A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
journey through
journey through Europe
journey through life
journey through time
journey time
journeyed
journeying
journeyman
journeyman painter
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for
journey time
Search single words:
journey
·
time
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Der
NOK
erspart
Schiffen
,
die
von
der
Deutschen
Bucht
und
der
südlichen
Nordsee
die
Ostsee
ansteuern
,
bis
zu
450
Seemeilen
(
833
km
)
Weg
und
ca
.
16
Stunden
Fahrt
. [G]
By
using
the
canal
,
ships
travelling
from
the
German
Bight
and
the
southern
part
of
the
North
Sea
towards
the
Baltic
can
save
an
average
of
450
nautical
miles
(833
km
)
and
16
hours
of
journey
time
.
alle
weiteren
Reiseoptionen
,
gestaffelt
nach
Beförderungsdauer
. [EU]
all
other
travel
options
ranked
by
elapsed
journey
time
.
Bei
der
Berechnung
des
Tagegelds
erfolgt
zur
Berücksichtigung
der
Zeit
für
die
Fahrt
zum
Hauptbahnhof
bzw
.
zum
Flughafen
zusätzlich
zur
tatsächlichen
Reisedauer
eine
pauschale
Einbeziehung
von
[EU]
A
notional
period
shall
be
added
to
the
actual
journey
time
for
the
purpose
of
calculating
subsistence
allowance
to
allow
for
travelling
time
to
the
main
station
or
airport
.
This
period
shall
be
as
follows:
Bei
der
Berechnung
des
Tagegelds
erfolgt
zur
Berücksichtigung
der
Zeit
für
die
Fahrt
zum
Hauptbahnhof
bzw
.
zum
Flughafen
zusätzlich
zur
tatsächlichen
Reisedauer
eine
pauschale
Einbeziehung
von
[EU]
A
notional
period
shall
be
added
to
the
actual
journey
time
for
the
purpose
of
calculating
subsistence
allowance
to
allow
for
travelling
time
to
the
main
station
or
airport
.
This
period
will
be
as
follows:
Bei
der
oben
genannten
Bodenfläche
sind
je
nach
Rasse
,
Größe
,
körperlicher
Verfassung
und
Länge
des
Fells
der
Tiere
sowie
entsprechend
den
Witterungsbedingungen
und
der
Beförderungsdauer
Abweichungen
möglich
. [EU]
The
surface
area
indicated
above
may
vary
depending
on
the
breed
,
the
size
,
the
physical
condition
and
the
length
of
fleece
of
the
animals
,
as
well
as
on
the
meteorological
conditions
and
the
journey
time
.
Bei
diesen
Ladedichten
sind
je
nach
Gewicht
und
Größe
der
Tiere
sowie
entsprechend
ihrer
körperlichen
Verfassung
,
den
Witterungsbedingungen
und
der
voraussichtlichen
Beförderungsdauer
Abweichungen
möglich
. [EU]
These
figures
may
vary
,
depending
not
only
on
the
animals'
weight
and
size
but
also
on
their
physical
condition
,
the
meteorological
conditions
and
the
likely
journey
time
.
Bei
diesen
Ladedichten
sind
je
nach
Gewicht
und
Größe
der
Tiere
sowie
entsprechend
ihrer
körperlichen
Verfassung
,
den
Witterungsbedingungen
und
der
voraussichtlichen
Beförderungsdauer
Abweichungen
möglich
. [EU]
These
figures
may
vary
depending
not
only
on
the
weight
and
size
of
the
birds
but
also
on
their
physical
condition
,
the
meteorological
conditions
and
the
likely
journey
time
.
Bei
diesen
Ladedichten
sind
je
nach
Gewicht
und
Größe
der
Tiere
sowie
entsprechend
ihrer
körperlichen
Verfassung
,
den
Witterungsbedingungen
und
der
voraussichtlichen
Beförderungsdauer
Abweichungen
bis
höchstens
10
%
bei
ausgewachsenen
Pferden
und
bei
Ponys
und
bis
höchstens
20
%
bei
jungen
Pferden
und
bei
Fohlen
möglich
. [EU]
These
figures
may
vary
by
a
maximum
of
10
%
for
adult
horses
and
ponies
and
by
a
maximum
of
20
%
for
young
horses
and
foals
,
depending
not
only
on
the
horses'
weight
and
size
but
also
on
their
physical
condition
,
the
meteorological
conditions
and
the
likely
journey
time
.
Beim
Transport
auf
dem
Seeweg
im
direkten
Linienverkehr
zwischen
zwei
geografischen
Punkten
der
Gemeinschaft
mit
Fahrzeugen
,
die
ohne
Entladen
der
Tiere
auf
das
Schiff
verladen
werden
,
muss
nach
Entladen
der
Tiere
im
Bestimmungshafen
oder
in
dessen
Nähe
eine
Ruhezeit
von
zwölf
Stunden
eingelegt
werden
,
es
sei
denn
,
die
Dauer
der
Beförderung
auf
See
entspricht
den
allgemeinen
Regeln
der
Nummern
1.2
bis
1.4. [EU]
In
the
case
of
transport
by
sea
on
a
regular
and
direct
link
between
two
geographical
points
of
the
Community
by
means
of
vehicles
loaded
on
to
vessels
without
unloading
of
the
animals
,
the
latter
must
be
rested
for
12
hours
after
unloading
at
the
port
of
destination
or
in
its
immediate
vicinity
unless
the
journey
time
at
sea
is
such
that
the
voyage
can
be
included
in
the
general
scheme
of
points
1.2.
to
1.4.
Die
Gesamtbeförderungszeit
von
dieser
Stelle
zur
Quarantäneeinrichtung
bzw
.
-station
darf
in
der
Regel
neun
Stunden
nicht
überschreiten
. [EU]
The
total
journey
time
from
that
post
to
that
quarantine
facility
or
centre
must
not
normally
exceed
nine
hours
.
Die
Gesamtfahrzeit
ist
bei
dem
von
CalMac
angebotenen
Dienst
kürzer
,
insbesondere
außerhalb
der
Stoßzeiten
(
manchmal
bis
zu
50
%
längere
Fahrzeiten
für
den
McGill-Dienst
). [EU]
The
overall
journey
time
is
lower
for
the
CalMac
service
especially
at
off-peak
time
s
(sometimes
up
to
50
%
higher
journey
time
s
for
the
McGill's
service
).
Die
Laderäume
sind
mit
geeigneter
Einstreu
oder
gleichwertigem
Material
auszulegen
,
um
den
Tieren
in
Abhängigkeit
von
der
Art
und
der
Zahl
,
der
Beförderungsdauer
und
den
Witterungsbedingungen
Bequemlichkeit
zu
sichern
. [EU]
Animals
shall
be
provided
with
appropriate
bedding
or
equivalent
material
which
guarantees
their
comfort
appropriate
to
the
species
,
the
number
of
animals
being
transported
,
the
journey
time
,
and
the
weather
.
Die
Transportroute
sollte
so
geplant
werden
,
dass
sichergestellt
ist
,
dass
der
Transport
effizient
durchgeführt
,
die
Reisezeit
vom
Beladen
bis
zum
Entladen
auf
ein
Minimum
beschränkt
wird
und
Verzögerungen
vermieden
werden
,
um
Stress
und
Leiden
der
Tiere
zu
begrenzen
. [EU]
The
route
should
be
planned
in
order
to
ensure
that
the
transport
is
carried
out
efficiently
to
minimise
journey
time
,
from
loading
to
unloading
,
and
to
avoid
delays
in
order
to
limit
any
stress
and
suffering
of
the
animals
.
Die
unter
Nummer
1.2
genannte
maximale
Beförderungsdauer
kann
verlängert
werden
,
sofern
die
zusätzlichen
Anforderungen
des
Kapitels
VI
erfüllt
sind
. [EU]
The
maximum
journey
time
in
point
1.2.
may
be
extended
if
the
additional
requirements
of
Chapter
VI
are
met
.
Ferkel
von
weniger
als
10
kg
,
Lämmer
von
weniger
als
20
kg
,
weniger
als
sechs
Monate
alte
Kälber
und
weniger
als
vier
Monate
alte
Fohlen
werden
mit
Einstreu
oder
gleichwertigem
Material
versorgt
,
um
ihnen
in
Abhängigkeit
von
der
Art
und
der
Zahl
der
beförderten
Tiere
,
der
Beförderungsdauer
und
den
Witterungsbedingungen
Bequemlichkeit
zu
sichern
. [EU]
Piglets
of
less
than
10
kgs
,
lambs
of
less
than
20
kgs
,
calves
of
less
than
six
months
and
foals
of
less
than
four
months
of
age
shall
be
provided
with
appropriate
bedding
material
or
equivalent
material
which
guarantees
their
comfort
appropriate
to
the
species
,
the
number
of
animals
being
transported
,
the
journey
time
,
and
the
weather
.
Geschätzte
Transportdauer
[EU]
Estimated
journey
time
Klima
,
Gesamtbeförderungsdauer
und
Zeit
der
Ankunft
sind
bei
der
Festlegung
der
Ladedichte
zu
berücksichtigen
. [EU]
The
climate
,
total
journey
time
and
hour
of
arrival
should
be
taken
into
account
in
deciding
on
the
loading
density
.
Nach
Ansicht
der
Behörden
des
Vereinigten
Königreichs
ist
diese
Dienstleistung
von
allgemeinem
wirtschaftlichem
Interesse
vor
allem
in
Hinblick
auf
die
Häufigkeit
und
Bequemlichkeit
des
Dienstes
,
die
Gesamtfahrzeit
,
die
Einbeziehung
in
das
Angebot
anderer
Verkehrsträger
und
die
Verlässlichkeit
des
Dienstes
gerechtfertigt
. [EU]
The
UK
authorities
consider
that
this
SGEI
is
justified
for
several
reasons
dealing
with
the
frequency
,
convenience
of
service
,
overall
journey
time
,
integration
with
other
means
of
transport
and
service
reliability
,
among
others
.
Nach
der
festgesetzten
Beförderungsdauer
müssen
die
Tiere
entladen
,
gefüttert
und
getränkt
werden
und
eine
Ruhezeit
von
mindestens
24
Stunden
erhalten
. [EU]
After
the
journey
time
laid
down
,
animals
must
be
unloaded
,
fed
and
watered
and
be
rested
for
at
least
24
hours
.
Rasse
,
Größe
und
körperliche
Verfassung
der
Schweine
können
eine
Vergrößerung
der
hier
geforderten
Mindestbodenfläche
erforderlich
machen
;
diese
Mindestbodenfläche
kann
ferner
entsprechend
den
Witterungsbedingungen
und
der
Beförderungsdauer
um
bis
zu
20
%
größer
sein
. [EU]
The
breed
,
size
and
physical
condition
of
the
pigs
may
mean
that
the
minimum
required
surface
area
given
above
has
to
be
increased
; a
maximum
increase
of
20
%
may
also
be
required
depending
on
the
meteorological
conditions
and
the
journey
time
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "journey time":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners