DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
yesterday
Search for:
Mini search box
 

42 results for yesterday
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Da kannst du ihn auch gleich fragen, warum er gestern früher gegangen ist. You can also ask him there and then why he went early yesterday.

Ich sah sie gestern auf der Straße und sie schaute geradewegs durch mich hindurch. I saw her in the street yesterday and she looked straight/right through me.

Das Schiff wurde gestern von Piraten gekapert. The ship was commandeered by pirates yesterday.

Erst gestern erfuhr ich es. I got to know about it only yesterday.

Gestern habe ich endlich meine Fahrradkette geölt. Yesterday I oiled my bicycle chain, finally.

Die gestrige Sitzung war völlig sinnlos - es gab keine Beschlüsse. Yesterday's meeting was a dead loss - nothing was decided.

Gestern war es soweit. Yesterday was the big day.

Ich habe erst gestern vollgetankt. I filled it/her up only yesterday.

Ich habe mich mit ihm gestern in der Stadt getroffen. I met him downtown yesterday.

Gestern wollte niemand spekulieren, was das bedeuten könnte. No one dared speculate yesterday as to what that could mean.

Gestern trafen wir zufällig aufeinander und sie blieb stehen. Yesterday we chanced to meet and she stopped.

Das Kabinett ist gestern zurückgetreten. The Cabinet resigned yesterday.

Man erfuhr es gestern. It was learned yesterday.

Wie gestern so heute. As yesterday so today.

Benn schreibt am 8.6.1935 seiner Freundin Elinor Büller: "Ich lese: gestern 1 Kriminal, 1 Wildwest (Mexiko-Grenzkämpfe) Roman. [G] On June 6, 1935, Benn writes his girlfriend Elinor Büller: "I read yesterday 1 detective story and 1 novel about the Wild West (border fights in Mexico).

Botschafter des Gestern und Heute [G] Ambassador of yesterday and today

Dass zum Beispiel der Kohlenofen verschwunden ist und ich jetzt den Heizkörper aufdrehen kann, wenn das Wetter mal wieder schlecht ist - so wie gestern und nicht heute -, ist ja doch ganz hübsch. [G] For example, the fact that the old coal-burning stove has disappeared and I can now turn up the radiator whenever the weather takes another turn for the worse - like it did yesterday, but not today - is really rather pleasant.

Das Wetter gestern zum Beispiel war eindeutig nicht besser als heute. [G] Yesterday's weather, for instance, was most definitely not better than today's.

Die vehementeste Kritik an der zeitgenössischen Literaturkritik hat im April 2002 Daniel Kehlmann in der Zeitschrift volltext formuliert: "Dieselben, die vor ein paar Jahren mit Adornozitaten nach jedem einer Geschichte ähnlichen Absatz schleuderten, überschlagen sich heute vor Begeisterung über die einfachsten realistischen Schilderungen aus dem Alltagsleben und wollen ebenso wenig von ihren Artikeln von gestern wissen, wie sie morgen von ihren Artikeln von heute wissen werden. [G] The most vehement criticism of contemporary literary criticism was expressed by Daniel Kehlmann in the journal volltext in April 2002: "The very same people who threw in Adorno quotations after every story-like paragraph a few years ago are now full of enthusiasm for the simplest realistic descriptions of everyday life and want to know just as little about the articles they wrote yesterday as they will want to know tomorrow about the articles they have written today.

Flächiges, raumerfülltes Tapezieren war gestern, die Tapete als Bild, nur auf eine Wand im Raum projiziert, beherrscht den Trend. [G] Two-dimensional wall-to-wall papering was yesterday; wallpaper as a tableau projected onto just one wall is now the prevailing trend.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners