht
wird
,
um
dem
Wachstum
der
Elterntiere
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
The
ration
can
be
supplied
either
at
a
consistent
rate
throughout
the
period
of
the
test
,
or
,
if
desired
, a
lower
rate
can
be
used
at
the
beginning
and
then
increased
during
the
test
to
take
account
of
growth
of
the
parent
animals
.
diese
auf
dem
Markt
bleibenden
Pflanzenschutzmittel
werden
entsprechend
den
Verwendungsbeschränkungen
neu
gekennzeichnet
[EU]
such
plant
protection
products
remaining
on
the
market
are
relabelled
in
order
to
match
the
restricted
use
conditions
Dies
gilt
hier
vor
allem
für
die
drei
bestehen
bleibenden
Hauptgeschäftsfelder
. [EU]
This
applies
in
particular
to
the
three
remaining
principal
business
lines
.
Die
Vorrichtung
für
Schallzeichen
muss
einen
gleich
bleibenden
und
gleichförmigen
Klang
abgeben
;
sein
akustisches
Spektrum
darf
sich
während
des
Betriebes
nicht
merklich
ändern
. [EU]
The
audible
warning
device
shall
emit
a
continuous
and
uniform
sound
;
its
acoustic
spectrum
shall
not
vary
substantially
during
its
operation
.
Die
zusätzliche
bleibende
Verformung
durch
den
zweiten
Schlag
darf
30
%
der
bleibenden
Verformung
durch
den
ersten
Schlag
nicht
übersteigen
. [EU]
The
additional
permanent
deformation
due
to
the
second
impact
shall
not
exceed
30
per
cent
of
the
permanent
deformation
due
to
the
first
impact
.
Eine
Bahnräumer
muss
so
ausgelegt
sein
,
dass
bei
einer
bleibenden
Verformung
das
Gleis
oder
das
Laufwerk
nicht
verschmutzt
wird
und
der
Kontakt
mit
den
Laufflächen
,
sofern
vorhanden
,
keine
Entgleisungsgefahr
darstellt
. [EU]
A
life
guard
shall
be
designed
so
that
,
during
plastic
deformation
,
it
does
not
foul
the
track
or
running
gear
and
that
contact
with
the
wheel
tread
,
if
it
occurs
,
does
not
pose
a
risk
of
derailment
.
ein
Gerät
zur
Messung
der
elastischen
Verformung
(
Differenz
zwischen
der
höchsten
momentanen
Verformung
und
der
bleibenden
Verformung
,
siehe
Abbildung
6.15); [EU]
device
for
measuring
the
elastic
deflection
(the
difference
between
the
maximum
momentary
deflection
and
the
permanent
deflection
, (see
Figure
6.15).
"ELR-Prüfung"
einen
Prüfzyklus
bestehend
aus
einer
Folge
von
Belastungsschritten
bei
gleich
bleibenden
Drehzahlen
,
der
gemäß
Abschnitt
6.2
dieses
Anhangs
durchzuführen
ist
[EU]
'ELR
test'
means
a
test
cycle
consisting
of
a
sequence
of
load
steps
at
constant
engine
speeds
to
be
applied
in
accordance
with
Section
6.2
of
this
Annex
"ELR-Prüfung"
einen
Prüfzyklus
bestehend
aus
einer
Folge
von
Belastungsschritten
bei
gleich
bleibenden
Drehzahlen
,
der
nach
Absatz
5.2
dieser
Regelung
durchzuführen
ist
[EU]
'ELR
test'
means
a
test
cycle
consisting
of
a
sequence
of
load
steps
at
constant
engine
speeds
to
be
applied
in
accordance
with
paragraph
5.2.
of
this
Regulation
'ELR-Prüfung'
einen
Prüfzyklus
bestehend
aus
einer
Folge
von
Belastungsschritten
bei
gleich
bleibenden
Drehzahlen
,
der
nach
Nummer
6.2
dieses
Anhangs
durchzuführen
ist
[EU]
"ELR
test"
means
a
test
cycle
consisting
of
a
sequence
of
load
steps
at
constant
engine
speeds
to
be
applied
in
accordance
with
section
6.2
of
this
Annex
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bleibenden":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners