A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
316
similar
results for ramo-sus
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Zahlung
{f}
[fin.]
(
über
/
in
der
Höhe
von
+
Zahlenangabe
)
payment
(of /
in
the
amount
of
+
numerical
figure
)
Zahlungen
{pl}
payments
Direktzahlung
{f}
direct
payment
elektronische
Zahlung
electronic
payment
Zwischenzahlung
{f}
interim
payment
Zahlung
per
Handy
mobile
payment
;
m-payment
Zahlung
per
Scheck
payment
by
cheque
Zahlung
durch
Überweisung
payment
by
bank
transfer
/
wire
transfer
/
giro
transfer
[Br.]
Zahlung
unter
Vorbehalt
payment
under
reserve
Zahlung
bei
Erhalt
von
etw
.
[econ.]
payment
upon
receipt
of
sth
.
Zahlung
gegen
Dokumente
[econ.]
payment
against
documents
Zahlung
Zug
um
Zug
gegen
Lieferung
[econ.]
payment
ver
sus
delivery
/PVD/
Lieferung
gegen
Zahlung
[econ.]
delivery
ver
sus
payment
/DVP/
Zahlung
bei
Zuteilung
der
Wertpapiere
(
Börse
)
payment
upon
allotment
of
the
securities
(stock
exchange
)
Zahlung
mit
schuldbefreiender
Wirkung
[jur.]
payment
with
full
discharging
effect
Zahlung
erhalten
;
Betrag
erhalten
payment
received
erste
Zahlung
first
payment
nur
gegen
Zahlung
only
against
payment
gegen
Zahlung
von
upon
payment
of
die
Zahlung
für
etw
.
aufschieben
to
defer/postpone/put
of
f
payment
of
sth
.
ohne
Zahlung
keine
Leistung
(
Versicherungswesen
)
pay-as-paid
policy
(insurance
business
)
zur
Zahlung
auffordern
to
demand
payment
die
Zahlungen
(
für
etw
.)
aussetzen
to
sus
pend
payments
(for
sth
.)
(
regelmäßige
)
Zahlungen
(
für
etw
.)
bedienen
to
keep
up
/
meet
the
payments
(on
sth
.)
die
Zahlungen
einstellen
to
stop
payment
eine
Zahlung
leisten
to
make
a
payment
;
to
effect
a
payment
eine
Zahlung
vorziehen
to
anticipate
a
payment
Konsens
{m}
;
Übereinstimmung
{f}
;
Einigkeit
{f}
(
unter
jdm
. /
über
etw
.)
consen
sus
(among
sb
. /
on
sth
.)
Übereinstimmungen
{pl}
consen
sus
es
Minimalkonsens
{n}
minimum
consen
sus
auf
einem
Konsens
beruhen
to
be
based
on
consen
sus
Was
ist
die
allgemeine
Meinung
?
What's
the
consen
sus
?
So
ist
man
sich
zunehmend
(
darüber
)
einig
,
dass
...
There
is
a
growing
consen
sus
that
...
segnen
;
preisen
;
benedeien
[obs.]
{vt}
[relig.]
to
bless
{
blessed
,
blest
[obs.]
;
blessed
,
blest
[obs.]
}
segnend
;
preisend
;
benedeiend
blessing
gesegnet
;
gepriesen
;
gebenedeit
blessed
;
blest
[obs.]
segnet
;
preist
blesses
segnete
;
pries
blessed
;
blest
[obs.]
Gott
segne
Sie
!
God
bless
you
!
Möge
Gott
Sie
segnen
!
May
God
bless
you
!
Du
bist
gebenedeit
unter
den
Frauen
,
und
gebenedeit
ist
die
Frucht
Deines
Leibes
,
Je
sus
.
Blessed
art
thou
among
women
,
and
blessed
is
the
fruit
of
thy
womb
,
Je
sus
.
Denkweise
{f}
;
Überlegung
{f}
(
hinter
etw
.);
Schlussfolgerungen
{pl}
;
Argumentation
{f}
;
Argumentarium
{n}
[Schw.]
;
Beweisführung
{f}
[jur.]
reasoning
(behind
sth
.)
logisches
Denken
logical
reasoning
schlussfolgerndes
Denken
deductive
reasoning
juristische/wissenschaftliche
Denkweise
legal/scientific
reasoning
mathematische
Beweisführung
mathematical
reasoning
sprachliche
Ausdrucksfähigkeit
{f}
verbal
reasoning
Zirkelschluss
{m}
;
Zirkelbeweis
{m}
;
Kreisschluss
{m}
;
Circulus
vitio
sus
circular
reasoning
;
circular
argument
Denkfehler
{m}
;
Gedankenfehler
{m}
error
in
reasoning
lückenlose
Beweisführung
{f}
close
reasoning
Könntest
du
erklären
,
wie
du
dazu
kommst
?
Could
you
explain
your
reasoning
?
Welche
Überlegungen
stecken
hinter
dieser
Entscheidung
?
What
is
the
reasoning
behind
this
decision
?
Die
Grundüberlegung
bei
der
Homöopathie
ist
die
,
dass
das
,
was
tötet
,
in
winzigen
Mengen
heilen
kann
.
The
main
reasoning
behind
homeopathy
is
a
minute
amount
of
what
kills
you
,
cures
you
.
Diese
Argumentation
ist
nicht
stichhaltig
.
This
line
of
reasoning
is
faulty
.
Im
Zentrum
ihrer
Argumentation
steht
in
dem
Buch
die
Ökologie
.
The
main
reasoning
in
her
book
is
ecological
.
im
Raum
stehen
{vi}
[übtr.]
;
Verdacht
bestehen
to
be
unresolved
;
to
be
sus
picious
(of)
Es
steht
(
der
Verdacht
der
)
Bestechung
im
Raum
There
is
sus
picion
of
bribery
.
Es
steht
der
Vorwurf
im
Raum
,
dass
...
Allegations
have
been
made
that
...
Ein
Betrag
von
1,5
Mio
.
EUR
steht
im
Raum
.
The
amount
involved
is
EUR
1.5m.
Eine
Frage
bleibt
im
Raum
stehen
,
nämlich
...
One
question
remains
unanswered
and
that
is
...
Abbeilen
{n}
der
Wurzelanläufe
(
Forstwesen
)
[agr.]
removal
of
buttresses
;
laying-in
(forestry)
Abgeschiedenheit
{f}
;
Entlegenheit
{f}
[geogr.]
seclusion
;
remoteness
Absägen
{n}
der
Wurzelanläufe
[agr.]
removal
of
buttresses
;
laying-in
(forestry)
Abschreibungskosten
{pl}
amortization
costs
;
amortisation
costs
[Br.]
Abschreibungsmodus
{m}
amortization
mode
;
amortisation
mode
[Br.]
Amöbenruhr
{f}
;
intestinaler
Amöbenabszess
{m}
;
Amöbiasis
{f}
[med.]
aboebic
dysentery
;
intestinal
amoebiasis
;
Chochin-China-diarrhoea
Amomum-Kardamom
{m}
(
Amomum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
amomum
cardamom
(botanical
genus
)
Andenfüchse
{pl}
(
Lycalopex/Pseudalopex
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
South
American
foxes
;
zorros
;
raposas
(zoological
genus
)
Angezogener
{m}
(
unter
Nudisten
)
[ugs.]
textile
(among
nudists
)
[coll.]
Auszahlungssumme
{f}
[fin.]
payout
amount
;
payout
sum
Berühmtheit
{f}
famousness
Brillenhämatom
{n}
(
bei
einem
Schädelbasisbruch
)
[med.]
bilateral
black
eye
;
racoon
eyes
;
panda
eyes
[Br.]
[Ir.]
;
glasses
symptom
;
bilateral
periocular
haematoma
(in a
basal
skull
fracture
)
Bunge
{f}
(
Samolus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
brookweeds
;
water
pimpernels
(botanical
genus
)
Chinagras
{n}
[agr.]
[pharm.]
Ramie
;
China
Grass
Falsche
Indigos
{pl}
;
Scheinindigos
{pl}
(
Amorpha
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
false
indigos
(botanical
genus
)
Felsenteller
{pl}
;
Ramo
ndien
{pl}
(
Ramo
nda
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
raimonda
(botanical
genus
)
Fernzugriff
{m}
remote
access
Formlosigkeit
{f}
amorphousness
jds
.
zusammenhangloses
Gerede
{n}
;
jds
.
endloses
Gerede
{n}
sb
.'s
rambling
;
sb
.'s
ramblings
Hartherzigkeit
{f}
remorselessness
Lockerwerden
{n}
;
Nachlassen
{n}
der
Spannung
[techn.]
relaxation
(of
tension
);
tension
release
;
release
of
tension
;
removal/drop
of
pressure/stress
Meniskusoperation
{f}
[med.]
meniscus
operation
;
meniscus
surgery
;
meniscectomy
;
removal
of
a
meniscus
;
cartilage
operation
Obolus
{m}
[übtr.]
;
kleine
Geldspende
small
amount
of
money
;
tip
Ovonic
{n}
(
Halbleiter
aus
amorphem
Material
)
[electr.]
ovonic
device
;
glass
switch
Ramie-Pflanzen
{pl}
;
Ramien
{pl}
(
Boehmeria
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
false
nettles
(botanical
genus
)
Raminbäume
{pl}
(
Gonystylus
) (
botanische
Gattung
)
ramin
trees
(botanical
genus
)
Ramses
{m}
(
ägyptischer
König
)
[pol.]
[hist.]
Ramses
;
Rameses
;
Ramesses
[rare]
(Egyptian
king
)
Ramus
interventricularis
anterior
{m}
/RIVA/
[anat.]
left
anterior
descending
artery
/LAD/
Rapoport-Luebering-Zyklus
{m}
;
Phosphoglyceratzyklus
{m}
; 2,3-BPG-Zyklus
{m}
(
Stoffwechselweg
)
[biochem.]
Rapoport-Luebering
cycle
;
Rapoport-Luebering
shunt
(metabolic
pathway
)
Remontierung
{f}
(
Austausch
des
Pferdebestands
)
[mil.]
[hist.]
remount
(supply
of
fresh
horses
)
Reumütigkeit
{f}
;
Reue
{f}
remorsefulness
Roter
Buntbarsch
{m}
(
Hemichromis
bimaculatus
)
[zool.]
red
ram
Schadenshöhe
{f}
;
Schadenssumme
{f}
extent
of
damage
;
extent
of
loss
;
amount
of
damage
;
amount
of
loss
Scheidenmuscheln
{pl}
(
Ensis
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
razor
clams
;
jackknive
clams
(zoological
genus
)
Schmetterlingsbuntbarsch
{m}
(
Microgeophagus
ramirezi
)
[zool.]
ram
Schreib-Lese-Speicher
{m}
[comp.]
random
access
memory
/RAM/
Seifenpflanzen
{pl}
;
Seifenwurzeln
{pl}
;
Amole
{pl}
(
Chlorogalum
) (
zoologische
Gattung
)
[bot.]
soap
plants
;
soaproots
;
amoles
(zoological
genus
)
Selbstbehalt
{m}
(
Versicherungswesen
)
retained
amount
;
retention
(insurance
business
)
Teufelskrallen
{pl}
;
Rapunzeln
{pl}
(
Phyteuma
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
rampions
(botanical
genus
)
Triebe
{pl}
aus
den
Stoppeln
der
letzten
Ernte
[agr.]
ratoons
Umzugskosten
{pl}
;
Übersiedlungskosten
[fin.]
relocation
expenses
[econ.]
[adm.]
;
removal
expenses
[Br.]
;
removal
cost
(s)
[Br.]
;
moving
expenses
[Am.]
;
moving
cost
(s)
[Am.]
Unmenge
{f}
vast
number
;
enormous
amount
;
mass
Verliebtheit
{f}
amorousness
Verlustbetrag
{m}
loss
amount
Verweisung
{f}
von
Rechtssachen
(
an
ein
anderes
Gericht
)
[jur.]
removal
of
cases
;
transfer
of
action
(to
another
court
)
More results
Search further for "ramo-sus":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners