A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
20 results for years Up
Search single words:
years
·
Up
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
15
Jahre
bis
weniger
als
20
Jahre
[EU]
from
15
years
up
to
,
but
not
including
,
20
years
Abbildung
2
zeigt
,
dass
in
manchen
Jahren
allein
die
Normalkapazität
im
5-Tage-2-Schicht-Betrieb
bis
zu
25
%
unausgelastet
blieb
. [EU]
Figure
2
shows
that
in
some
years
up
to
25
%
of
just
the
normal
capacity
remained
unused
in
5-day
2-shift
operation
.
Demnach
konnte
aus
der
Präsenz
der
zehn
in
Erwägungsgrund
10
erwähnten
Reiseziele
in
der
SH&E-Studie
für
die
Jahre
bis
1997
nicht
unbedingt
abgeleitet
werden
,
dass
das
Fehlen
dieser
Zielorte
in
den
für
1998
übermittelten
Angaben
einem
Fehler
der
KLM
und
nicht
einem
Wechsel
der
Bestimmungsorte
zuzuschreiben
war
. [EU]
Consequently
it
could
not
be
clearly
inferred
from
the
presence
of
the
10
destinations
referred
to
in
paragraph
10
in
the
SH&E
study
for
the
years
up
to
1997
that
their
absence
from
the
information
provided
in
respect
of
1998
was
due
to
an
error
by
KLM
and
not
to
a
change
in
the
destinations
served
.
Die
ärztliche
Untersuchung
(
körperliche
Eignung
)
wird
bis
zum
Alter
von
55
Jahren
mindestens
alle
drei
Jahre
durchgeführt
,
danach
jährlich
. [EU]
Medical
examinations
(physical
fitness
)
must
be
taken
at
least
every
three
years
up
to
the
age
of
55
,
thereafter
every
year
.
Die
Bestimmungen
der
Verordnung
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
58/97
gelten
weiterhin
in
Bezug
auf
die
Erhebung
,
Erstellung
und
Übermittlung
von
Daten
für
die
Berichtsjahre
bis
einschließlich
2007
. [EU]
The
provisions
of
Regulation
(EC,
Euratom
)
No
58/97
shall
continue
to
apply
as
regards
the
collection
,
compilation
and
transmission
of
data
for
reference
years
up
to
and
including
2007
.
Die
getrennte
Buchführung
des
Blauen
Sparbuchs
wurde
erst
mehrere
Jahre
später
eingeführt
und
rückwirkend
für
die
Jahre
bis
1991
rekonstruiert
. [EU]
The
separate
accounting
for
the
Livret
bleu
was
developed
several
years
later
and
applied
retroactively
for
the
years
up
to
1991
.
Die
im
Plan
vorgesehene
Finanzumstrukturierung
war
daher
auf
81
,5
Mio
.
PLN
beschränkt
und
umfasste
nicht
die
Ablösung
des
Sale-and-lease-back-Vertrags
,
der
eindeutig
eine
langfristige
Verbindlichkeit
darstellte
,
da
seine
Ablösung
bis
2010
vorgesehen
war
. [EU]
Therefore
,
the
financial
restructuring
included
in
the
plan
was
limited
to
PLN
81
,5
million
,
which
did
not
,
however
,
concern
the
paying
off
of
the
sale
and
lease
agreement
,
which
,
as
it
was
to
have
been
repaid
over
the
years
up
to
2010
,
was
clearly
a
long-term
liability
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2701/98
,
die
in
das
Abkommen
aufgenommen
wurde
,
wird
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
251/2009
aufgehoben
;
sie
gilt
jedoch
weiterhin
für
die
Datenreihen
,
die
für
die
Berichtsjahre
bis
einschließlich
2007
zu
übermitteln
sind
- [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
2701/98
[6],
which
is
incorporated
into
the
Agreement
,
is
repealed
by
Regulation
(EC)
No
251/2009
,
while
its
provisions
continue
to
apply
as
regards
the
series
of
data
to
be
transmitted
for
reference
years
up
to
and
including
2007
,
Die
Verordnungen
(
EG
)
Nr
.
2700/98
und
(
EG
)
Nr
.
2702/98
[5],
die
in
das
Abkommen
aufgenommen
wurden
,
werden
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
250/2009
aufgehoben
,
gelten
jedoch
weiterhin
für
die
Erhebung
,
Erstellung
und
Übermittlung
von
Daten
für
die
Berichtsjahre
bis
einschließlich
2007
. [EU]
Commission
Regulations
(EC)
No
2700/98
[4]
and
(EC)
No
2702/98
[5],
which
are
incorporated
into
the
Agreement
,
are
repealed
by
Regulation
(EC)
No
250/2009
,
while
their
provisions
continue
to
apply
as
regards
the
collection
,
compilation
and
transmission
of
data
for
reference
years
up
to
and
including
2007
.
Die
Vorschriften
für
die
Verwaltung
und
die
Kontrolle
der
Erzeugungsbeihilfe
gelten
jedoch
weiterhin
für
die
im
Rahmen
der
Wirtschaftsjahre
bis
zum
Wirtschaftsjahr
2004/2005
gewährte
Erzeugungsbeihilfe
. [EU]
However
,
the
provisions
necessary
for
the
management
and
control
of
the
production
aid
remain
applicable
for
the
purposes
of
managing
and
controlling
production
aid
related
to
the
marketing
years
up
to
the
marketing
year
2004/05
.
Hierbei
ist
zu
berücksichtigen
,
dass
der
Großteil
der
Investitionen
im
Zusammenhang
mit
dem
Kapazitätsausbau
im
Jahr
2001
bereits
in
den
Jahren
vor
1999
getätigt
wurde
. [EU]
It
has
to
be
noted
that
the
bulk
of
the
investments
relating
to
the
capacity
increases
in
2001
were
made
in
the
years
up
to
1999
.
In
den
letzten
drei
Geschäftsjahren
unter
0,6
oder
in
den
letzten
fünf
Geschäftsjahren
Rückgang
bis
auf
unter
0,6
im
letzten
Geschäftsjahr
. [EU]
Less
than
0,6
in
the
last
3
financial
years
or
reduction
in
the
last
5
financial
years
up
to
a
value
of
less
than
0,6
in
the
last
financial
year
In
diesem
Zusammenhang
wurde
darauf
hingewiesen
,
dass
die
russische
Regierung
eine
Verordnung
erlassen
habe
,
die
ein
staatliches
Programm
beinhalte
,
das
mehrere
Erhöhungen
des
Gaspreises
für
gewerbliche
Abnehmer
in
Russland
bis
zum
Jahr
2011
nach
sich
ziehen
werde
. [EU]
In
this
context
,
it
was
indicated
that
the
Russian
Government
has
adopted
a
decree
[12]
establishing
a
state
programme
that
will
lead
to
multiple
increases
of
gas
prices
in
Russia
to
industrial
users
in
the
years
up
to
2011
.
In
über
3
und
spätestens
5
Jahren
[EU]
In
more
than
3
years
up
to
5
years
Sie
gelten
jedoch
weiterhin
für
die
Erhebung
,
Erstellung
und
Übermittlung
von
Daten
für
die
Berichtsjahre
bis
einschließlich
2007
. [EU]
They
shall
,
however
,
continue
to
apply
as
regards
the
collection
,
compilation
and
transmission
of
data
for
reference
years
up
to
and
including
2007
.
Sie
gilt
jedoch
weiterhin
für
die
Datenreihen
,
die
für
die
Berichtsjahre
bis
einschließlich
2007
zu
übermitteln
sind
." [EU]
Its
provision
shall
,
however
,
continue
to
apply
as
regards
the
series
of
data
to
be
transmitted
for
reference
years
up
to
and
including
2007
.'
Sie
gilt
jedoch
weiterhin
für
die
Datenreihen
,
die
für
die
Berichtsjahre
bis
einschließlich
2007
zu
übermitteln
sind
. [EU]
It
shall
,
however
,
continue
to
apply
as
regards
the
series
of
data
to
be
transmitted
for
reference
years
up
to
and
including
2007
.
Sie
gilt
jedoch
weiterhin
für
die
Erhebung
,
Erstellung
und
Übermittlung
von
Daten
für
die
Berichtsjahre
bis
einschließlich
2007
." [EU]
Its
provisions
shall
,
however
,
continue
to
apply
as
regards
the
collection
,
compilation
and
transmission
of
data
for
reference
years
up
to
and
including
2007
.';
Sind
bis
spätestens
30
.
Juni
2010
einzelne
operationelle
Programme
im
Rahmen
des
grenzüberschreitenden
und
die
Seebecken
betreffenden
Teils
der
in
Absatz
2
genannten
Instrumente
der
Kommission
vorgelegt
worden
,
so
wird
der
gesamte
EFRE-Beitrag
nach
Absatz
2
für
die
verbleibenden
Jahre
bis
2013
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
für
die
Finanzierung
der
grenzüberschreitenden
Zusammenarbeit
nach
Absatz
1
Buchstabe
a
einschließlich
der
Zusammenarbeit
an
den
Außengrenzen
zur
Verfügung
gestellt
. [EU]
If
by
30
June
2010
at
the
latest
,
there
are
still
operational
programmes
under
the
cross-border
and
sea-basin
strands
of
the
instruments
referred
to
in
paragraph
2
which
have
not
been
submitted
to
the
Commission
,
the
entire
contribution
from
the
ERDF
mentioned
in
paragraph
2
for
the
remaining
years
up
to
2013
shall
then
be
made
available
to
the
Member
States
concerned
for
financing
cross-border
cooperation
under
paragraph
1(a),
including
cooperation
on
external
borders
.
Während
die
Deutsche
Post
für
die
Jahre
bis
1997
eine
approximative
Auflösung
der
internen
Kostenrechnung
vorgelegt
hat
,
musste
im
WIK-Gutachten
die
Kostenrechnung
für
die
Jahre
nach
1997
korrigiert
werden
;
falsch
unter
Universaldiensten
"geparkte"
Kosten
wurden
in
die
Kostenrechnung
für
die
kommerziellen
Dienste
verschoben
. [EU]
While
Deutsche
Post
provided
an
approximate
dissolution
of
internal
accounting
for
the
years
up
to
1997
,
the
WIK
study
has
to
adjust
the
accounts
for
the
years
after
1997
and
shift
wrongly
'parked'
costs
from
the
universal
to
the
commercial
service
accounts
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "years Up":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners