A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
68 results for differenzierte
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Die
Nichtfestsetzung
einer
Ausfuhrerstattung
für
Rumänien
ist
nicht
als
differenzierte
Erstattung
anzusehen
. [EU]
The
fact
of
not
setting
an
export
refund
for
Romania
shall
not
be
deemed
to
constitue
a
differentiation
of
the
refund
.
Die
norwegischen
Behörden
vertreten
in
der
Anmeldung
die
Auffassung
,
dass
es
sich
bei
dem
Vorschlag
für
regional
differenzierte
Sozialversicherungsbeiträge
nicht
um
eine
staatliche
Beihilfe
handelt
. [EU]
The
Norwegian
authorities
argued
in
the
notification
that
the
proposal
for
regionally
differentiated
rates
of
social
security
contributions
did
not
constitute
State
aid
.
Die
NRB
sollten
Unterschiede
in
den
Wettbewerbsbedingungen
in
verschiedenen
geografischen
Gebieten
untersuchen
,
um
festzustellen
,
ob
es
geboten
ist
,
nationale
geografische
Teilmärkte
abzugrenzen
oder
differenzierte
Abhilfemaßnahmen
aufzuerlegen
. [EU]
NRAs
should
examine
differences
in
conditions
of
competition
in
different
geographical
areas
in
order
to
determine
whether
the
definition
of
sub-national
geographic
markets
or
the
imposition
of
differentiated
remedies
are
warranted
.
Die
oben
beschriebenen
Unternehmen
,
denen
die
regional
differenzierte
Sozialversicherung
nicht
zugute
kommt
,
können
,
wie
nachstehend
beschrieben
,
im
Rahmen
der
De-minimis-Regelung
Beihilfen
erhalten
. [EU]
The
enterprises
described
above
that
cannot
benefit
from
the
regionally
differentiated
social
security
tax
,
may
receive
de
minimis
aid
as
described
below
.
Diese
nationalen
Pläne
können
nach
Gebäudekategorien
differenzierte
Zielvorgaben
enthalten
. [EU]
These
national
plans
may
include
targets
differentiated
according
to
the
category
of
building
.
Dies
ist
insbesondere
der
Fall
,
wenn
für
spezifische
Arten
von
Einkünften
wie
Zinsen
oder
Dividenden
eine
differenzierte
steuerliche
Behandlung
zur
Anwendung
kommt
. [EU]
This
is
particularly
the
case
where
specific
types
of
revenue
such
as
interest
or
dividends
are
subject
to
differentiated
tax
treatment
.
Differenzierte
Behandlung
[EU]
Differential
treatment
"
differenzierte
Erstattung"
[EU]
'differentiated
refund'
means:
Differenzierte
Erstattung
[EU]
Differentiated
refunds
differenzierte
Kapazitätsschwellen
für
die
Haltung
unterschiedlicher
Geflügelarten
einschließlich
des
Sonderfalls
von
Wachteln
[EU]
differentiated
capacity
thresholds
for
the
rearing
of
different
poultry
species
,
including
the
specific
case
of
quail
"
Differenzierte
und
günstigere
Behandlung
,
Gegenseitigkeit
und
verstärkte
Teilnahme
der
Entwicklungsländer"
,
GATT-Beschluss
vom
28
.
November
1979
(
L/4903
). [EU]
'Differential
and
More
Favourable
Treatment
,
Reciprocity
and
Fuller
Participation
of
Developing
Countries'
,
GATT
Decision
of
28
November
1979
(L/4903).
Ein
Aufschlag
auf
eine
gemäß
Artikel
7g
differenzierte
Infrastrukturgebühr
ist
möglich
. [EU]
A
mark-up
may
be
applied
to
an
infrastructure
charge
which
has
been
varied
in
accordance
with
Article
7g
.
Ein
gerechteres
System
für
die
Erhebung
von
Gebühren
für
die
Nutzung
der
Straßeninfrastruktur
auf
der
Grundlage
,
dass
die
Kosten
vom
Nutzer
getragen
werden
und
dass
das
Verursacherprinzip
(
polluter
pays
)
angewandt
werden
kann
,
beispielsweise
durch
differenzierte
Gebühren
zur
Berücksichtigung
der
Umwelteigenschaften
von
Fahrzeugen
,
ist
von
grundlegender
Bedeutung
für
die
Gewährleistung
nachhaltiger
Verkehrsbedingungen
in
der
Gemeinschaft
. [EU]
A
fairer
system
of
charging
for
the
use
of
road
infrastructure
,
based
on
the
'user
pays'
principle
and
the
ability
to
apply
the
'polluter
pays'
principle
,
for
instance
through
the
variation
of
tolls
to
take
account
of
the
environmental
performance
of
vehicles
,
is
crucial
in
order
to
encourage
sustainable
transport
in
the
Community
.
'entfernte
Erstattungszone'
alle
Bestimmungen
,
für
die
für
ein
bestimmtes
Erzeugnis
derselbe
differenzierte
,
nicht
null
betragende
Teil
der
Erstattung
gilt
,
mit
Ausnahme
der
für
das
betreffende
Erzeugnis
ausgenommenen
Bestimmungen
gemäß
Anhang
XI
[EU]
"remote
refund
zone"
means
all
destinations
for
which
the
same
differentiated
,
non-zero
part
of
the
refund
applies
for
a
particular
product
except
the
excluded
destinations
for
that
product
as
set
out
in
Annex
XI
"entfernte
Erstattungszone"
alle
Bestimmungen
,
für
die
für
ein
bestimmtes
Erzeugnis
derselbe
differenzierte
,
nicht
null
betragende
Teil
der
Erstattung
gilt
,
mit
Ausnahme
der
für
das
betreffende
Erzeugnis
ausgenommenen
Bestimmungen
gemäß
Anhang
I [EU]
'remote
refund
zone'
means
all
destinations
for
which
the
same
differentiated
,
non-zero
part
of
the
refund
applies
for
a
particular
product
except
the
excluded
destinations
for
that
product
as
set
out
in
Annex
I
Entfernte
Länder
,
für
die
der
differenzierte
Teil
der
Erstattung
unter
dem
Durchschnitt
liegt
oder
null
beträgt
,
sollten
jedoch
aus
dieser
Zone
ausgeschlossen
werden
. [EU]
However
,
remote
countries
for
which
the
differentiated
part
of
the
refund
is
lower
than
average
or
zero
should
be
excluded
from
such
zone
.
Es
sollte
den
grundlegenden
Sicherheits-
und
Gesundheitsschutzanforderungen
genügt
werden
,
damit
gewährleistet
ist
,
dass
die
Maschinen
sicher
sind
;
es
sollte
jedoch
eine
differenzierte
Anwendung
dieser
Anforderungen
erfolgen
,
um
dem
Stand
der
Technik
zum
Zeitpunkt
der
Konstruktion
sowie
technischen
und
wirtschaftlichen
Erfordernissen
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
The
essential
health
and
safety
requirements
should
be
satisfied
in
order
to
ensure
that
machinery
is
safe
;
these
requirements
should
be
applied
with
discernment
to
take
account
of
the
state
of
the
art
at
the
time
of
construction
and
of
technical
and
economic
requirements
.
Frankreich
macht
jedoch
keine
Angaben
,
wodurch
eine
differenzierte
Behandlung
zugunsten
der
Fischereiunternehmen
im
vorliegenden
Fall
gerechtfertigt
sein
könnte
. [EU]
However
,
in
this
case
,
France
has
not
presented
any
information
which
could
justify
differentiated
treatment
in
favour
of
fisheries
undertakings
.
Für
die
damit
verbundenen
Tätigkeiten
sollte
daher
eine
differenzierte
Behandlung
vorgesehen
werden
,
die
ihre
Entwicklung
ohne
zusätzlichen
Verwaltungsaufwand
erleichtert
,
sofern
die
Quelle
Bestände
liefern
kann
,
die
frei
von
Nichtzielarten
sind
. [EU]
The
activities
connected
therewith
should
therefore
benefit
from
a
differential
treatment
facilitating
their
development
without
any
additional
administrative
burden
on
condition
that
the
source
can
provide
stock
that
is
free
of
non
target
species
.
Gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
800/1999
der
Kommission
vom
15
.
April
1999
über
gemeinsame
Durchführungsvorschriften
für
Ausfuhrerstattungen
bei
landwirtschaftlichen
Erzeugnissen
müssen
bestimmte
schriftliche
Nachweise
dafür
vorgelegt
werden
,
dass
die
Erzeugnisse
,
für
die
Ausfuhrerstattungen
beantragt
werden
,
tatsächlich
in
unverändertem
Zustand
in
ein
bestimmtes
Drittland
eingeführt
wurden
,
wenn
für
dieses
Drittland
eine
differenzierte
Ausfuhrerstattung
gilt
. [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
800/1999
of
15
April
1999
laying
down
common
detailed
rules
for
the
application
of
the
system
of
export
refunds
on
agricultural
products
[3]
requires
in
particular
that
certain
documentary
proof
be
presented
to
show
that
the
products
for
which
export
refunds
are
claimed
have
in
fact
been
imported
in
their
unaltered
state
into
a
specific
third
country
,
when
a
differentiated
refund
applies
for
that
third
country
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "differenzierte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners