A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
139
similar
results for Berauer
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Similar words:
Berater
,
Brauer
,
Bauer
,
Beamer
,
Bedauern
,
Befrager
,
Berauben
,
Berber
,
Bergbauer
,
Berner
,
Berufer
,
Betreuer
,
Braue
,
Brauen
,
Erbauer
,
Großkunden-Betreuer
,
Seraue
,
Trauer
,
bedauern
,
bedauert
,
behauen
Similar words:
beaker
,
beamer
,
beaner
,
bearer
,
beater
,
beaver
,
belayer
,
berate
,
berated
,
betrayer
,
bracer
,
braver
,
coffin-bearer
,
egg--beater
,
eraser
,
ink-eraser
,
pall-bearer
,
standard--bearer
,
torch-bearer
bedauerlicherweise
{adv}
sad
to
say
bedauern
,
dass
...
{v}
to
be
sorry
that
...
bedauernd
{adv}
regretfully
bedauernd
{adv}
regrettingly
bedauernd
{adv}
commiseratively
bedauernd
{adv}
deploringly
bedauernswert
{adv}
deplorably
bedauernswert
{adv}
pitiably
beklagenswert
;
bedauerlich
{adj}
lamentable
diastasereich
;
reich
an
Malzbildnern
(
Brauerei
)
{adj}
buoyant
(brewery)
elend
;
jämmerlich
;
erbärmlich
;
kläglich
;
erschreckend
;
bestürzend
;
bedauernswert
{adv}
woefully
schäumend
;
unruhig
{adj}
(
Brauerei
)
yeasty
(brewery)
etw
.
verzuckern
;
etw
.
in
Zucker
umwandeln
(
Brauerei
)
{vt}
to
saccharify
sth
. (brewery)
Brauereiartikel
{m}
[techn.]
brewery
item
Brauereibedarf
{m}
[techn.]
brewery
supply
Brauereiberatung
{f}
[techn.]
brewery
consulting
service
Brauereieinrichtung
{f}
[techn.]
brewery
equipment
Brauereimaschine
{f}
[mach.]
brewery
machine
Brauereipalette
{f}
[techn.]
brewery
pallet
Brauereiprodukt
{n}
[techn.]
brewery
product
Brauereiservice
{m}
[techn.]
brewery
service
Brauereisystem
{n}
[techn.]
brewery
system
Brauereitechnik
{f}
[techn.]
brewery
technology
Ablaufkondensator
{m}
(
Brauerei
)
outflow
condenser
(brewery)
Ablaufkondensatoren
{pl}
outflow
condensers
Bedauern
{n}
unhappiness
;
sorriness
Ich
möchte
mein
Bedauern
darüber
zum
Ausdruck
bringen
,
dass
...
I
wish
to
express
my
unhappiness
at
the
fact
that
...
Bedauern
{n}
regret
sehr
zu
meinem
Bedauern
much
to
my
regret
Es
tut
mir
sehr
leid
,
aber
ich
glaube
,
dass
ich
euch
dieses
Jahr
nicht
werde
besuchen
können
.
I
think
,
much
to
my
regret
,
that
I
will
not
be
able
to
visit
you
this
year
.
persönlicher
Berater
{m}
;
persönlicher
Trainer
{m}
(
zur
Lebensgestaltung
bzw
.
Verbesserung
vorhandener
Fähigkeiten
)
coach
persönliche
Berater
{pl}
;
persönliche
Trainer
{pl}
coaches
persönlicher
Lebensberater
{m}
life
coach
Assistenztrainer
{m}
;
Assistenztrainerin
{f}
assistant
coach
Berater
{m}
;
Ratgeber
{m}
adviser
;
advisor
Berater
{pl}
;
Ratgeber
{pl}
advisers
;
advisors
Dokumentenberater
{m}
(
an
Grenzübergängen
und
Flughäfen
)
[adm.]
document
advisor
(at
border
crossings
and
airports
)
Militärberater
{m}
[mil.]
military
adviser
;
military
advisor
Berater
{m}
;
Beraterin
{f}
consultant
Berater
{pl}
;
Beraterinnen
{pl}
consultants
Absatzberater
{m}
[econ.]
marketing
consultant
Entsorgungsberater
{m}
;
Abfallberater
{m}
[envir.]
waste
disposal
consultant
;
waste
consultant
Juniorberater
{m}
junior
consultant
Berater
für
Druckangelegenheiten
printing
consultant
Berater
{m}
;
Beraterin
{f}
;
Betreuer
{m}
;
Betreuerin
{f}
counsellor
[Br.]
;
counselor
[Am.]
Berater
{pl}
;
Beraterinnen
{pl}
;
Betreuer
{pl}
;
Betreuerinnen
{pl}
counsellors
;
counselors
Berufsberater
{m}
job
counsellor
;
job
counselor
Drogenberater
{m}
drug
counsellor
;
drug
counselor
Eheberater
{m}
marriage
guidance
counsellor
;
marriage
counsellor
;
marriage
counselor
Fachberater
{m}
;
Fachbetreuer
{m}
specialist
counsellor
;
specialist
counselor
Schuldenberater
{m}
debt
counsellor
;
debt
counselor
Trauerberater
{m}
bereavement
counsellor
;
bereavement
counselor
Berater
{m}
(
eines
Politikers/Prominenten
)
[pol.]
aide
Staatssicherheitsberater
des
amerikanischen
Präsidenten
national
security
aide
of
the
American
president
jds
.
Berater
{m}
[pol.]
sb
.'s
handler
[Am.]
die
Berater
des
Präsidenten
the
president's
handlers
Beraterstab
{m}
group
of
advisors
Beraterstäbe
{pl}
groups
of
advisors
Beratungsunternehmen
{n}
;
Consultingunternehmen
{n}
;
Beraterunternehmen
{n}
;
Beratungsgesellschaft
{f}
;
Beratungshaus
{n}
;
Beratungsinstitut
{n}
[econ.]
consultancy
;
consulting
firm
Beratungsunternehmen
{pl}
;
Consultingunternehmen
{pl}
;
Beraterunternehmen
{pl}
;
Beratungsgesellschaften
{pl}
;
Beratungshäuser
{pl}
;
Beratungsinstitute
{pl}
consultancies
;
consulting
firms
Bierbrauerei
{f}
;
Brauerei
{f}
;
Brauhaus
{n}
brewery
;
brewing
house
Bierbrauereien
{pl}
;
Brauereien
{pl}
;
Brauhäuser
{pl}
breweries
;
brewing
houses
Handwerksbrauerei
{f}
craft
brewery
Privatbrauerei
{f}
private
brewery
;
privately
owned
brewery
kleine
Brauerei
mit
Ausschank
micro-brewery
Biertreber
{pl}
;
Malztreber
{pl}
;
Treber
{pl}
(
Malzrückstände
) (
Brauerei
)
draff
;
spent
grains
;
brewer's
grains
;
marc
of
spent
malt
(brewery)
die
Treber
anschwänzen
to
sparge
the
draff
Brauer
{m}
;
Brauerin
{f}
;
Bierbrauer
{m}
brewer
Brauer
{pl}
;
Bierbrauer
{pl}
brewers
Brauer
und
Mälzer
brewer
and
maltster
Braukessel
{m}
;
Braupfanne
{f}
;
Sudkessel
{m}
;
Sudpfanne
{f}
;
Würzepfanne
{f}
(
Brauerei
)
wort
kettle
;
wort
tub
;
wort
copper
;
copper
(brewery)
Braukessel
{pl}
;
Braupfannen
{pl}
;
Sudkessel
{pl}
;
Sudpfannen
{pl}
;
Würzepfannen
{pl}
wort
kettles
;
wort
tubs
;
wort
coppers
;
coppers
Darrblech
{n}
;
Darrboden
{m}
;
Darrhorde
{f}
(
Brauerei
)
drying
plate
;
drying
hurdle
;
kiln
floor
;
kiln
hurdle
(brewery)
Darrbleche
{pl}
;
Darrböden
{pl}
;
Darrhorden
{pl}
drying
plates
;
drying
hurdles
;
kiln
floors
;
kiln
hurdles
Darrofen
{m}
;
Darre
{f}
(
Brauerei
;
Zuckerherstellung
)
drying
kiln
(brewery;
sugar
production
)
Darröfen
{pl}
;
Darren
{pl}
drying
kilns
Hopfendarre
{f}
hop-drying
kiln
;
hop
oast
;
cockle
Darrofen
mit
einer
Horde
(
Brauerei
)
one-floored
drying
kiln
(brewery)
Darrofen
zum
Trocknen
von
Gerste
(
Brauerei
)
barley
sweeting
kiln
(brewery)
Fachreferent
{m}
;
Fachreferentin
{f}
;
Kundenberater
{f}
;
Kundenberaterin
{f}
;
Berater
{m}
;
Beraterin
{f}
consultant
;
advisor
Fachreferenten
{pl}
;
Fachreferentinnen
{pl}
;
Kundenberater
{pl}
;
Kundenberaterinnen
{pl}
;
Berater
{pl}
;
Beraterinnen
{pl}
consultants
;
advisors
Flaschenkasten
{m}
(
Brauerei
)
bottle
case
(brewery)
Flaschenkästen
{pl}
bottle
cases
Funken
{m}
;
Fünkchen
{n}
;
Jota
{n}
{+Nom.}
scrap
;
iota
;
vestige
[formal]
(of
sth
.)
kein
Fünkchen
Wahrheit
not
an
iota
of
truth
ein
Funke
Disziplin
a
scrap
/
vestige
of
discipline
ohne
ein
Fünkchen
des
Bedauerns
without
a
scrap
of
regret
Da
liegt
ein
Körnchen
Wahrheit
drin
.
There
is
a
vestige
of
truth
in
it
.
Ich
glaube
nicht
,
dass
das
(
auch
nur
)
irgendeinen
Unterschied
macht
.
I
don't
believe
it
makes
an
iota
of
difference
.
Gärbottich
{m}
;
Gärbütte
{f}
(
Brauerei
)
fermenting
vat
;
fermenting
tun
;
fermenter
;
gyle
tun
[rare]
(brewery)
Gärbottiche
{pl}
;
Gärbütten
{pl}
fermenting
vats
;
fermenting
tuns
;
fermenters
;
gyle
tuns
Gärbottichkühler
{m}
(
Brauerei
)
gyle
tun
attemperator
(brewery)
Gärbottichkühler
{pl}
gyle
tun
attemperators
plötzliches
(
negatives
)
Gefühl
{n}
;
Stich
{m}
[psych.]
pang
ein
schmerzhaftes
Gefühl
der
Liebe
a
pang
of
love
ein
plötzliches
Hungergefühl
;
eine
Hungerattacke
a
pang
of
hunger
einen
Anfall
von
Eifersucht
verspüren
to
feel
a
pang
of
jealousy
ein
plötzliches
Schuldgefühl
verspüren
to
feel
a
pang
of
guilt
plötzlich
von
einem
Gefühl
des
Bedauerns
erfasst/befallen
werden
to
be
touched/hit
by
a
pang
of
regret
Wenn
ich
daran
denke
,
tut
es
immer
noch
weh
.
Thinking
of
it
still
gives
me
a
pang
.
[coll.]
Wenn
ich
sie
sehe
,
gibt
es
mir
einen
Stich
.
To
see
her/The
sight
of
her
gives
me
a
pang
in
my
heart
.
Hefekeller
{m}
(
Brauerei
)
yeast
cellar
(brewery)
Hefekeller
{pl}
yeast
cellars
Läuterbatterie
{f}
(
Brauerei
)
lauter
battery
(for
testing
the
wort
) (brewery)
Läuterbatterien
{pl}
lauter
batteries
Lagerfass
{n}
(
Brauerei
)
storage
vat
(brewery)
Lagerfässer
{pl}
storage
vats
jdm
.
leidtun
{vi}
to
be
sorry
;
to
feel
sorry
(for
sb
./about
sth
./for
doing
sth
.)
Das
tut
mir
leid
! (
Antwort
auf
eine
traurige
Nachricht
)
I'm
sorry
to
hear
that
!
Es
tut
mir
(
wirklich
)
leid
!
I'm
(really)
sorry
!
Sie
tut
mir
leid
.
I'm
sorry
for
her
.
Sie
kann
einem
leidtun
.;
Sie
ist
zu
bedauern
.
You
have
to
feel
sorry
for
her
.
Das
tut
mir
wirklich
/
furchtbar
leid
.
I'm
really
/
terribly
sorry
about
that
.
Es
tut
mir
nur
leid
,
dass
wir
nicht
bis
...
bleiben
können
I'm
only
sorry
that
we
can't
stay
for
...
Das
wird
dir
noch
leidtun
.
You'll
be
sorry
.
Ihm
wird
es
noch
viel
mehr
leid
tun
.
He's
going
to
be
a
lot
sorrier
.
Sag
,
dass
es
dir
leid
tut
.
Say
you're
sorry
.
Er
bereute
langsam
,
dass
er
...
He
began
to
feel
sorry
he
...
Es
tut
mir
(
schrecklich
)
leid
.
I
am
(awfully)
sorry
.
Ihre
Kinder
tun
mir
so
leid
.
I
feel
so
sorry
for
their
children
.
Hör
auf
,
dich
selbst
zu
bemitleiden
.
Stop
feeling
sorry
for
yourself
.
Es
tut
mir
leid
,
dass
ich
das
gesagt
habe
.
I'm
sorry
for
saying
that
.
Es
tut
mir
nur
leid
,
dass
ich
dir
solche
Umstände
gemacht
habe
.
I'm
just
sorry
about
all
the
trouble
I've
caused
you
.
Es
tut
mir
leid
,
wenn
ich
dich
beleidigt
habe
.;
Wenn
ich
dich
beleidigt
habe
, (
so
)
tut
mir
das
leid
.
I'm
sorry
if
I
offended
you
.
More results
Search further for "Berauer":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners