A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
33 results for ein spezieller
Search single words:
ein
·
spezieller
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Es
wurde
ein
spezieller
Helpdesk
ein
gerichtet
,
der
binnenmarktbezogene
Anfragen
von
Beamten
bearbeitet
. [EU]
A
designated
help
desk
deals
with
single
market
related
queries
of
officials
.
Falls
ein
spezieller
Teil
der
benannten
Organisation
dazu
befähigt
und
in
der
Lage
ist
,
sich
im
Rahmen
des
Netzes
mit
wissenschaftlich
ausgerichteten
Maßnahmen
zu
befassen
,
bzw
.
die
Aufgaben
,
die
ihr
von
der
Behörde
übertragen
werden
können
,
auszuführen
,
so
wird
dies
von
den
Mitgliedstaaten
näher
bestimmt
. [EU]
In
cases
where
it
is
a
specific
part
of
the
designated
organisation
which
has
the
ability
and
the
capacity
to
operate
in
a
network
on
scientific
actions
and/or
perform
the
tasks
which
may
be
entrusted
to
them
by
the
Authority
,
this
shall
be
stipulated
by
the
Member
States
.
Für
Fragen
zur
elektronischen
Ein
reichung
von
Vorschlägen
(
EPSS
)
wird
ein
spezieller
Helpdesk
ein
gerichtet
. [EU]
A
dedicated
help
desk
will
be
provided
for
issues
related
to
the
EPSS
.
Für
solche
Ratingagenturen
sollte
deshalb
ein
spezieller
Zertifizierungsmechanismus
ein
gerichtet
werden
,
sofern
sie
k
ein
e
systemrelevante
Bedeutung
für
die
finanzielle
Stabilität
oder
Integrität
in
ein
em
Mitgliedstaat
oder
mehreren
Mitgliedstaaten
haben
. [EU]
A
specific
regime
of
certification
for
such
credit
rating
agencies
should
therefore
be
established
,
in
so
far
as
they
are
not
systemically
important
for
the
financial
stability
or
integrity
of
the
financial
markets
of
one
or
more
Member
States
.
Im
Falle
fehlender
Daten
ist
für
jeden
Datentyp
ein
spezieller
Code
zu
definieren
und
zu
vermerken
. [EU]
A
specific
code
should
be
explicitly
defined
for
each
data
type
and
recorded
in
case
of
missing
information
.
Im
Interesse
der
Kohärenz
des
Unionsrechts
sollte
daher
die
Musterveterinärbesch
ein
igung
in
Anhang
E
Teil
1
der
Richtlinie
92/65/EWG
dahingehend
geändert
werden
,
dass
ein
spezieller
Verweis
auf
diese
Anforderung
aufgenommen
wird
. [EU]
In
the
interests
of
consistency
of
Union
legislation
,
the
specimen
health
certificate
set
out
in
Part
1
of
Annex
E
to
Directive
92/65/EEC
should
therefore
be
amended
to
include
a
specific
reference
to
that
requirement
.
Jeder
Operation
wird
ein
spezieller
Haushaltstitel
gewidmet
. [EU]
One
specific
title
shall
be
dedicated
to
each
operation
.
"Lichtquellenmodul"
ist
ein
spezieller
optischer
Teil
ein
er
Ein
richtung
,
der
ein
e
oder
mehrere
nicht
auswechselbare
Lichtquelle(n)
enthält
und
der
aus
dieser
Ein
richtung
nur
unter
Verwendung
von
Werkzeug(
en
)
demontierbar
ist
. [EU]
'Light
source
module'
means
an
optical
part
of
a
device
which
is
specific
to
that
device
,
is
containing
one
or
more
non-replaceable
light
sources
,
and
is
only
removable
from
its
device
with
the
use
of
tool
(s).
Nach
Ansicht
des
Instituts
wird
die
vorgeschlagene
Eigenkapitalfonds-Regelung
ein
e
wertvolle
Finanzierungsquelle
für
Unternehmen
s
ein
,
die
relative
geringe
Beträge
an
Beteiligungskapital
benötigen
.
Außerdem
wird
ein
spezieller
Fonds
für
diesen
Sektor
andere
Investoren
ermutigen
,
sich
ebenfalls
an
der
Bereitstellung
kl
ein
er
Finanzierungsbeträge
zu
beteiligen
,
statt
nur
gelegentlich
und
bei
guten
Ertragsaussichten
in
diesem
Segment
aktiv
zu
werden
. [EU]
The
Institute
believes
that
the
proposed
ECF
scheme
will
provide
a
valuable
source
of
finance
for
businesses
seeking
a
relatively
modest
amount
of
equity
capital
and
will
stimulate
other
investors
to
participate
in
small
investment
amounts
where
they
can
follow
a
fund
that
is
dedicated
to
this
sector
,
as
opposed
to
investing
opportunistically
from
time
to
time
.
Um
die
Kontrollen
an
den
Außengrenzen
zu
erleichtern
,
sollte
auf
der
Visummarke
zusätzlich
ein
spezieller
Code
angebracht
werden
,
der
anzeigt
,
dass
der
Visuminhaber
im
VIS
gespeichert
ist
. [EU]
To
facilitate
controls
at
the
external
borders
, a
specific
code
should
be
added
on
the
visa
sticker
to
indicate
that
the
visa
holder
is
registered
in
the
VIS
.
Um
zu
gewährleisten
,
dass
die
Mitgliedstaaten
,
deren
Währung
der
Euro
ist
,
den
Rahmen
der
Union
für
die
haushaltspolitische
Überwachung
ein
halten
,
sollte
für
Fälle
,
in
denen
ein
e
erhebliche
Abweichung
vom
Anpassungspfad
in
Richtung
auf
das
mittelfristige
Haushaltsziel
zu
verzeichnen
ist
,
auf
der
Grundlage
von
Artikel
136
AEUV
ein
spezieller
Durchsetzungsmechanismus
geschaffen
werden
. [EU]
In
order
to
ensure
compliance
with
the
budgetary
surveillance
framework
of
the
Union
for
Member
States
whose
currency
is
the
euro
, a
specific
enforcement
mechanism
should
be
established
on
the
basis
of
Article
136
TFEU
for
cases
of
significant
deviation
from
the
adjustment
path
towards
the
medium-term
budgetary
objective
.
Unterstellte
Sozialbeträge
der
Arbeitgeber
werden
von
diesen
direkt
, d. h.
ohne
Zwischenschaltung
der
Sozialversicherung
,
ein
es
Versicherungsunternehmens
oder
ein
er
rechtlich
selbständigen
Pensionskasse
und
ohne
dass
zu
diesem
Zweck
ein
spezieller
Fonds
oder
spezielle
Rückstellungen
gebildet
werden
,
an
die
von
ihnen
gegenwärtig
oder
früher
beschäftigten
Arbeitnehmer
oder
sonstige
Berechtigte
gezahlt
. [EU]
Unfunded
social
benefits
are
paid
directly
by
employers
to
their
employees
or
former
employees
and
other
eligible
persons
without
involving
a
social-security
fund
,
an
insurance
enterprise
or
an
autonomous
pension
fund
,
and
without
creating
a
special
fund
or
segregated
reserve
for
the
purpose
.
Werden
Gülle
sowie
Magen-
und
Darminhalt
im
Schlachthof
gelagert
,
so
muss
ein
spezieller
Lagerbereich
oder
Lagerplatz
vorhanden
s
ein
. [EU]
If
manure
or
digestive
tract
content
is
stored
in
the
slaughterhouse
,
there
must
be
a
special
area
or
place
for
that
purpose
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ein spezieller":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners