A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Landeklappen
Landekopf
Landekurssender
Landemöglichkeiten
Landen
Landenge
Landepiste
Landeplatz
Landesamt
Search for:
ä
ö
ü
ß
89 results for
landen
Word division: lan·den
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Er
wird
auf
der
Anklagebank
landen
,
wenn
er
weiterhin
die
Vorschriften
ignoriert
.
He
will
find
himself
in
the
dock
if
he
continues
to
ignore
the
regulations
.
Damit
können
Sie
bei
mir
nicht
landen
.
That
cuts
no
ice
with
me
.
Braunkohle
aber
stammt
aus
deutschen
Landen
. [G]
Lignite
,
however
,
is
found
domestically
under
German
soil
.
Tatsache
jedenfalls
ist:
Die
Oper
Frankfurt
ist
auf
dem
aufsteigenden
Ast
-
und
jüngst
vom
Theatermagazin
Die
deutsche
Bühne
nicht
zufällig
in
der
Kategorie
"Beste
Gesamtleistung"
auf
den
ersten
Platz
in
deutschen
Landen
gehievt
worden
. [G]
At
any
rate
,
the
fact
is
that
the
Oper
Frankfurt
is
on
the
rise
-
and
has
not
by
chance
been
recently
raised
by
the
theatre
magazine
Die
Deutsche
Bühne
to
first
place
in
Germany
in
the
category
of
'best
over-all
performance'
.
Techno
aus
deutschen
Landen
[G]
Techno
from
across
Germany
Uraufführungsereignisse
in
der
Musik
landen
derweil
gerne
auf
den
hinteren
Seiten
. [G]
Musical
premiers
usually
land
in
the
back
pages
.
Wer
großzügig
ist
,
verschenkt
sein
Handy
weiter
,
etliche
Geräte
landen
auch
in
Kinderzimmern
,
Schubladen
,
Regalen
-
oder
im
Hausmüll
. [G]
If
you're
generous
you
might
give
your
mobile
to
someone
else
,
but
quite
a
few
end
up
in
children's
rooms
,
in
drawers
,
on
shelves
-
or
in
the
dustbin
.
Ab
...
behalten
Ringwadenfischer
,
die
im
IATTC-Regelungsgebiet
Thunfischfang
betreiben
,
alle
Fänge
von
Großaugenthun
,
Echtem
Bonito
und
Gelbflossenthun
,
außer
Fischen
,
die
aus
anderen
Gründen
als
der
Größe
als
nicht
zum
menschlichen
Verzehr
geeignet
gelten
,
an
Bord
und
landen
sie
an
. [EU]
As
of
...
purse
seiners
fishing
for
tuna
in
the
Regulatory
Area
of
the
IATTC
shall
retain
on
board
and
then
land
all
bigeye
,
skipjack
and
yellowfin
tuna
caught
,
except
fish
considered
unfit
for
human
consumption
for
reasons
other
than
size
.
Ab
dem
...
behalten
Ringwadenfischer
,
die
im
IATTC-Regelungsbereich
Thunfischfang
betreiben
,
alle
Fänge
von
Großaugenthun
,
Echtem
Bonito
und
Gelbflossenthun
,
außer
Fischen
,
die
aus
anderen
Gründen
als
der
Größe
als
nicht
zum
menschlichen
Verzehr
geeignet
gelten
,
an
Bord
und
landen
sie
an
. [EU]
As
of
...
purse
seiners
fishing
for
tuna
in
the
Regulatory
Area
of
the
IATTC
shall
retain
on
board
and
then
land
all
bigeye
,
skipjack
and
yellowfin
tuna
caught
,
except
fish
considered
unfit
for
human
consumption
for
reasons
other
than
size
.
Ab
dem
Zeitpunkt
des
Inkrafttretens
dieser
Verordnung
behalten
Ringwadenfischer
,
die
im
IATTC-Regelungsbereich
Thunfischfang
betreiben
,
alle
Fänge
von
Großaugenthun
,
Echtem
Bonito
und
Gelbflossenthun
,
außer
Fischen
,
die
aus
anderen
Gründen
als
der
Größe
als
nicht
zum
menschlichen
Verzehr
geeignet
gelten
,
an
Bord
und
landen
sie
an
. [EU]
As
of
the
date
of
entry
into
force
of
this
Regulation
purse
seiners
fishing
for
tuna
in
the
Regulatory
Area
of
the
IATTC
shall
retain
on
board
and
then
land
all
bigeye
,
skipjack
and
yellowfin
tuna
caught
,
except
fish
considered
unfit
for
human
consumption
for
reasons
other
than
size
.
Aggregierte
CO2-Emissionen
aus
allen
Flügen
,
die
in
ein
und
demselben
Mitgliedstaat
starten
und
landen
(
Inlandsflüge
): [EU]
Aggregated
CO2
emissions
from
all
flights
of
which
departure
Member
State
is
the
same
as
arrival
Member
State
(domestic
flights
):
Alle
Fahrzeuge
melden
die
Anlandung
von
mehr
als
fünf
Tonnen
Blauleng
vorher
an
und
landen
am
Ende
einer
jeden
Fangfahrt
nicht
mehr
als
25
Tonnen
Blauleng
an
." [EU]
All
vessels
shall
give
prior
notification
of
landing
of
more
than
5
tonnes
of
blue
ling
and
shall
not
land
more
than
25
tonnes
of
blue
ling
at
the
end
of
any
fishing
trip
.'
Alle
Ringwadenfischer
,
die
in
dem
in
Absatz
1
genannten
Teil
des
WCPFC-Übereinkommensbereichs
im
Einsatz
sind
,
behalten
alle
Fänge
an
Großaugenthun
,
Gelbflossenthun
und
Echtem
Bonito
an
Bord
und
landen
diese
an
oder
laden
sie
um
. [EU]
All
purse-seine
vessels
fishing
in
the
part
of
the
WCPFC
Convention
Area
referred
to
in
paragraph
1
shall
retain
onboard
and
land
or
tranship
all
bigeye
,
yellowfin
and
skipjack
tuna
caught
.
Alle
Ringwadenfischer
,
die
in
dem
in
Absatz
1
Satz
1
genannten
Teil
des
WCPFC-Gebiets
im
Einsatz
sind
,
behalten
alle
Fänge
an
Großaugenthun
,
Gelbflossenthun
und
Echtem
Bonito
an
Bord
und
landen
diese
an
bzw
.
laden
sie
um
. [EU]
All
purse
seine
vessels
fishing
in
the
part
of
the
WCPFC
Area
referred
to
in
the
first
sentence
of
paragraph
1
shall
retain
onboard
and
land
or
tranship
all
bigeye
,
yellowfin
and
skipjack
tuna
.
Anderes
Angelgerät
,
Handnetze
zum
Landen
von
Fischen
,
Schmetterlingsnetze
und
ähnliche
Netze
[EU]
Line
fishing
tackle
,
fish
landing
nets
,
butterfly
and
similar
nets
Anders
als
andere
Helikopter
muss
er
allerdings
wegen
seiner
Abmessungen
und
Merkmale
auf
befestigtem
Boden
(
Zementplattform
)
landen
,
so
dass
er
für
Einsätze
in
der
Wüste
oder
zum
Landen
auf
Bohrinseln
nicht
geeignet
ist
. [EU]
At
the
same
time
,
given
its
size
and
characteristics
,
compared
with
other
helicopters
,
it
still
needs
to
land
on
prepared
ground
(cement
platform
)
which
means
it
is
unsuitable
for
missions
in
the
desert
,
or
for
landing
on
oil
platforms
.
Angelruten
,
Angelhaken
und
anderes
Angelgerät
;
Handnetze
zum
Landen
von
Fischen
,
Schmetterlingsnetze
und
ähnliche
Netze
;
Lockgeräte
(
ausgenommen
solche
der
Position
9208
oder
9705
)
und
ähnliche
Jagdgeräte
[EU]
Fishing
rods
,
fish-hooks
and
other
line
fishing
tackle
;
fish
landing
nets
,
butterfly
nets
and
similar
nets
;
decoy
'birds'
(other
than
those
of
heading
9208
or
9705
)
and
similar
hunting
or
shooting
requisites
Außer
bei
Erteilung
einer
Freigabe
für
einen
Sonderflug
nach
Sichtflugregeln
durch
eine
Flugverkehrskontrollstelle
dürfen
nach
Sichtflugregeln
betriebene
Luftfahrzeuge
nur
auf
einem
in
einer
Kontrollzone
gelegenen
Flugplatz
starten
,
landen
oder
in
die
Flugplatzverkehrszone
oder
die
Platzrunde
einfliegen
,
wenn
die
gemeldeten
Wetterbedingungen
an
diesem
Flugplatz
die
folgenden
Mindestwerte
erfüllen:
[EU]
Except
when
a
special
VFR
clearance
is
obtained
from
an
air
traffic
control
unit
,
VFR
flights
shall
not
take
off
or
land
at
an
aerodrome
within
a
control
zone
,
or
enter
the
aerodrome
traffic
zone
or
aerodrome
traffic
circuit
when
the
reported
meteorological
conditions
at
that
aerodrome
are
below
the
following
minima:
außer
im
Fall
von
Ballonen
gegen
den
Wind
zu
landen
und
zu
starten
,
sofern
nicht
aus
Sicherheitsgründen
,
wegen
der
Ausrichtung
der
Piste
oder
aus
Rücksicht
auf
den
Flugbetrieb
eine
andere
Richtung
vorzuziehen
ist
. [EU]
except
for
balloons
,
land
and
take
off
into
the
wind
unless
safety
,
the
runway
configuration
,
or
air
traffic
considerations
determine
that
a
different
direction
is
preferable
.
"Ausweichflugplatz"
ein
Flugplatz
,
den
ein
Luftfahrzeug
anfliegen
kann
,
wenn
es
unmöglich
wird
oder
nicht
ratsam
ist
,
den
Zielflugplatz
anzufliegen
oder
dort
zu
landen
.
Ausweichflugplätze
können
sein:
[EU]
Alternate
aerodromes
include
the
following:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "landen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners