A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
receipts of delivery
receipts of payments
receipts of posting
receivable
receivables
receivables management
receivables posting
receivablier
receivabliest
Search for:
ä
ö
ü
ß
285 results for
receivables
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Bei
angekauften
Forderungen
an
Unternehmen
können
zurückzuzahlende
Kaufpreisnachlässe
,
Sicherheiten
oder
Teilgarantien
,
die
eine
First-Loss-Absicherung
gegen
Ausfallverluste
,
Verwässerungsverluste
oder
beides
bieten
,
als
First-Loss-Positionen
im
Rahmen
der
IRB-Verbriefungsregeln
behandelt
werden
. [EU]
For
purchased
corporate
receivables
,
refundable
purchase
discounts
,
collateral
or
partial
guarantees
that
provide
first-loss
protection
for
default
losses
,
dilution
losses
,
or
both
,
may
be
treated
as
first-loss
positions
under
the
IRB
securitisation
framework
.
Bei
angekauften
Forderungen
berücksichtigen
die
Schätzungen
alle
einschlägigen
Informationen
,
die
dem
ankaufenden
Kreditinstitut
in
Bezug
auf
die
Qualität
der
zugrunde
liegenden
Forderungen
zur
Verfügung
stehen
,
einschließlich
der
vom
Verkäufer
,
vom
ankaufenden
Kreditinstitut
oder
aus
externen
Quellen
stammenden
Daten
für
vergleichbare
Pools
. [EU]
For
purchased
receivables
the
estimates
shall
reflect
all
relevant
information
available
to
the
purchasing
credit
institution
regarding
the
quality
of
the
underlying
receivables
,
including
data
for
similar
pools
provided
by
the
seller
,
by
the
purchasing
credit
institution
,
or
by
external
sources
.
Bei
angekauften
Forderungen
errechnet
sich
der
konsolidierte
Jahresumsatz
aus
dem
gewichteten
Durchschnitt
der
einzelnen
Forderungen
des
Pools
. [EU]
For
purchased
receivables
the
total
annual
sales
shall
be
the
weighted
average
by
individual
exposures
of
the
pool
.
Bei
angekauften
Forderungen
können
zurückzuzahlende
Kaufpreisnachlässe
,
Sicherheiten
oder
Teilgarantien
,
die
eine
First-Loss-Absicherung
gegen
Ausfallverluste
,
Verwässerungsverluste
oder
beides
bieten
,
als
First-Loss-Positionen
im
Rahmen
der
IRB-Verbriefungsregeln
behandelt
werden
. [EU]
For
purchased
receivables
,
refundable
purchase
discounts
,
collateral
or
partial
guarantees
that
provide
first-loss
protection
for
default
losses
,
dilution
losses
,
or
both
,
may
be
treated
as
first-loss
positions
under
the
IRB
securitisation
framework
.
Bei
angekauften
Forderungen
spiegelt
die
Zusammenfassung
die
Kreditvergabepraxis
des
Verkäufers
und
die
Heterogenität
seiner
Kundenstruktur
wider
. [EU]
For
purchased
receivables
the
grouping
shall
reflect
the
seller's
underwriting
practices
and
the
heterogeneity
of
its
customers
.
Bei
angekauften
Forderungen
werden
die
im
Zusammenhang
mit
dem
Verwässerungsrisiko
erwarteten
Verlustbeträge
nach
den
in
Anhang
VII
Teil
1
Nummer
35
beschriebenen
Methoden
ermittelt
. [EU]
The
expected
loss
amounts
for
dilution
risk
of
purchased
receivables
shall
be
calculated
in
accordance
with
the
methods
set
out
in
Annex
VII
,
Part
1,
point
35
.
Bei
angekauften
Retailforderungen
können
die
Kreditinstitute
externe
und
interne
Referenzdaten
verwenden
. [EU]
For
purchased
retail
receivables
,
credit
institutions
may
use
external
and
internal
reference
data
.
Bei
angekauften
Retailforderungen
können
die
Kreditinstitute
externe
und
interne
Referenzdaten
zur
Schätzung
der
LGD
verwenden
. [EU]
For
purchased
retail
receivables
credit
institutions
may
use
external
and
internal
reference
data
to
estimate
LGDs
.
Bei
angekauften
Unternehmensforderungen
,
bei
denen
ein
Kreditinstitut
nicht
nachweisen
kann
,
dass
seine
PD‐
;Schätzungen
die
Mindestanforderungen
in
Teil
4
erfüllen
,
werden
die
PD
für
diese
Forderungen
nach
den
folgenden
Methoden
bestimmt:
Bei
vorrangigen
Ansprüchen
auf
angekaufte
Unternehmensforderungen
ist
die
PD
der
vom
Kreditinstitut
geschätzte
EL
,
geteilt
durch
die
LGD
dieser
Forderungen
. [EU]
For
purchased
corporate
receivables
in
respect
of
which
a
credit
institution
cannot
demonstrate
that
its
PD
estimates
meet
the
minimum
requirements
set
out
in
Part
4,
the
PDs
for
these
exposures
shall
be
determined
according
to
the
following
methods:
for
senior
claims
on
purchased
corporate
receivables
PD
shall
be
the
credit
institutions
estimate
of
EL
divided
by
LGD
for
these
receivables
.
Bei
angekauften
Unternehmensforderungen
können
die
Kreditinstitute
die
ELs
für
die
einzelnen
Schuldnerklassen
ausgehend
von
den
langfristigen
Durchschnitten
der
jährlichen
realisierten
Ausfallquoten
schätzen
. [EU]
For
purchased
corporate
receivables
credit
institutions
may
estimate
ELs
by
obligor
grade
from
long
run
averages
of
one-year
realised
default
rates
.
Bei
Asset-Backed
Securities
mit
unterlegten
Cashflow
generierenden
Vermögenswerten
,
die
aus
Forderungen
aus
Autokrediten
,
Verbraucherkrediten
oder
Leasinggeschäften
bestehen
,
gelten
die
nach
den
einzelnen
Krediten
aufgeschlüsselten
Informationspflichten
ab
dem
1.
Januar
2014
,
und
der
neunmonatige
Übergangszeitraum
endet
am
30
.
September
2014
. [EU]
For
asset-backed
securities
where
the
cash
flow
generating
assets
comprise
auto
loans
,
consumer
finance
loans
,
or
leasing
receivables
,
the
loan-by-loan
information
requirements
will
apply
from
1
January
2014
and
the
nine-month
transition
period
ends
on
30
September
2014
.
Bei
der
Festlegung
des
erforderlichen
Niveaus
der
Bonitätsverbesserung
sind
im
Programm
überdies
mehrere
Jahre
historischer
Informationen
zu
überprüfen
,
einschließlich
der
Verluste
,
Ausfälle
,
Verwässerungen
und
der
Umschlagshäufigkeit
der
Forderungen
,
und
[EU]
In
addition
,
in
sizing
the
required
enhancement
level
,
the
program
shall
review
several
years
of
historical
information
,
including
losses
,
delinquencies
,
dilutions
,
and
the
turnover
rate
of
the
receivables
;
and
Bei
der
Steuereinziehung
kann
das
Finanzamt
direkt
die
Aktiva
(
Forderungen
und
sonstiges
Umlaufvermögen
,
bewegliches
Vermögen
,
Immobilien
)
des
Schuldners
verkaufen
. [EU]
In
a
tax
execution
procedure
the
tax
authority
can
sell
the
debtor's
assets
(receivables
and
other
current
assets
,
movable
assets
,
real
estate
)
directly
.
Bei
der
Steuereinziehung
kann
die
Steuerbehörde
direkt
die
Aktiva
(
Forderungen
und
sonstiges
Umlaufvermögen
,
bewegliches
Vermögen
,
Immobilien
)
des
Schuldners
verkaufen
. [EU]
Under
the
tax
execution
procedure
, a
tax
office
can
directly
sell
the
assets
(receivables
and
other
current
assets
,
movable
assets
,
real
estate
)
of
the
debtor
.
bei
einer
Absicherung
des
Verwässerungsrisikos
darf
der
Verkäufer
der
erworbenen
Forderungen
nicht
derselben
Gruppe
angehören
wie
der
Sicherungsgeber
. [EU]
in
the
case
of
protection
against
dilution
risk
,
the
seller
of
purchased
receivables
shall
not
be
a
member
of
the
same
group
as
the
protection
provider
.
Bei
gemischten
Pools
angekaufter
Retailforderungen
,
bei
denen
das
ankaufende
Kreditinstitut
durch
Immobilien
besicherte
Forderungen
und
qualifizierte
revolvierende
Retailforderungen
nicht
von
anderen
Retailforderungen
trennen
kann
,
wird
die
Risikogewichtsfunktion
angewandt
,
die
die
höchste
Eigenkapitalanforderung
für
diese
Forderungen
nach
sich
zieht
. [EU]
For
hybrid
pools
of
purchased
retail
receivables
where
purchasing
credit
institutions
cannot
separate
exposures
secured
by
real
estate
collateral
and
qualifying
revolving
retail
exposures
from
other
retail
exposures
,
the
retail
risk
weight
function
producing
the
highest
capital
requirements
for
those
exposures
shall
apply
.
Bei
nachrangigen
Ansprüchen
auf
angekaufte
Unternehmensforderungen
ist
die
PD
der
vom
Kreditinstitut
geschätzte
EL
.
Kreditinstitute
,
die
für
Forderungen
an
Unternehmen
eigene
LGD‐
;Schätzungen
verwenden
dürfen
und
ihre
EL‐
;Schätzungen
für
angekaufte
Unternehmensforderungen
verlässlich
in
PD
und
LGD
auflösen
können
,
dürfen
die
eigenen
PD‐
;Schätzungen
verwenden
. [EU]
For
subordinated
claims
on
purchased
corporate
receivables
PD
shall
be
the
credit
institution's
estimate
of
EL
.
If
a
credit
institution
is
permitted
to
use
own
LGD
estimates
for
corporate
exposures
and
it
can
decompose
its
EL
estimates
for
purchased
corporate
receivables
into
PDs
and
LGDs
in
a
reliable
manner
,
the
PD
estimate
may
be
used
Bei
nicht
in
Anspruch
genommenen
Ankaufszusagen
für
revolvierende
angekaufte
Forderungen
,
die
unbedingt
kündbar
sind
oder
die
wirksam
für
eine
jederzeitige
automatische
Kündigung
durch
das
Kreditinstitut
ohne
vorherige
Benachrichtigung
sorgen
,
wird
ein
Umrechnungsfaktor
von
0 %
angewandt
. [EU]
For
undrawn
purchase
commitments
for
revolving
purchased
receivables
that
are
unconditionally
cancellable
or
that
effectively
provide
for
automatic
cancellation
at
any
time
by
the
institution
without
prior
notice
, a
conversion
factor
of
0 %
shall
apply
.
Beispielsweise
hätte
die
privat
kontrollierte
Bank
BPH
im
Jahr
2003
bei
einem
Konkurs
in
Bezug
auf
ihre
Forderungen
in
Höhe
von
75
Mio
.
PLN
Verluste
von
19
% (
14
Mio
.
PLN
)
erlitten
,
während
sie
im
Falle
einer
Umstrukturierung
etwa
49
% (
37
Mio
.
PLN
)
verloren
hätte
. [EU]
For
example
,
in
2003
the
private
bank
BPH
faced
losses
of
its
receivables
of
PLN
75
million
equivalent
to
19
% (PLN
14
million
)
in
the
event
of
bankruptcy
while
,
in
the
event
of
restructuring
,
it
was
expected
to
lose
about
49
% (PLN
37
million
).
Bei
Zahlungsschwierigkeiten
oder
Ausfall
des
Kreditnehmers
muss
das
Kreditinstitut
das
Recht
haben
,
die
Forderungen
ohne
Zustimmung
des
Forderungsschuldners
zu
verkaufen
oder
auf
andere
Parteien
zu
übertragen
. [EU]
In
the
event
of
the
borrower's
financial
distress
or
default
,
the
credit
institution
shall
have
legal
authority
to
sell
or
assign
the
receivables
to
other
parties
without
consent
of
the
receivables
obligors
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "receivables":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners