A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
420 results for neuartige
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Ohne
Klimaanlagen
und
ohne
künstliches
Licht
können
die
Gemälde
,
Grafiken
und
Skulpturen
auf
ganz
neuartige
,
unspektakuläre
Art
gesehen
werden
. [G]
The
paintings
,
prints
,
and
sculpture
can
be
seen
in
a
completely
new
and
unspectacular
way
without
air-conditioning
or
artificial
light
.
So
haben
die
Forscher
auch
eine
besonders
hoch
auflösende
Kamera
entwickelt
,
außerdem
einen
speziellen
Speicher
für
die
beim
digitalen
Kino
anfallenden
gigantischen
Datenmengen
sowie
eine
neuartige
Tontechnik
für
die
dazu
gehörigen
Kinos
. [G]
The
researchers
have
also
come
up
with
a
particularly
high
resolution
camera
, a
special
memory
capable
of
storing
the
gigantic
mountains
of
data
involved
in
digital
cinema
,
and
a
new
type
of
sound
technology
for
the
theatres
in
which
the
new
films
will
be
shown
.
Sprachlich
und
stilistisch
oft
neuartige
,
manchmal
hoch
komplexe
und
bisweilen
an
Traditionen
aus
der
Zeit
vor
dem
Zweiten
Weltkrieg
anschließende
Werke
,
etwa
von
Ota
Filip
,
Libuse
Moníková
,
Zsuzsanna
Gahse
,
György
Dalos
,
Herta
Müller
oder
Richard
Wagner
,
bereicherten
insbesondere
den
damaligen
Mitteleuropa-Diskurs
. [G]
The
Central
European
discourse
at
that
time
was
enriched
by
works
that
employed
new
and
highly
complex
linguistic
and
stylistic
devices
,
some
of
which
hailed
back
to
pre-World
War
II
days
,
for
instance
by
Ota
Filip
,
Libuse
Moníková
,
Zsuzsanna
Gahse
,
György
Dalos
,
Herta
Müller
and
Richard
Wagner
.
(2)
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
668/2009
der
Kommission
vom
24
.
Juli
2009
zur
Umsetzung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1394/2007
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
im
Hinblick
auf
die
Beurteilung
und
Zertifizierung
von
qualitätsbezogenen
und
nichtklinischen
Daten
zu
von
Kleinstunternehmen
und
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
entwickelten
Arzneimitteln
für
neuartige
Therapien
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
- [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
668/2009
of
24
July
2009
implementing
Regulation
(EC)
No
1394/2007
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
with
regard
to
the
evaluation
and
certification
of
quality
and
non-clinical
data
relating
to
advanced
therapy
medicinal
products
developed
by
micro
,
small
and
medium-sized
enterprises
[2]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
,
Absatz
1
findet
ebenfalls
Anwendung
auf
Gebühren
,
die
die
Agentur
für
Tätigkeiten
nach
der
Genehmigungserteilung
im
ersten
Jahr
nach
der
Erteilung
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
des
Arzneimittels
für
neuartige
Therapien
erhebt
. [EU]
Paragraph
1
shall
also
apply
to
fees
charged
by
the
Agency
for
post-authorisation
activities
in
the
first
year
following
the
granting
of
the
marketing
authorisation
for
the
advanced
therapy
medicinal
product
.
Abweichend
von
Artikel
11
der
Richtlinie
2001/83/EG
enthält
die
Zusammenfassung
der
Merkmale
des
Arzneimittels
von
Arzneimitteln
für
neuartige
Therapien
die
in
Anhang
II
der
vorliegenden
Verordnung
aufgeführten
Informationen
in
der
darin
angegebenen
Reihenfolge
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
11
of
Directive
2001/83/EC
,
the
summary
of
the
product
characteristics
for
advanced
therapy
medicinal
products
shall
contain
the
information
listed
in
Annex
II
to
this
Regulation
,
in
the
order
indicated
therein
.
Abweichend
von
Artikel
3
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
297/95
wird
für
Anträge
auf
Genehmigung
der
in
den
Absätzen
1
und
2
des
vorliegenden
Artikels
genannten
Arzneimittel
für
neuartige
Therapien
keine
Gebühr
erhoben
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
3(1)
of
Regulation
(EC)
No
297/95
,
no
fee
shall
be
payable
to
the
Agency
in
respect
of
applications
submitted
for
the
authorisation
of
the
advanced
therapy
medicinal
products
mentioned
in
paragraphs
1
and
2
of
this
Article
.
Abweichend
von
Artikel
59
Absatz
1
der
Richtlinie
2001/83/EG
wird
die
Packungsbeilage
eines
Arzneimittels
für
neuartige
Therapien
in
Übereinstimmung
mit
der
Zusammenfassung
der
Merkmale
des
Arzneimittels
erstellt
und
enthält
die
in
Anhang
IV
der
vorliegenden
Verordnung
aufgeführten
Informationen
in
der
darin
angegebenen
Reihenfolge
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
59
(1)
of
Directive
2001/83/EC
,
the
package
leaflet
for
an
advanced
therapy
medicinal
product
shall
be
drawn
up
in
accordance
with
the
summary
of
product
characteristics
and
shall
include
the
information
listed
in
Annex
IV
to
this
Regulation
,
in
the
order
indicated
therein
.
Abweichend
von
Artikel
8
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
297/95
des
Rates
vom
10
.
Februar
1995
über
die
Gebühren
der
Europäischen
Agentur
für
die
Beurteilung
von
Arzneimitteln
gilt
hinsichtlich
der
an
die
Agentur
zu
zahlenden
Gebühr
für
die
wissenschaftliche
Beratung
in
Bezug
auf
jedwedes
Arzneimittel
für
neuartige
Therapien
gemäß
Absatz
1
des
vorliegenden
Artikels
und
gemäß
Artikel
57
Absatz
1
Buchstabe
n
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
726/2004
eine
Ermäßigung
von
90
%
für
kleine
und
mittlere
Unternehmen
sowie
für
andere
Antragsteller
eine
Ermäßigung
von
65
%. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
8(1)
of
Council
Regulation
(EC)
No
297/95
of
10
February
1995
on
fees
payable
to
the
European
Agency
for
the
Evaluation
of
Medicinal
Products
[14], a
90
%
reduction
for
small
and
medium-sized
enterprises
and
65
%
for
other
applicants
shall
apply
to
the
fee
for
scientific
advice
payable
to
the
Agency
for
any
advice
given
in
respect
of
advanced
therapy
medicinal
products
pursuant
to
paragraph
1
of
this
Article
and
Article
57
(1)(n)
of
Regulation
(EC)
No
726/2004
.
Abweichend
von
den
Artikeln
54
und
55
Absatz
1
der
Richtlinie
2001/83/EG
werden
die
in
Anhang
III
der
vorliegenden
Verordnung
aufgeführten
Angaben
auf
der
äußeren
Umhüllung
von
Arzneimitteln
für
neuartige
Therapien
oder
,
sofern
keine
äußere
Umhüllung
vorhanden
ist
,
auf
der
Primärverpackung
aufgeführt
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Articles
54
and
55
(1)
of
Directive
2001/83/EC
,
the
particulars
listed
in
Annex
III
to
this
Regulation
shall
appear
on
the
outer
packaging
of
advanced
therapy
medicinal
products
or
,
where
there
is
no
outer
packaging
,
on
the
immediate
packaging
.
Abweichend
von
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
297/95
wird
die
Genehmigungsgebühr
um
50
%
ermäßigt
,
wenn
der
Antragsteller
ein
Krankenhaus
oder
ein
kleines
oder
mittleres
Unternehmen
ist
und
nachweisen
kann
,
dass
innerhalb
der
Gemeinschaft
ein
besonderes
Interesse
in
Bezug
auf
die
öffentliche
Gesundheit
an
dem
betroffenen
Arzneimittel
für
neuartige
Therapien
besteht
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Regulation
(EC)
No
297/95
,
the
fee
for
marketing
authorisation
shall
be
reduced
by
50
%
if
the
applicant
is
a
hospital
or
a
small
or
medium-sized
enterprise
and
can
prove
that
there
is
a
particular
public
health
interest
in
the
Community
in
the
advanced
therapy
medicinal
product
concerned
.
Alle
Mitglieder
des
Ausschusses
für
neuartige
Therapien
werden
aufgrund
ihrer
wissenschaftlichen
Qualifikation
oder
Erfahrung
in
Bezug
auf
Arzneimittel
für
neuartige
Therapien
ausgewählt
. [EU]
All
members
of
the
Committee
for
Advanced
Therapies
shall
be
chosen
for
their
scientific
qualification
or
experience
in
respect
of
advanced
therapy
medicinal
products
.
alpha-Cyclodextrin
darf
gemäß
der
Spezifikation
im
Anhang
in
der
Gemeinschaft
als
neuartige
Lebensmittelzutat
in
Verkehr
gebracht
werden
. [EU]
Alpha-cyclodextrin
as
specified
in
the
Annex
may
be
placed
on
the
market
in
the
Community
as
a
novel
food
ingredient
.
Als
"kombiniertes
Arzneimittel
für
neuartige
Therapien"
gilt
ein
Arzneimittel
für
neuartige
Therapien
,
das
folgende
Voraussetzungen
erfüllt:
[EU]
'Combined
advanced
therapy
medicinal
product'
means
an
advanced
therapy
medicinal
product
that
fulfils
the
following
conditions:
Am
10
.
Oktober
2007
stellte
das
Unternehmen
Revolymer
Ltd
.
bei
den
zuständigen
Behörden
der
Niederlande
einen
Antrag
auf
Genehmigung
des
Inverkehrbringens
einer
neuartige
n
Kaubase
als
neuartige
Lebensmittelzutat
. [EU]
On
10
October
2007
the
company
Revolymer
Ltd
made
a
request
to
the
competent
authorities
of
the
Netherlands
to
place
a
novel
chewing
gum
base
on
the
market
as
a
novel
food
ingredient
.
Am
10
.
November
2004
stellte
das
Unternehmen
Baker
&
McKenzie
im
Namen
von
Morinda
Inc
.
bei
den
zuständigen
Behörden
Belgiens
einen
Antrag
auf
Inverkehrbringen
der
Blätter
von
Morinda
citrifolia
als
neuartige
Lebensmittelzutat
. [EU]
On
10
November
2004
Baker
&
McKenzie
on
behalf
of
Morinda
Inc
.,
made
a
request
to
the
competent
authorities
of
Belgium
to
place
the
leaves
of
Morinda
citrifolia
on
the
market
as
a
novel
food
ingredient
.
Am
10
.
September
2010
kam
die
EFSA
in
ihrem
Wissenschaftlichen
Gutachten
zur
Sicherheit
phosphatierten
Distärkephosphats
als
neuartige
Lebensmittelzutat
(
"Scientific
opinion
on
the
safety
of
'phosphated
distarch
phosphate'
as
a
novel
food
ingredient"
)
zu
dem
Schluss
,
dass
phosphatiertes
Distärkephosphat
unter
den
beantragten
Verwendungsbedingungen
und
in
den
beantragten
Aufnahmemengen
unbedenklich
ist
. [EU]
On
10
September
2010
,
EFSA
in
the
'Scientific
opinion
on
the
safety
of
"phosphated
distarch
phosphate"
as
a
novel
food
ingredient'
[2]
came
to
the
conclusion
that
phosphated
distarch
phosphate
was
safe
under
the
proposed
conditions
of
use
and
the
proposed
levels
of
intake
.
Am
11
.
Februar
1999
stellte
Novartis
(
mittlerweile
Syngenta
)
bei
den
zuständigen
Behörden
der
Niederlande
einen
Antrag
auf
Genehmigung
des
Inverkehrbringens
von
Süßmais
aus
der
genetisch
veränderten
Sorte
Bt11
als
neuartige
s
Lebensmittel
oder
als
neuartige
Lebensmittelzutat
. [EU]
On
11
February
1999
,
Novartis
(in
the
meantime:
Syngenta
),
submitted
a
request
to
the
competent
authorities
of
the
Netherlands
for
placing
sweet
maize
from
genetically
modified
maize
line
Bt11
on
the
market
as
a
novel
food
or
as
a
novel
food
in
gredient.
Am
11
.
August
2006
stellte
das
Unternehmen
Croda
Chemicals
Ltd
bei
den
zuständigen
Behörden
des
Vereinigten
Königreichs
einen
Antrag
auf
Genehmigung
des
Inverkehrbringens
von
raffiniertem
Echium-Öl
als
neuartige
Lebensmittelzutat
. [EU]
On
11
August
2006
the
company
Croda
Chemicals
Ltd
.
made
a
request
to
the
competent
authorities
of
the
United
Kingdom
to
place
refined
echium
oil
on
the
market
as
a
novel
food
ingredient
.
Am
12
.
Oktober
2004
stellte
das
Unternehmen
Teriaka
Ltd
Paulig
Group
bei
den
zuständigen
finnischen
Behörden
einen
Antrag
auf
Inverkehrbringen
von
Reisgetränken
mit
Phytosterinzusatz
als
neuartige
Lebensmittel
oder
neuartige
Lebensmittelzutaten
. [EU]
On
12
October
2004
the
company
Teriaka
Ltd
.
Paulig
Group
made
a
request
to
the
competent
authorities
of
Finland
to
place
rice
drinks
with
added
phytosterols
on
the
market
as
a
novel
food
or
novel
food
ingredient
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "neuartige":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners