DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
mortgage loan
Search for:
Mini search box
 

110 similar results for mortgage loan
Search single words: mortgage · loan
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Alle Banken, Sparkassen und Kreditinstitute gleich welcher Größe mit einer Genehmigung zur Ausübung ihrer Tätigkeiten in Island sind im Prinzip berechtigt, Unterstützung im Rahmen der Hypothekarkreditregelung zu beantragen. [EU] All banks, saving banks and credit institutions which have been granted a licence to operate in Iceland, whatever their size, are in principle eligible to apply for support under the Mortgage Loan Scheme.

Alle Banken, Sparkassen und Kreditinstitutionen, denen gemäß Gesetz Nr. 161/2002 über Finanzunternehmen eine Genehmigung zur Ausübung ihrer Tätigkeiten in Island erteilt wurde, können im Rahmen der Hypothekarkreditregelung einen Antrag auf ein Asset-Swap stellen. [EU] All banks, saving banks and credit institutions which have been granted a licence to operate in Iceland pursuant to Act No 161/2002 on Financial Undertakings may apply for an asset swap under the Mortgage Loan Scheme.

Allerdings sind einzelne im Rahmen der Hypothekarkreditregelung gewährte Beihilfen, welche die Kriterien der Leitlinien für staatliche Beihilfen gemäß den Leitlinien für den Umgang mit wertgeminderten Aktiva erfüllen, mit dem Funktionieren des EWR-Abkommens vereinbar.Die Anmeldung der Hypothekarkreditregelung erfolgte nach ihrem Inkrafttreten und bevor die Überwachungsbehörde einen endgültige Entscheidung über die Anmeldung getroffen hatte. [EU] However, individual aid grants awarded under the Mortgage Loan Scheme which fulfil the criteria laid down in the State Aid Guidelines on impaired assets, are compatible with the functioning of the EEA Agreement [46].The Mortgage Loan Scheme was notified to the Authority after it entered into force and before the Authority had taken a final decision in respect of the notification.

Am 27. Mai 2009 meldeten die isländischen Behörden die Hypothekarkreditregelung bei der Überwachungsbehörde an (Vorgang Nr. 519720). [EU] On 27 May 2009, the Icelandic authorities notified the Mortgage Loan Scheme to the Authority (Event No 519720).

Anträge im Rahmen der Hypothekarkreditregelung [EU] Applications under the Mortgage Loan Scheme

Auch haben die isländischen Behörden für die Hypothekarkreditregelung weder einen Finanzrahmen festgelegt, noch die jährlichen Ausgaben im Rahmen dieser Regelung geschätzt. [EU] Similarly, the Icelandic authorities have not specified a total budget for the Mortgage Loan Scheme, or estimated annual expenditure under the Scheme.

Auch in dieser Hinsicht verzerrt die Hypothekarkreditregelung den Wettbewerb und beeinflusst den Handel zwischen den Vertragsparteien. [EU] In that light also, the Mortgage Loan Scheme is liable to distort competition and affect trade between Contracting Parties.

Auch zweifeln die isländischen Behörden an, dass die beihilferechtliche Würdigung der Hypothekarkreditregelung auf der Grundlage der Leitlinien für den Umgang mit wertgeminderten Aktiva korrekt ist, denn die im Rahmen der Regelung zu tauschenden Hypothekarkredite seien nicht wertgemindert. [EU] The Icelandic authorities also question whether it is correct to assess the Mortgage Loan Scheme under the IAG, on the basis that the mortgage loans to be swapped under the Scheme are not impaired.

Auf der Grundlage der von den isländischen Behörden vorgelegten Informationen kommt die Überwachungsbehörde zu dem Schluss, dass die Hypothekarkreditregelung mit der Gewährung staatlicher Beihilfen im Sinne von Artikel 61 Absatz 1 EWR-Abkommen verbunden ist und aus den dargelegten Gründen mit dem Funktionieren des EWR-Abkommens unvereinbar ist. [EU] Based on the information submitted by the Icelandic authorities, the Authority concludes that the Mortgage Loan Scheme involves the grant of State aid within the meaning of Article 61(1) of the EEA Agreement which is not compatible with the functioning of the EEA Agreement for the reasons set out above.

Auf der Grundlage der vorliegenden Informationen und in Übereinstimmung mit den in den Leitlinien für den Umgang mit wertgeminderten Aktiva dargelegten Grundsätzen kann die Überwachungsbehörde daher nicht ausschließen, dass bei der Hypothekarkreditregelung eine unvereinbare staatliche Beihilfe vorliegt. [EU] Therefore, on the basis of the available information, and in accordance with the principles set out in the IAG, the Authority cannot exclude that incompatible State aid is involved in the Mortgage Loan Scheme.

Außerdem gilt für das Hypothekarkreditportfolio folgende Zusage: Das aus dem Zusammenschluss hervorgehende Institut wird die Vorschüsse auf vertraglich zugesagte Beträge und auf Beträge, die sich aus der Umstrukturierung der bestehenden Hypothekarkreditlinien ergeben, weiter einschränken. [EU] In addition, the following lending commitment will apply to the mortgage loan book: The merged entity shall limit further advances to contractually committed amounts and amounts arising as part of the restructuring of existing mortgage facilities.

Banken können nur als Aktiengesellschaft gegründet werden. [EU] Mortgage loan services may be provided only by Czech established banks.

Bei der makroökonomischen Analyse handelt es sich um eine mittelfristige Prognose (bis 2014) der Entwicklungen von Immobilienpreisen, Inflation, Löhnen und anderen Faktoren, die sich allgemein auf das Hypothekarkreditportfolio auswirken können. [EU] The macroeconomic analysis is a medium-term forecast (until 2014) of real estate prices, inflation, wage developments, and other factors likely to impact upon the mortgage loan pool in a general way.

Bevor festgestellt werden kann, ob die Hypothekarkreditregelung im Sinne der Leitlinien für den Umgang mit wertgeminderten Aktiva mit dem EWR-Abkommen vereinbar ist, muss im vorliegenden Fall bestimmt werden, ob die Hypothekarkreditregelung eine "Regelung" im Sinne des Protokolls 3 zum Überwachungsbehörde- und Gerichtshofabkommen darstellt. [EU] Prior to determining whether the Mortgage Loan Scheme is compatible under the IAG, it is relevant, in the present case, to determine whether the Scheme qualifies as a 'scheme' within the meaning of Protocol 3 to the Surveillance and Court Agreement.

Bewertung der Hypothekarkredite und HFF-Bonds im Rahmen der Hypothekarkreditregelung [EU] Valuation of mortgage loans and HFF bonds under the Mortgage Loan Scheme

Bewertung des Hypothekarkredits - Grundlage für die Bewertung [EU] Valuation of the mortgage loan - basis for valuation

Bewertung des Hypothekarkredits - unabhängiger Sachverständiger [EU] Valuation of the mortgage loan - independent expert

Da jedoch die Hypothekarkreditregelung die Vorschriften der Leitlinien über den Umgang mit wertgeminderten Aktiva im Hinblick auf die Bewertung nicht erfüllt, kann nicht überprüft werden, ob die isländischen Behörden der Forderung nach der Vergütung Rechnung getragen haben. [EU] However, as the Mortgage Loan Scheme does not meet the requirements of the IAG with regard to valuation, it is not possible to assess whether the Icelandic authorities have complied with the remuneration requirement.

Darüber hinaus müssen die Geschäftspartner für mit Wohnimmobilien oder mit gewerblichen Hypothekarkrediten gedeckte strukturierte Bankschuldverschreibungen die rechtsgültige Bescheinigung einer renommierten Anwaltskanzlei vorlegen, in der bestätigt wird, dass die folgenden Bedingungen erfüllt sind: [EU] Furthermore, for residential real estate loan-backed structured covered bank bonds or commercial mortgage loan-backed structured covered bank bonds, counterparties have to provide legal confirmation from a reputable law firm confirming the fulfilment of the following conditions:

"Darüber hinaus müssen die Geschäftspartner für strukturierte gedeckte Bankschuldverschreibungen, denen Wohnimmobilienkredite oder gewerbliche Hypothekarkredite als Sicherheiten zugrunde liegen, die rechtsgültige Bescheinigung einer renommierten Anwaltskanzlei vorlegen, in der bestätigt wird, dass die folgenden Bedingungen erfüllt sind: [EU] 'Furthermore, for residential real estate loan-backed structured covered bank bonds or commercial mortgage loan-backed structured covered bank bonds, counterparties have to provide legal confirmation from a reputable law firm confirming the fulfilment of the following conditions:

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners